Литмир - Электронная Библиотека

— Ты же пойдёшь на бал со мной? — больше похожий на утверждение.

Витающая в своих невесёлых мыслях, девушка споткнулась, а парень автоматически её подхватил, не давая упасть. Они стояли полуобнявшись, и смотрели друг на друга.

— Что? — переспросила Хард, совершенно не представляющая как ответить на этот долгожданный вопрос.

Ещё сегодня утром, сидя на кухне и завтракая, она даже не предполагала, что пойдёт на бал с кем-то ещё, кроме как с одним из близнецов Уизли. И поскольку Фред уже отдал предпочтение Джонсон, Элис ждала, что её пригласит Джордж. А потом она совершенно об этом забыла, потому что была слишком зла на Фреда и хотела ему отомстить. И вот Джордж всё-таки приглашает её, а она должна ему отказать. Но что она может сказать? Что идёт на бал со слизеринцем? Причём с тем самым, который распускал про них грязные сплетни в прошлом году? Разве можно так поступать с друзьями? Фред оказался сволочью в глазах Элис, но Джордж-то был ни в чём не виноват! Какая же она дура! И зачем, спрашивается, она дала согласие этому Забини? Где были её мозги в тот момент? И что ей сейчас делать?

— Я приглашаю тебя на бал, — улыбнулся Джордж, увлекая девушку дальше по коридору в сторону Большого зала. — Я думал, Фред пригласит тебя, и хотел пригласить Анджелину, но он…

Это было его роковой ошибкой. Если бы имя Джонсон не прозвучало, Элис поискала бы другой выход, поговорила бы с Блейзом, забрала бы назад своё согласие или нашла бы более мягкие слова, чтобы объяснить свой отказ Джорджу. Но опять эта чёртова Джонсон!

Элис резко вывернулась из объятий друга.

— Нет! — рявкнула она.

— Элис, что с тобой? — опешил Джордж.

— Всё в порядке, — отрезала она и быстрым шагом направилась к Большому залу.

Джордж ничего не мог понять. Непоседы всегда были заодно, казалось, что они читают мысли друг друга, и когда всё так резко изменилось? Что происходит с Хард? Он решительно её не понимал.

— Элис, подожди, — догнал её парень и взял за руку, намереваясь остановить. — Из-за чего ты разозлилась?

— Долго думаете, мальчики, — холодно отозвалась она, отвернувшись.

— Тебя уже кто-то пригласил? — Джордж попытался заглянуть ей в глаза.

— Да, — мстительно отозвалась Хард, с вызовом взглянув на Уизли.

— Это же здорово! — просиял Джордж. — Я рад за тебя.

Элис только вытаращила глаза. Она никак не могла поверить в услышанное. Множество вариантов причин такой радости пронеслось в её голове. Он пригласил её из жалости? Потому что Фред не пригласил? Или это была месть? Фред пригласил Джонсон, которую хотел пригласить Джордж. Или потому что они друзья? Но тогда почему он так обрадовался, что она с ним не пойдёт? Одной проблемой меньше? Он не хотел идти с ней на бал?

Элис показалось, что её голова сейчас просто взорвётся. Девушка всхлипнула и бегом бросилась прочь — к женскому туалету, куда эти двое рыжих клоунов точно зайти не смогут. Она не хотела больше видеть ни одного из Уизли. По крайней мере, ближайшие пару часов точно. И поэтому правильно сделала, что дала согласие Забини! Она утрёт нос этим чурбанам, которые ничего не понимают!

***

— А где Элис? — спросил у брата Фред, когда увидел его в паре с Кэти Белл. Он был уверен, что Джордж пригласит их подругу — Фред тоже даже предположить не мог, что Элис пойдёт на этот бал не с кем-то из них.

— Не знаю, — завертел тот головой, выискивая Хард взглядом, — сказала, что её уже кто-то пригласил.

В это время вышла профессор МакГонагалл и попросила их построиться в две шеренги, освобождая проход для чемпионов и их пар. И Фред, и Джордж с изумлением опознали в паре, оказавшейся напротив них, преобразившуюся Элис Хард под руку с Блейзом Забини. Привычная бунтарка и непоседа Элис выглядела совершенно иначе. Её совершенно преобразили праздничный наряд, замысловатая причёска и лёгкий макияж. Это не была привычная озорница и их вечный приятель, как воспринимали её парни. Хард в одно мгновение превратилась в очаровательную девушку, составить пару которой было бы наградой для любого из парней. И Блейз Забини, без сомнения, тоже был очарован своей спутницей и гордо смотрел на остальных.

