Мужчина попробовал проделать тот же трюк с мрачным взглядом, но Пина после долгих путешествий с Торином, Двалином и Гендальфом было не так-то легко пронять.
- Меня зовут Бард, - наконец, произнес человек. – А вы – те самые бродяги, что пробудили древнее зло!
- Никого мы не пробуждали, - возразил Мерри. – Мы сами только недавно встали! Может, объясните нормально?
Стены здания вдруг содрогнулись. Над Эсгаротом пронесся раскат грома.
- Что это? – задрал голову вверх Мерри. - Гроза собирается? Не люблю грозу…
- Нет, - медленно ответил Бард. – Это не гроза. Это кое-что похуже.
========== 23. Пламя и время ==========
Волны на озере бушевали, бросаясь на дома. Трещали стены и крыши, завывал ветер. Дракон еще только приближался к Эсгароту, но его мощные крылья уже сеяли разрушение и панику. Город готов был сдаться, даже не попробовав бороться. И тут Пин был согласен с местными жителями.
- Но это же дракон! – кричал он. – Гигантский, летающий и извергающий пламя ящер! Единственное, что я могу с ним сделать – это накормить его. Собой!
- А что ты предлагаешь? – возразил Бард. – У нас нет выхода!
- Есть! – не сдавался Пин. – Мы можем уйти!
- Куда?
Пин замолчал. Идти-то и правда было некуда. Даже если бы жители города, со всем скарбом, с детьми и стариками, могли бы быстро скрыться в лесах или горах – дракон нашел бы их и там.
- Ну что ему от нас нужно? - в отчаянии простонал хоббит. – У нас ведь нет золота, сидел бы в своей горе…
- Он хочет мести, - тихо ответил Фили, меняя компресс на лбу брата, который все еще пребывал без сознания. – Дядя разозлил его, напомнил о том, как драконы ненавидят все живое. И теперь, после спячки, он хочет дать выход накопившейся ярости. Только и всего.
- Матушка всегда говорила мне, что приключения до добра не доведут, - проворчал Мерри. – Мол, из-за них и на ужин опоздать можно. Знала бы она, что ее сыночек сам однажды станет ужином!
В коридоре раздался топот сапог.
- Вот он, вот! Хватайте его! – в комнату ввалился бургомистр в сопровождении десятка солдат. Пин, пискнув, на всякий случай спрятался за широкую спину Бомбура, но стражников интересовал только Бард.
- Арестуйте его! – продолжал грозить пальцем бургомистр. – Этот мошенник хочет занять мое место!
- Чего? – не поверил своим ушам Мерри.
- Они тут готовят заговор! – не унимался градоправитель. Бофур, встав рядом с братом, демонстративно облокотился на свою кирку.
- Вы все с ума посходили, что ли? – Мерри, сердито уперев руки в бока, присоединился к ним. Стражники остановились в замешательстве, переводя взгляд с Барда то на хоббитов, то на гномов.
- На нас летит дракон, нас всех сейчас изжарят, как кур на вертеле, а вы только о заговорах думать можете?! – возмущался хоббит. – Да нет нам дела до твоего титула!
- Бард хочет стать правителем Эсгарота! – продолжал верещать бургомистр. – Не слушайте их бредни, они хотят запутать вас! Нету никакого дракона!..
Словно в опровержение, над их головами грянул яростный рев, от которого, обреченно звякнув, взорвались осколками все стекла в доме. Следом за ними с улицы ворвалось рыжее пламя, мигом испепеляя все, до чего могло дотянуться.
- Узрите гнев Смога! – едва ли можно было разобрать сквозь треск горящей древесины. – Узрите и падите ниц - этот день станет для вас последним!..
***
- Можешь дубасить дракона, сколько влезет! – пыхтел Пин, - Можешь хоть в загадки с ним играть, хоть сказки рассказывать! Но ты должен отвлечь дракона, иначе он нас заживо сожрет…
Бард, помогавший ему вытащить Бомбура из рушащегося дома, кивнул. Гном, причмокивая и посапывая, выглядел спящим – как будто и не было никакой балки, свалившейся ему на голову.
На улице их уже ждали стражники, Мерри и гномы, при этом Фили растолковывал только что очнувшемуся Кили, что здесь происходит, почему все вокруг горит, а сами они лежат на сырой мостовой.
