Джеймс, не имеющий ни малейшего понятия о надвигающейся на него угрозе, стоял около трапа самолета вместе со своим кузеном и высокой смуглой женщиной. Они что-то обсуждали и, судя по всему, были полны радостных перспектив. Чуть в стороне от них действительно находились «негодники»: Эш слегка приобнимал за талию Мисти, пока та что-то оживленно обсуждала с Броком и еще одним высоким парнем. Джесси вспомнила, что его зовут Трейси. Причинивший столько неприятностей команде Р пикачу безмятежно сидел на плече своего тренера, как и много лет назад.
Ближайшей к Джесси и Мяуту группой, были абсолютно незнакомые девушке люди. Среди них был маленький полноватый парень в очках, совсем молоденькая девушка с громким голосом, чернокожий мужчина и огромный верзила, выделяющийся среди остальных военной выправкой и отсутствием заинтересованности к предмету разговора.
Наконец, Джеймс заметил бывших напарников, и радостно помахал им рукой. Он был одет в светлые брюки и белую футболку, что окончательно отдалило его от образа аристократа.
- Я боялся, что ты передумаешь. – Произнес он, подойдя к Джесс и пожав ей руку.
- Давно не виделись, Джим. – Мяут протянул лапу, явно тоже ожидая рукопожатия.
- Надо же, ты еще больше очеловечился. – Рассмеялся Джеймс. - Имей в виду: половина находящихся здесь людей – ученые. Им будет чрезвычайно интересно узнать как можно больше о говорящем покемоне. Так что ты обделен вниманием не будешь.
Мяут ничего не ответил, но по огоньку, появившемуся у него в глазах, Джесси поняла, что он совсем не против такой перспективы.
Джеймс снова повернулся к девушке.
- Я рад, что ты пришла.
Джесси показалось, что он хотел сказать что-то еще, но громкий голос Джонатана прервал их разговор.
- Итак, все на месте? Тогда, думаю, лучше собраться в самолете и познакомится.
Не останавливая разговоров и шуток, участники экспедиции стали подниматься по трапу. Джесси забрала сумку у Мяута, который и так едва передвигал лапами, и, на ходу кивнув Мисти с компанией, поспешила внутрь. Она и сама не могла объяснить себе, в чем дело, но присутствие рядом Джеймса выбивало ее из колеи. На секунду обернувшись назад, она поймала на себе его взгляд, в котором определенно было… сожаление?
- Ну что, все уже здесь? – раздался со стороны салона командный голос Джонатана.
Джесси поспешила туда, так как не хотела пропустить ни слова. Едва только она зашла в дорогой салон с кожаными креслами, она заметила двух людей, которых не было на площадке. Видимо, они зашли в самолет раньше остальных. Один из них был мужчина лет тридцати, выглядевший, как голливудская звезда, и державшийся не хуже аристократа. А если брать в расчет Джеймса и его кузена, то и на порядок лучше.
Рядом с ним, явно только что завершив какую-то беседу, сидела девушка, которую Джесс уже видела. И если бы они больше никогда не встречались, отнюдь не была бы против.
- Джессибель… - непроизвольно вырвалось у Джесси.
- Да. Не самая приятная часть путешествия.
Резко обернувшись, девушка заметила рядом Джеймса. Он был едва заметно сердит и хмуро поглядывал на свою невесту.
- Я забыл сказать тебе…
Джессика уже открыла рот, чтобы спросить язвительное «Забыл?», но в который раз за сегодня была прервана кузеном Джеймса. В этот раз он наконец-то начал говорить по существу.
- Итак, я теперь могу говорить и быть уверенным, что все меня слушают. Во-первых, всем добрый день. – Джонатан шутливо поклонился. По салону разнесся тихий смех, однако Джессибель закатила глаза. – Я думаю, цель нашей операции известна всем. В прошлом месяце, находясь на раскопках в Андах, я и мои верные товарищи под командованием доктора Эдварда Мура – он кивнул чернокожему мужчине – обнаружили ранее неизвестную, или не считающуюся достойной огласки пещерную цепь, которая начиналась рядом с самой высокой точкой Анд, горой Аконкагуа, и простиралась на многие километры на юг. Пещера имеет множество ответвлений и уровней, и представляет собой совершенно неповторимую экосистему, что делает ее невероятно привлекательной для ученых. Мы с доктором Муром предполагаем, что там могут находиться совершенно нигде ранее не встречавшиеся виды покемонов и растений. Это может стать настоящим прорывом! Что касается меня и археологической части экспедиции, мы едем туда во многом благодаря этому.