— И это наша Элис? — прошептали про себя близнецы Уизли, единодушные в своём изумлении и восхищении. У них словно пелена спала с глаз, и они поняли, что все трое непосед вдруг выросли. Что, впрочем, особо ничего не меняло. Разве что теперь придётся защищать подругу от слишком назойливых кавалеров.

А потому Фред и Джордж с головой окунулись в веселье этого вечера. Спутницы им попались хорошие, так что все весело проводили время в залихватских танцах.

Элис же вовсе не забыла обо всех своих обидах, кружась по залу в объятьях своего спутника. Забини был не на шутку очарован ею, так что совершенно не вспоминал, что она на враждебном факультете и не является чистокровной волшебницей. Все их стычки, все его нападки на неё — теперь он понял, что она с самого начала понравилась ему. Что её заразительный смех всегда отзывался у него где-то внутри, и ему хотелось слышать этот смех бесконечно. Что своим хамским поведением по отношению к ней он старался защититься от этой неожиданной симпатии. Сейчас, в бальном наряде, красиво причёсанная, она вполне соответствовала его запросам, предъявляемым к будущей девушке. Осталось только отучить её от дурацких привычек ходить растрепанной, выбирать неподходящую одежду, а также таскаться за этими рыжими идиотами Уизли.

Но девушку совершенно не волновали неожиданное внимание и учтивость своего спутника — она ревниво следила за своими приятелями. И пусть умом Элис понимала, что её злость глупа и неуместна — они всего лишь друзья, она никак не могла справиться со своими чувствами. И потому с каким-то оствервенением налегала на сливочное пиво, жалея, что в том нет достаточной дозы алкоголя, чтобы она смогла напиться и забыть все свои горести. Именно этот коктейль злости, ревности, разочарования и обиды и толкал её на необдуманные поступки вроде прогулки с Блейзом по саду, чтобы перевести дух и охладиться после танцев, а потом споткнуться и оказаться в его объятьях, которые она почему-то не спешила покидать…

Северус Снейп мрачной тенью скользил вдоль дорожки и от него только и было слышно:

— Минус пять баллов Когтеврану, мисс Райли, мистер Форсет. Минус пять баллов Пуффендую…

Уединившиеся в кустах парочки он безжалостно выискивал и назначал штрафные баллы. Вырулив из-за очередного поворота, зельевар заметил очередную парочку. Увидев его, двое отпрянули друг от друга. Северус недобро прищурился: девушку он узнал сразу.

— Минус пять баллов Гриффиндору, мисс Хард, — с мрачным удовлетворением выдал преподаватель, а потом повернулся к спутнику девушки, ожидая увидеть одного из близнецов Уизли.

— Ми… — начал было говорить он, но с изумлением узнал ученика своего факультета и мгновенно перестроил фразу, — …стер Забини? — выдал своё удивление Снейп, выгнув бровь. — Немедленно марш в замок!.. Не могли найти спутницу получше?

— Слушайте вы… — прошипела было в ответ взбешённая Элис.

— Минус пять баллов Гриффиндору, мисс Хард, — усмехнулся Снейп. — Продолжим дискуссию и лишим ваш факультет всех очков?

— Пойдём, — Блейз понимал, что ничем хорошим это всё не закончится, и потянул девушку за собой.

— Ненавижу его, — пробурчала себе под нос девушка, с неохотой идя за ним.

— Минус пять баллов Гриффиндору, — вслед им раздался голос зельевара.

Хард закусила губу, чтобы не сорваться в очередной раз. Она сжала руки в кулаки, но Забини держал её за руку цепко, быстро утягивая в сторону замка.

========== Пятый курс. Раскаяние ==========

— Здравствуйте, мистер Бэгмен, — подскочили к тому близнецы Уизли, увидев его беседующим с Гарри в «Трёх мётлах».

— Можно вас угостить? — подхватил Джордж.

Мужчина растерялся. Он быстро взглянул на парней.

33
{"b":"671547","o":1}