Литмир - Электронная Библиотека

Выхватив из кармана джинсов ключи, он судорожно тыкал ими в замок багажника. Попал только со второго раза, распахнул дверцу и достал огнемет. Диппер сам сконструировал этот похожий на пылесос агрегат, состоящий из вытянутого корпуса и короткого шланга.

Подхватив огнемет, Диппер развернулся и увидел Аделаиду. Она стояла под дождем, держась за сердце и судорожно глотая ртом воздух.

— Оставайтесь здесь! Если увидите, что из дома выходит русалка, залезайте в машину и уезжайте! — Диппер сунул в руку Аделаиды ключи.

Оставив ее, Диппер побежал к дому. Он был как раз на последней ступеньке крыльца, когда входная дверь распахнулась и на веранду шагнула русалка. Диппер встретил ее мощной струей огня. Вспыхнул лазурный сарафан, занялись черные локоны. Русалка завопила на грани ультразвука. Диппер продолжал жать кнопку на корпусе огнемета, ни на миг не ослабляя напор пламени. Русалка корчилась среди красно-оранжевых языков огня, тело искажалось, шло рябью, на лице проступали то аристократические черты Джеймса, то курносый нос и толстые губы Салли. Наконец, с последним воем русалка растаяла, превратившись в облако пара. На доски веранды упали ошметки сгоревшего сарафана и остатки скальпа с черными волосами. Выключив огнемет, Диппер поспешил затоптать их, с трудом подавив тошноту от осознания того, как русалка компенсировала отсутствие волос.

В дверях дома застыл бледный, как мел, Ричард. Диппер обошел его и вбежал в дом. Сердце пропустило удар, он не хотел, но ожидал увидеть самое худшее. Если с Мэйбл что-то случилось, он сожжет чокнутого мальчишку также, как чудовище, которому тот скормил сестру!

Мэйбл сидела на полу, прижимая руки к животу, абордажный крюк валялся рядом.

— Что? — Диппер бросился к ней.

— Сильно треснул, зараза, — просипела Мэйбл. — А русалка?

— Я ее поджарил.

— Вот это мой бро-бро. — Мэйбл показала Дипперу большой палец и улыбнулась сквозь гримасу боли.

Подобрав с пола крюк, Диппер помог ей встать. Так, обнимая друг друга за плечи, близнецы вышли на веранду.

Ричард сидел у обугленного пятна на досках, рассеяно перебирая ошметки сарафана. Смерть чуждого существа шокировала его гораздо больше, чем гибель людей, и Диппер в который раз подумал, насколько близки стали Ричарду русалки. Он представил одинокого, забытого у могил ребенка, выросшего в мальчика, увлеченного мистикой, а затем в юношу, услышавшего в шуме моря вопреки всем ухищрениям жадных до денег родных голоса настоящих русалок.

Диппер охватила бесконечная тоска, такая же холодная, как моросящий дождь.

По крыльцу медленно поднялась Аделаида. Ни слова не говоря, она опустилась на корточки рядом с Ричардом и, не поколебавшись ни на миг, привлекла его к груди.

— Вот это верно, — шепнула Мэйбл так, чтобы ее услышал только Диппер, — родных надо чаще обнимать. Надеюсь, если я вдруг забуду это делать, ты мне просто напомнишь, а не натравишь каких-нибудь русалок.

— С нами такого точно никогда не случится, — уверенно произнес Диппер.

Через некоторое время близнецы уезжали от дома на скале. А вдогонку им летела песня моря, в которой теперь солировали лишь волны.

========== Дело №7. О мраке ==========

— Бро-бро, глянь, как я выгляжу?

Диппер не поднял взгляд от книги, ему хотелось дочитать абзац до конца, автор как раз подходил к логическому концу рассуждений и должен был раскрыть свою версию тайны исчезновения самолета Амелии Эрхарт.

— Эй, Дип-Дип! — Мэйбл вцепилась в книгу, попытавшись отобрать, но Диппер держал крепко.

— Погоди пару минут, мне надо дочитать.

— Но я уже и так опаздываю, — заныла Мэйбл.

— Ничего страшного, настоящие леди и должны опаздывать на свидания, — пробормотал Диппер.

Мэйбл недовольно засопела, но больше попыток вырвать книгу не предпринимала. Закончив читать (стоило ради этого спорить, оказалось, ничего новенького, кроме бреда про Бермудский Треугольник автор предложить не смог), Диппер вскинул голову. Мэйбл сидела в кресле, скрестив руки на груди, заметив взгляд Диппера, она надулась и высокомерно вскинула голову.

— Ну не куксись, — примирительно проговорил Диппер. — О чем ты хотела спросить?

