Литмир - Электронная Библиотека

Было видно, как людей из тележки вытащили и заснули в лодки на пристани. Элизабет почувствовала слабое головокружение, но не предала этому значению — возможно, последствия от резко прекращение потока магии. Но с каждым мгновением, Элиз чувствовал себя все хуже — что-то начинало давить на сердце, и это игнорировать было сложнее. Девушка почувствовала холод, и начала мелким дрожать.

Пленников — их было достаточно много, около шести в телеге — буквально кидали в лодку. Люди отчаянно сопротивлялась, но стражники не деликатничали — мужчин, которые порывались выбраться или сбежать жестко ударяли, а потом они продолжили свое дело.

— Куда их везут? — спросил Каспиан.

— Смотрите, — простонал Берн. Было ясно, что такое он видел уже не в первый раз, и, кажется, происходящее уже успело шокировать и испугать его до глубины души.

Пусть теплый ветер сны твои

Несет ко мне ночами,

Пусть свет Луны серебряной

Укажет путь ко мне,

Приюта нет нам на Земле

Элизабет круто повернула голову, посмотрев на стену позади себя. Она явно не могла ослышаться — совершенный слух Колдуньи просто не мог подвести ее. Темноволосая слышала все, что хотела, все, что творилось рядом с ней, и тогда вариант был только один — Алетиометр снова начал взывать к ней.

Лорд Берн, проследив за ее взглядом, ничего не увидел. Он обеспокоенно глянул на девушку — все в Нарнии, даже Тельмаринцы, были наслышаны о великой силе Королевы Элизабет Чарующей, но увидеть ее воочию — совсем другое. Элизабет, поймав взгляд старика, отвернулась и снова начала наблюдать за происходящим на причале.

Лодка отчалила, и стоило этому произойти, как небо потемнело. Совсем как перед грозой, только все это произошло быстро и стремительно — словно небеса куда-то спешили. Громыхнул гром, и на площадь упала тень. Элизабет дрожала все сильнее, до белых костяшек вцепившись в прутья в бойнице. Она застучала зубами от холода, но из-за происходящего внизу этого не заметила ни она, ни ее друзья.

Все эти красивые облака быстро исчезли и стало заметно темнее. От туч на воду упала большая тень, а после, словно из ниоткуда, появился зеленый туман. Необычный туман. Элизабет на секунду потеряла связь с окружающей реальностью, лишь слышала, как бьется ее собственное сердце, а перед глазами поплыло, но она упрямо продолжала вглядываться в происходящее на воде. Туман продвигался вперед вместе с тенью, стремительно приближаясь к обречённым — теперь Элиз поняла, откуда в людях был такой страх. Как щупальца Кракена, о котором сложено столько легенд, который может утащить на дно самый большой корабль. Необычное магическое явление, которое сейчас наблюдали Короли и Королева, было точно таким же — невиданным, непредсказуемым и чертовски опасным.

Элизабет услышала быстрые, громкие, невнятные слова. Они, как эхо, раздавались вокруг лодки, но и Колдунья их слышала. Нестройный хор голосов, и каждый говорит свое — разобрать слова было невозможно, но интонацию Элиз уловила без проблем: так говорят люди обиженные, преданные, разочарованные. В последний момент девушка увидела, как исказились лица пленников — уже иным страхом, иной болью. А потом все произошло так же быстро, как и закончилось — туман поглотил лодку с несчастными людьми, и… внезапно замер у того самого места. Он клубился, но не выходил из тени, а криков страха и о помощи никто более не слышал. Казалось, все замерли, и лишь туман продолжал существовать.

— Что это было? — спросил Каспиан. Они с Эдмундом были одинаково поражены, и даже испуганны. Все происходящее просто не укладывалось в голове, — куда исчезли эти люди, что с ними случилось? Лорд Берн только было собирался открыть рот, чтобы ответить, как Элизабет, слабея с каждой секундой, выдохнула:

— Жертвоприношение, — после чего пальцы ее разжались, и девушка рухнула на пол темницы, сорвавшись с окна. Под головой Колдуньи расплылась лужица крови. Мир ее померк, а холод сковал каждую клеточку тела.

Так где же, где, Любовь моя,

Вернешься ты ко мне?