- Эй, а где этот трус? – оглянувшись, спросил Мерри, имея в виду бургомистра. – Сбежал, вот собака!
- Кому тогда мы будем подчиняться? – задал резонный вопрос один из стражников. Переглянувшись, воины уставились на Барда.
- Э, нет, так не пойдет, - неуверенно помотал головой тот. – Я вам не командир.
- Ну а кто тогда? – рассердился Мерри. – Не нам же с Пином командовать! И вообще – уговор был такой, мы уводим выживших из города, а ты сражаешься с драконом! Помощь тебе не помешает…
- Ну, хорошо, - сдался Бард и устало потер лицо. – Так, вы двое – поможете им. Остальные – за мной. Попробуем выиграть вам время…
***
Жители Эсгарота все назубок знали эту древнюю историю об Одинокой Горе, драконе и печальной участи Дэйла. Знали, и все же, когда дракон настиг и их, многие не смогли придумать ничего умнее, чем спрятаться от огня в домах. По большей части деревянных, да.
- Кили, ну же, скорее! – подбадривал еле передвигающегося брата Фили, пока хоббиты с Бофуром и приведенным в чувство Бомбуром осматривал дома в поисках выживших.
- Так мало людей, - поражался Пин.
- Мы же рыбацкий город, - пожав плечами, пояснил один из стражников. – Почти все мужчины сейчас на озере. Остались одни старики, женщины да дети…
Лодок оставалось совсем мало – оставалось надеяться, что большинство все же сообразило уплыть подальше, едва завидев дракона. И все же, поиски продвигались медленно. Спасали только садизм да самолюбие Смога, который, вместо того чтобы расквитаться с людишками за один удар, просто парил в небе, красуясь в отблесках пламени.
- Ну, червяк, погоди у меня, - ворчал Мерри. – Сейчас тебе Бард устроит, ух, запоешь ты у меня!..
- Туман надвигается, - заметил другой стражник. – Да еще и дым этот. Возможно, нам удастся незаметно уплыть…
- Кили! – вдруг раздалось за их спинами. - Кили, очнись! Эй, помогите мне, он не просыпается!
Застыв, Пин уставился в бледное лицо темноволосого гнома, из груди которого уже не доносилось даже судорожного дыхания. Фили все еще пытался усадить его спиной к стене, но тот безвольно заваливался на бок.
Старший брат поднял мокрые глаза на подошедшего Бофура.
- Скорее, Фили, - усатый гном положил ладонь ему на плечо и сжал. - Нам надо идти.
- Нет! Я не оставлю его! – выкрикнул Фили, прижимая голову брата к груди.
- Ты уже ничем не поможешь, - помолчав, возразил один из стражников.
- Даже если он мертв, я не брошу его здесь, - огрызнулся гном.
- Хорошо.
Вздохнув, Бофур сделал знак Бомбура.
- Бомбур понесет его. Идем, время на исходе.
***
Барду и в самом деле удалось как-то отвлечь дракона на себя. Крылатый ящер бесновался, выделывая в воздухе кульбиты, плевался огнем направо и налево, но хотя бы не замечал вереницы людей, которые упрямо, словно муравьи, двигались по улице. «Здесь так много детей», - Пин пораженно всматривался в круглые, покрытые копотью и дорожками слез мордашки. – «Они должны реветь в голос, но откуда-то знают, что сейчас от их молчания зависит их жизнь»…
Фили шел молча, ни на кого не оглядываясь, уставившись в спину Бомбура, несшего тело его брата.
- Вон туда, - пригнувшись за тлеющими бочками, указал вперед Бофур. – Там много лодок, нам хватит…
В этот момент дракон, утомленный полетом, грузно приземлился, своей тушей перекрывая все пути к единственному спасению эсгаротцев. Дракон лупил хвостом и вертел остроносой башкой, извергая клубы дыма.
- Я Смог, - ревел он. - Мое дыхание приносит смерть!.. Мои крылья…
- Да-да, слышали уже! - огрызнулся Мерри, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. - У этого дракона довольно скудный словарный запас… Когда он уже уберется отсюда?
- Сейчас заметит! – простонал Пин, уловивший, как вдруг задвигались ноздри на чешуйчатом носу, словно дракон принюхивался. – Мамочки, сейчас заметит, сделайте что-нибудь!
- Эй, драконище! – раздался вдруг сбоку молодецкий окрик. Дракон, коротко тявкнув, обернулся на зов.