Джонатан поднял в воздух руку, в которой была зажата книга, потрепанная временем и набухшая от воды. Сердце Джессики застучало быстрее. Дневник ее матери… может быть.
- Это дневник женщины, которая участвовала в экспедиции около двадцати лет назад. Судя по тому, что следов экспедиции найдено не было, есть шанс, что мы найдем ее в нашей пещере. И я хочу, чтобы все были к этому готовы.
Ученые нервно переглядывались между собой, и Джесси отлично их понимала. Вряд ли их радовала мысль о нахождении в течение долгого времени в пещере, наполненной костями когда-то пропавшей экспедиции… возможно, таких же ученых.
- Как бы то ни было, для каждого из нас это огромный шанс записать наши имена на камне вечности.
Джесси едва заметно улыбнулась. Ей было прекрасно известно, от кого Джонатан мог слышать это выражение.
- Прошу прощения, доктор Морган… - смуглая женщина, ранее говорившая с Джеймсом, подняла руку.
Джонатан улыбнулся ей.
- Да, профессор Моррис?
- Если начало пещерной цепи, по вашим словам, находится недалеко от высшей точки гор, зачем мы направляемся в район Перуанских Анд? Ведь Аконкагуа находится северней?
- Совершенно верно. Дело в том, что во время прошлой нашей экспедиции произошел обвал, и ход, через который мы попадали в пещеру, к сожалению, более нам недоступен.
-В то же время, к счастью, - заговорил вдруг чернокожий мужчина, которого Джонатан называл доктором Муром, - мы нашли один из многих выходов на поверхность в этой пещере. Как раз в районе Перуанских Анд. Этот ход, протяженностью в несколько сотен километров, был обозначен нашими людьми с помощью специальных меток. На время нашей экспедиции это будет самый проверенный и безопасный путь. Потом, надеюсь, мы найдем и другие.
- Спасибо, Эдвард. Итак, план нашего путешествия таков: самолет высаживает нас в аэропорту в Лиме. На следующий день мы выходим в поход на внедорожниках, которые доставят нас к небольшой горной деревушке. Оттуда – пешком до входа в пещеру. Более подробные инструкции вы получите от меня в гостинице. А теперь, первым делом я хочу представить вам моего кузена Джеймса Лайонела Моргана, благодаря которому эта экспедиция стала возможна.
Раздались аплодисменты, заставившие Джеймса улыбнуться и покраснеть. В это время Джесси успела переглянуться с Мяутом и увидеть, как тот бесшумно повторяет среднее имя Джеймса, с говорящей саму за себя ехидной улыбкой.
- А теперь я представлю каждого участника экспедиции, чтобы процесс знакомства протек быстрее. Сначала – руководитель нашей экспедиции, доктор исторических наук, страстный спелеолог и прекрасный кулинар – доктор Эдвард Мур. Он будет отвечать за прохождение экспедиции, и все археологические находки.
Чернокожий мужчина улыбнулся, и Джесси по появившимся морщинкам поняла, что ему далеко за пятьдесят, хотя раньше считала его куда моложе.
- Профессор Марвита Моррис. – Джонатан указал на смуглую женщину с вьющимися темными волосами, и она сдержанно кивнула. – Геолог, что говорит само за себя. Будет отвечать за сбор информации о породах, находящихся в пещере. Помогать ей в этом будет мой кузен и его невеста, пока-еще-мисс Джессибель Ноубл. Так как профессор Моррис отказалась от лаборантов, а самой переносить образцы пород ей будет тяжело.
Фамилия Джессибель резанула слух Джесси чем-то неуловимо знакомым, но она не придала этому значения. Вполне возможно, она просто читала ее раньше в заметках журнала.
- Профессор Трейси Скетчим и доктор Брок Харрис. Специалисты по покемонам. Что особенно важно, доктор Харрис специализируется на изучении и воспитании покемонов каменного типа, с которыми, я уверен, нам придется столкнуться. Мистер и миссис Кетчум, Эш и Мисти, лаборанты и известные тренеры покемонов, что тоже неплохо. Профессор Аманда Смит. – Все присутствующие перевели взгляд на симпатичную молоденькую блондинку, которая тут же засмущалась от всеобщего внимания. На вид ей было не больше двадцати лет, но Джесс понимала, что она наверняка намного старше, раз уже была профессором. – Профессор Смит – биолог, - продолжал тем временем Джонатан. – Она будет изучать растительный мир пещерной цепи. И, мисс Остин, - он повернулся к внезапно застывшей Джесс, - не могли бы вы помочь профессору в качестве ее лаборанта?