Мэйбл тут же забыла об обиде, вскочила и закружилась на месте.

— Как тебе мой образ?

Сегодня на ней был свитер с ананасом и канареечно-желтые лосины. Ансамбль дополняли огромные сережки в форме звезд, оранжевые туфли на здоровом каблуке и некое странное сооружение на голове: на витую проволоку были нанизаны разноцветные шарики, видимо, призванные изображать планеты. По поводу этого Диппер ничего говорить не стал, пусть лучше новый парень Мэйбл наконец-то поймет, какую странную девицу подцепил.

— Лучше смени туфли на кроссовки, — посоветовал он. — Тебе ведь придется много танцевать, ноги устанут. Да и твои желтые кроссовки с золотистыми вставками подойдут под ансамбль лучше.

— Отличная мысль! — обрадовалась Мэйбл. — Ты всегда даешь такие хорошие советы, Диппшанель.

— Придумай другое прозвище, Шанель ведь женщина.

— Ну, тогда Диппкарден или Диппдиор. Какое тебе больше нравится?

Хмыкнув, Диппер вернулся к книге.

— Точно не хочешь пойти с нами? — в который раз за вечер спросила Мэйбл.

— Нет, я ведь буду третьим лишним, — отказался Диппер.

— Ты мог бы подцепить в клубе какую-нибудь девчонку. — Мэйбл не унималась.

— Сегодня у меня не танцевальное настроение.

На самом деле Дипперу просто не нравился Гарри Кармайкл, с которым Мэйбл начала встречаться неделю назад. Но ему никогда не нравились ее парни — типичная братская ревность. После случая с несчастным некромантом Крисом Диппер старался изживать из себя это чувство. Пока получалось не очень.

— Не забывай предохраняться, — напутствовал он Мэйбл.

Та в ответ скорчила рожицу и скрылась за дверью.

Хотя они с Мэйбл были, как говорится, не разлей вода, иногда стоило отдыхать друг от друга. Диппер весь вечер наслаждался тишиной, читал книгу, затем смотрел свой любимый документальный научный фильм «Загадки вселенной», который Мэйбл считала ужасно скучным. Лег спать рано, не было еще и одиннадцати…

Диппер проснулся внезапно, будто его кто-то громко позвал или потряс за плечо. Сев на кровати, он осмотрелся, думая, что, наверное, вернулась Мэйбл. Но в квартире было темно и тихо. Дипперу вдруг стало не по себе, едва различимая в полумраке мебель приобрела очертания диковинных чудовищ и будто бы зашевелилась.

Диппер пробормотал себе под нос, что все это глупости, и перевернулся на другой бок. Но беспокойство его не покидало, грызло изнутри, так что только под утро он смог погрузиться в тяжелую дрему.

Его разбудил Пухля: настойчиво тыкался пятачком в лицо и надрывно повизгивал. Диппер с трудом встал с постели, голова раскалывалась, тело налилось свинцом. Он вынес лоток, дал Пухле еды, но тот не унимался. Все ходил за Диппером и жалобно хрюкал.

— Заболел ты что ли, приятель, — пробормотал Диппер, выдавливая на щетку зубную пасту. — Ничего, вот Мэйбл придет, сразу взбодришься.

Мысль о Мэйбл отдалась ноющей болью где-то под сердцем, Диппер согнулся над раковиной и чуть не выронил щетку. Вспомнил о ночном пробуждении, и беспокойство, все это время прятавшееся на задворках сознания, захватило разум ураганом паники. Вдруг у него проснулась та самая мистическая связь близнецов? Вдруг с Мэйбл что-то случилось? Вдруг?..

Диппер сжал зубы. Плохой сон и то, что Мэйбл до сих пор не вернулась со свидания, не повод лезть на стенку. Она часто оставалась ночевать у своих кавалеров, а сам Диппер просто не выспался, вот его и развезло.

Он заставил себя тщательно почистить зубы и умыться. Затем нарочито обстоятельно занялся приготовлением завтрака. Пухля перестал метаться, забрался на свою подстилку в углу гостиной и свернулся там калачиком. Диппер заметил, что он слегка дрожит, будто бы от холода. Самого Диппера тоже знобило. Он даже померил температуру, но все было в порядке.

Позавтракав, Диппер включил вторую серию «Загадок Вселенной», но сосредоточиться на фильме не получалось. Диппер то и дело поглядывал на часы, в двенадцать он, наконец-то, решил позвонить Мэйбл. Она уже должна была проснуться после бурной ночи, а если нет, ничего страшного — лучше уж услышать ее возмущенные вопли, чем и дальше мучиться неизвестностью.

53
{"b":"670943","o":1}