Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Почти никогда нет. И мы действуем не по воле наследодателя, а по поручению потенциальных наследников. Но вы это и сами знаете. Ваша контора занимается тем же самым. Поэтому и мы, и вы смогли так расширить штат. И нанять на работу некоторых надежных русских.

Кюнце улыбнулся мне.

– Но в вашем случае завещание есть, – утвердительно сказала я.

Швейцарский адвокат кивнул.

– Я могу спросить, кто завещал мужчинам семьи Верещагиных эти деньги?

– Посторонний человек. Не родственник. Но для нас это не играет роли. Наша контора, как и «Швайнштайгер и сыновья», всегда выполняет волю клиента.

«Почему этот человек завещал Верещагиным деньги? Надо обязательно сообщить об этом Борису Петровичу. Может, он как-то сможет выяснить, кто это».

Я понимала, что Кюнце мне не назовет фамилию наследодателя. Более того, он сказал, что фамилию наследодателя сможет узнать только получатель (или получатели наследства) через год после вступления в права. Для каждого оставлен конверт с письмом от наследодателя.

– Так он знал, между кем оно должно делиться?

– Он оставил десять запечатанных конвертов. На каждом написано «Моему наследнику». Никаких координат не указывается. Нам он оставил адрес «Ювелирного дома Верещагиных», на который следовало высылать уведомление Владимиру и Станиславу Верещагиным, и адрес квартиры, на которую следовало высылать уведомление Константину и Николаю. Но он предупредил, что наследников может оказаться гораздо больше, и дал нам поручение их найти после его смерти.

– Почему вы сразу же не обратились в детективное агентство?

– Мы допустили ошибку. Мы решили, что он имел в виду законных сыновей или внуков, которые могут родиться у Владимира и Константина Верещагиных. А потом нам подсказали, что речь шла о незаконных. Мы еще раз перечитали завещание. Да, имелись в виду все – законные и незаконные. И мы обратились за помощью к вам.

– Каким образом вы посылали уведомления о наследстве?

– Заказным письмом. Это наша обычная практика. Мы не используем для таких целей электронную почту. Все должно быть изложено на бумаге. Нам никто не ответил. Ни разу. Мы выслали по три письма каждой семье! В нашей компании было принято решение командировать меня в Россию. А тут со мной никто даже не удосужился поговорить!

– Но вы же вроде были в гостях у Константина и Николая, – вспомнила я. – Ели борщ.

– Я был в гостях у милейшей женщины с дочерью, которые кормили меня русской национальной едой! А совсем недавно эта женщина собиралась драться с другой в коридоре первого этажа! И молодой человек, который разговаривал со мной в офисе «Ювелирного дома Верещагиных» – единственный! – тоже сейчас участвует в драке!

Я хлопнула глазами. Я точно помнила, что мне сказал Владимир Владиленович в переговорной… Или… Кюнце не знает, что «милейшая женщина» и «молодой человек» как раз ему и нужны? А посторонним людям он, естественно, ничего о цели своего визита рассказывать не стал.

– Вы пытались здесь связаться с Константином Верещагиным?

– Не успел. Я прилетел в среду и сразу же отправился в «Ювелирный дом Верещагиных». Вы же понимаете, что мне, как иностранцу, было проще пойти в фирму с головным офисом в центре города, чем ехать в квартиру где-то на окраине? Тем более меня предупреждали о русских окраинах, да и я надеялся, что один брат пригласит другого…

Но в офисе «Ювелирного дома Верещагиных» Мирослава Кюнце никто не ждал. И ему даже в голову не могло прийти, что просто так его в здание никто не пустит – дюжие охранники требовали пропуск. А пропуск на Кюнце никто не заказал, так как он ни с кем заранее не договорился о времени встречи.

На счастье швейцарца, пока он пытался объясниться с охранниками на смеси английского и немецкого языков (один дюжий молодец считал себя знатоком английского, а второй – немецкого), появился приятный молодой человек Коля. Молодой человек выслушал несчастного швейцарского адвоката (оказалось, что Коля довольно прилично говорит по-английски), проникся проблемами иностранца, попросил подождать и вскоре вернулся с пропуском. У Кюнце потребовали паспорт, которого у него с собой не оказалось. Паспорт на тот момент находился у администратора гостиницы. Кюнце вообще не понимал, почему паспорт забрали на два часа. В других странах сразу же при клиенте снимают ксерокопию.