========== Ледяные чертоги ==========

Комментарий к Ледяные чертоги

моя бета исчезла при загадочных обстоятельствах, поэтому временно работаю одна и надеюсь на помощь ПБ

Как это происходило с виденьями — Элизабет не сразу поняла, где именно она очутилась. Оглядевшись вокруг себя, она не увидела ничего кроме ледяных стен. Место показалось ей смутно знакомым, но она не могла вспомнить, когда именно и при каких обстоятельствах была здесь. Кроме того, нещадно болел затылок, тупая боль стучала молоточком по вискам. Элизабет зажмурилась и слегка помассировала виски пальцами. Ярко-голубенькие искорки метнулись к ней из-под пальцев, теряясь в волосах, но легче не стало.

— Понятно, — сказал девушка, опустив руки. Ее голос не раздался эхом, хотя в таком положение должен был. — Значит, это очередное видение.

Девушка направилась впереди по коридору, потому что больше не могла ничего придумать. Кругом — ни движения, ни звука. Холода она не ощущала, но внезапно услышала шаги позади себя. Развернувшись, Колдунья на секунду оторопела.

— Эдмунд? — удивленно воскликнула Элиз, забыв, что здесь она не материальна и Пэванси, конечно, ее не услышал. Но это совершенно точно был Эдмунд, и он был куда младше того, который ждал Элизабет по ту сторону ее сознания. Тут ему было как раз лет девять, и видимо, сейчас они все впервые были в Нарнии.

И тут сразу пришел ответ, где именно она оказалась: в замке Джадис, куда Эдмунд направился, бросив их у бобров.

Элизабет не любила вспоминать свое первое путешествие в Нарнии, именно как Беллатриса Грейс. Позже, сущность Королевы Элизабет Чарующей вплелась в нее, постепенно затмевая девочку из Лондона, но тут Элиз была не Элиз. Да и противное чувство одиночества преследовала ее от самой плотины бобров до возвращения Эдмунда, потому что…Элизабет тряхнула головой, отгоняя противные мысли. Сейчас надо было думать не об этом. Хотя, Алетиометр всегда старался напомнить ей не события, а именно чувства, которые их сопровождали.

Сложив руки на груди, девушка направилась вслед за мальчиком. Тот шел медленно, осматриваясь, и Элизабет последовала его примеру, хотя Эдмунд ей был интересен больше. Он замерз и был голоден, а падавший снег не улучшал ситуацию. Элизабет было его жалко, хотя именно в этот момент жалеть стоило ту себя, что узнала о том, что она —лишняя…

Еще раз тряхнув головой, Элиз упорно отказывалась понимать, почему именно такие мысли лезут ей в голову. Ведь это просто очередное воспоминание Алетиометра, ничего больше.

Эдмунд тем временем упорно шел дальше. Но внезапно остановился, потому что сразу же за воротами, залитый лунным светом, стоял огромный лев, припав к земле, словно для прыжка. Эдмунд ни жив ни мертв застыл в тени возле арки, не смея двинуться с места. Элизабет подошла чуть ближе, обогнув застывшего мальчика, и поняла, что лев — каменный. Она тихо рассмеялась, и собиралась уже обернуться к Эдмунду и сказать, что опасности нет, но поняла, что он ее не услышит. Мальчик стоял долго, и не трясись он уже от страха, стал бы трястись от холода. Сколько времени он так простоял Элиз не могла сказать, лишь продолжала стоять рядом с ним, но для самого Эдмунда это тянулось целую вечность.

Однако мало-помалу ему стало казаться странным, почему лев не двигается с места, — все это время Эдмунд не спускал с него глаз, и зверь ни разу не пошевельнулся. Эдмунд, все еще держась в тени арки, осмелился подойти к нему чуть ближе. И тут он понял, что лев вовсе на него не смотрит. Только теперь Эдмунд вспомнил слова бобра о том, что Колдунья может любое существо обратить в камень. Что, если это всего-навсего каменный лев? И только он так подумал, как заметил, что на спине и голове льва лежит снег. Конечно же, это просто статуя льва! Живой зверь обязательно отряхнулся бы от снега. Медленно-медленно Эдмунд подошел ко льву. Сердце билось у него так, что готово было выскочить из груди, а Элизабет слышала его стук и ей снова стало жаль Эдмунда. Теперь он совсем другой. Даже теперь он не отважился дотронуться до зверя. Наконец быстро протянул руку… она коснулась холодного камня. Вот дурак! Испугался какой-то каменной фигуры.

15
{"b":"670382","o":1}