Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты не обманываешь, ты пока скрываешь всю правду. А это осторожность. Поверь мне, придет время, и тайны раскроются. А пока, я прошу тебя, будь осмотрительной, не угоди в ловушку. А я подумаю. И у меня есть одна идея. Если попробовать на фолиант наложить чары, поверх истинного текста наложить местами ничего не значащий текст, и оставить им фолиант, когда они меня в очередной раз «найдут», то может быть тогда перестанут с таким упорством меня искать. Я обдумаю все и, наверное, сыграю с ними.

— Дор, обещай, что ты не подставишься, я боюсь потерять тебя.

— Все будет хорошо. Не волнуйся. А сейчас беги, тебе пора. И не забывай про осторожность.

Я вернулась к себе в комнату. Тревожась, думала, как у Дора пройдет операция с фолиантом. А тут моя Фани передала, что Лисси зовет меня, что ее обижают.

Глава 38

Я быстро выскочила на улицу. Лисси, сжав кулаки, зло смотрела на Огина. Тот смеялся, а его огненная саламандра атаковала лисичку. Да, я была не права. Но Лисси моя подруга, и это… эмоции. Я неслась к ним, а лисичка уже развернула вокруг себя пламя. Конечно, это была моя иллюзия, но смех сразу прекратился, огненная саламандра, по сигналу Огина, забралась тому на плечо. А лисичка вновь стала обычной. Листра крикнула:

— Не нужен мне такой учитель, — и побежала ко мне.

Я уже взяла себя в руки. Остановилась, поджидая Листру, и тоже зло посмотрела на Огина. Никому не позволю обижать мою подружку! Тот, хмыкнув, развернулся и ушел. А я стала расспрашивать подругу, что случилось.

— Тина, он гад! Понимаешь, он сразу как-то начал цеплять меня. То за руку возьмет, то руку на меня положит. Я старалась не обращать внимание, держать как-то дистанцию. А сегодня он обнаглел! Начал приставать по серьезному. Пробовал лапать. Полез даже целоваться. И смеялся надо мной, что я недотрогу корчу.

И тут взревел гепард. Я и не заметила, как подошел Торий, и все услышал. Ай-яй! Он так разозлился, что обернулся, пренебрегая одеждой. Я бросилась сразу успокаивать Тория.

— Мы накажем его, успокойся.

Выскочили Зак и Холт.

— Все в дом! Быстро! — скомандовал Зак.

И мы все послушались.

— Все сели и успокоились! — сразу приступил к разборке Зак, — А теперь, Листра, я хотел бы выслушать тебя, но только правду. И не забывай, я смотрел в окно и все видел. Я видел, как ты провоцировала Огина. И знаю, что вся эта сцена разыграна тобой. Одного не понимаю, чего ты хотела добиться?

Я была в шоке. Я не понимала.

А Листра заплакала и молчала. Торий разозлился уже на Зака, и, кажется, собрался с ним драться.

А Зак был спокоен.

— Холт, Тина, попросите ваших фамильяров воспроизвести вам случившееся, пока мы все не рассорились.

Листра испуганно глянула на нас. Да, она не подумала, что мы можем просмотреть все в подробностях с помощью фамильяров.

Я мысленно спросила у Фани, почему она меня позвала к Листре, что случилось? И та ответила: «Меня Лисси попросила, но никакой угрозы не было».

— Лисси, — я удивленно смотрела на подругу, — зачем?

Торий тоже непонимающе смотрел на нее и на нас.

— Из-за него, — махнула Лисси рукой на Тория.

— Я думал, у нас собралась хорошая дружная группа. Я доверял всем вам и не предполагал, что среди нас возможны подобные игры. Вы понимаете, что произошло? Торий сорвался и чуть не подставил себя. Не разобравшись, он собирался атаковать Огина. Чем закончилась бы эта драка? А Тина выдала себя, теперь Огин знает про магию иллюзий. Ведь не сложить два плюс два… И ради чего?

Листра опять заплакала. А я подумала, что она и со мной играла, она манипулировала мной. И так мне стало обидно. Торий встал и сказал:

— Ребята, простите. Я был не прав, не сдержал эмоций. А ведь я подвергал опасности не только свою жизнь, я ставил под удар и родителей. Мне очень жаль.

Холт попробовал его остановить.

— Она просто девчонка, глупая и неопытная. Не подумала, к чему могут привести ее игры.

— Она играла нашими чувствами, нашим доверием.