– Вас нужно было зарегистрировать, – попыталась объяснить я.

Оказалось, что до меня пытался и Коля, и тоже безуспешно. Швейцарский адвокат не понимал процедуры регистрации иностранца. А ведь он еще не знает, как регистрироваться иностранцу, остановившемуся в частной квартире… Он остановился в дорогой гостинице, где живут иностранцы. Сотрудники гостиницы все сами сделают, ему никуда не придется ехать и не придется посылать документы по почте, например в те дни, когда на почте дают пенсию и работает один оператор, который и корреспонденцию принимает, и пенсию выдает.

Коля кому-то позвонил по мобильному телефону, потом еще кому-то, затем печально вздохнул и предложил приходить завтра с паспортом. Тем более рабочий день уже подходил к концу. Коля сказал, что лично закажет пропуск и встретит господина Кюнце.

Кюнце объявил, что ему требуется встретиться с Владимиром Верещагиным.

– Это сложнее, – ответил Коля. – Но я постараюсь что-то организовать.

В результате в среду несолоно хлебавши Кюнце отправился назад в гостиницу, а вечером немного погулял по городу. В четверг Коля его на самом деле встретил, проводил в небольшую комнатку со столом и четырьмя креслами, куда симпатичная девушка принесла чай. Потом она еще один раз приносила чай и два раза кофе. Пару раз забегал Коля, в обязанности которого точно не входило развлекать приезжего иностранца.

Я поняла, что Коля просто пожалел несчастного швейцарца.

Кюнце продолжил свой рассказ.

Ему надоело сидеть в комнатке в одиночестве, и он отправился на исследование территории. Но как выяснилось, прогулки посторонних лиц по зданию, занимаемому «Ювелирным домом Верещагиных», не приветствуются. Еще один дюжий молодец довел швейцарца до туалета, подождал под дверью, потом опять проводил в ту же комнатку. Опять появилась девушка с чаем. Кюнце сказал, что хочет есть. Ему принесли два бутерброда с сыром и булочку.

В комнатке он просидел до вечера, когда на пороге возник спаситель Коля. Коля долго извинялся за своих начальников и объяснял что-то про подготовку к свадьбе. Кюнце не понимал, о какой свадьбе идет речь и вообще какое отношение свадьба имеет к получению наследства Верещагиными. Конечно, свадьба может иметь к наследству очень большое отношение, и даже после дня супружеской жизни в случае гибели супруга можно унаследовать имущество. Но тут-то речь шла о совсем другом наследстве!

Коля объяснил про свадьбу – как мог. И Кюнце убедился, что никто из Верещагиных или не знал о его приезде, или просто забыл о нем. Свадьба важнее.

– Вы с Владимиром Верещагиным виделись в офисе или нет? – уточнила я.

– Нет, я увидел его только здесь. Опять же Коля помог. Он меня отвел в ту комнату, в которой вы меня нашли. Но давайте я вам все по порядку расскажу.

Я кивнула. Мне самой хотелось знать «по порядку».

В пятницу Кюнце опять встретил Коля с пропуском. У швейцарца опять брали паспорт (новые охранники) и записывали данные в какую-то большую книгу. Коля сказал, что сегодня для швейцарца будет организован обед в русском национальном стиле.

– Вы просили его организовать?

– Я в четверг вечером спрашивал у Коли, где могу поесть русский борщ – так, как его должны готовить. Вы же знаете, что теперь борщ можно поесть и в Лозанне, и в Париже, и в Нью-Йорке, но я хотел поесть борщ в России.

Похоже, Коля – очень милый мальчик, – решила я. Хотя мне бы тоже стало жалко швейцарца и хотелось бы сгладить плохое отношение (или, скорее, полное пренебрежение) дяди к иностранному гостю.

Утро пятницы Мирослав Кюнце снова просидел в той же комнатке с чаем и кофе. В час дня пришел Коля, забрал его и повез в какой-то многоквартирный русский дом.

17
{"b":"669892","o":1}