— Я просто хотела, чтобы ты обратил на меня внимание, приревновал.

— А я говорил тебе, что между нами не может быть ничего кроме дружбы. Я относился к тебе как к взбалмошной сестренке и считал тебя другом.

— А теперь?

— А теперь я тебе не доверяю.

Торий все-таки ушел. За ним бросилась и Листра, но я ухватила ее за руку.

— Лисси, ты понимаешь, что обманывала и меня?

— Ты меня тоже обманываешь, сама влюбилась в кого-то, а мне не говоришь, в кого.

— Детский сад, — бросил Холт и тоже ушел.

А я с ужасом смотрела на свою подругу. Неужели это моя Лисси? Нет, моя Лисси никогда бы себя так не повела.

— Зак, — обернулась я к Заку, — мне очень жаль, и я не знаю, в чем дело, но «моя Лисси» никогда бы так себя не вела. Мне кажется, здесь что-то не то.

— Проверим.

Он подошел к Листре и стал сканировать ее.

— Похоже, что ты права, но я не в силах удалить «подселенца».

Какой кошмар! И как был прав Дор, убеждая меня, чтобы я не открывалась никому.

Зак позвал Холта, рассказал ему ситуацию, и они пошли к профессору Сольвару. А я осталась с Лисси. Та молчала, о чем-то раздумывая.

— Лисси, все будет хорошо, тебе помогут.

— Тина, ты тоже предала меня, отвернулась от меня. Ты не на моей стороне. И я больше не хочу тебя знать.

Ой, что же делать? Кажется, ситуация выходит из-под контроля.

— Торий, — позвала я. И тот выглянул. — Иди сюда, помоги мне.

Торий с недовольным видом спустился.

Я боялась спровоцировать Листру с «подселенцем».

— Торий, побудь с нами, пока не вернутся ребята. Они пошли за помощью к профессору Сольвару.

— Какой помощью? Что еще случилось?

— Просто побудь с нами.

Пошли тяжелые минуты ожидания. Мне было не по себе. Торий хмуро смотрел на нас, а Листра явно что-то обдумывала. Скорее бы вернулись ребята. А их все не было. И тогда я решилась.

— Я на минутку, проверю, идут ли, — и вышла из коттеджа. Никого не было видно.

— Дор, — позвала я и услышала чуть слышно: «я рядом, что случилось?»

И я быстро, сбивчиво, постаралась изложить ситуацию, а потом спросила: «ты можешь помочь, или подсказать, что делать?» Дор не успел ответить, показались ребята, профессор Сольвар и профессор Сильвия. И мы вместе зашли в коттедж.

Зак шепнул мне: «Они не уверены, что смогут снять, но попробуют».

— Листра, мы постараемся помочь тебе, но для начала ты должна уснуть.

— Я не хочу.

— Идем в твою комнату.

— Не пойду.

Профессор Сильвия подошла и коснулась лба Листры. Та обмякла, но ее успели подхватить и перенести на диван.

— А теперь, ребята, оставьте нас. Мы вас потом позовем.

Холт переспросил, действительно ли Зак прав.

— К сожалению, Зак прав, «подселенец» уже и прижился. Надо же как вас атакуют. Ничем не брезгуют! Вытащить из низшего мира голодную сущность, жаждущую энергии живого человека, и подселить к девочке. Как она еще так долго продержалась? Наверное, благодаря подпитке из камня. Бедная девочка. Все, ребята, не мешайте.

Я вышла на улицу. И Дор сразу тихонько стал пояснять:

— Я могу помочь, но это очень рискованно и может привлечь внимание.

— Нет. Так нельзя. Давай подождем, может быть у наставников получится. Они же сильные маги.

Мы с тревогой ждали, получится ли.

Собрав нас опять вместе, профессор Сольвар обнадежил:

— Мы заключили «подселенца» в кокон, максимально защитили Листру. Она сейчас спит, и ничего ей не угрожает. Ложитесь спать. А мы сейчас вызовем некроманта. Некромант справится и вернет сущность туда, откуда ее вытянули.

— Вы уверены, что получится?

— Да, с Листрой все будет хорошо.

А Дор мне шепнул: «грамотное решение, они справятся без меня».

Дору я верила. И мы потом можем проверить еще раз. Немного успокоившись, я ушла к себе. В комнате Дор повторил:

— Не волнуйся, все будет в порядке с твоей подругой. А я проконтролирую. Отдыхай.

21
{"b":"672383","o":1}