Литмир - Электронная Библиотека

— Извинение принято, — примирительным тоном произнес Фрост.

Он был не из тех людей, которые долго хранят обиду. Несколько раз маркиз говорил или делал такое, что вызывало раздор в рядах порочных лордов. Когда они были моложе, разногласия чаще устранялись с помощью кулаков, а не мозгов.

— Но я хочу дать тебе совет, — продолжил Фрост. — Мадам Венна — прекрасная и необычная женщина. Ты не первый мужчина, который перепутал голову с головкой.

Но Сэйнт не считал, что что-то перепутал.

— Фрост… — начал он, раздраженный тем, что его поучает человек, который даже не интересовался именами женщин, с которыми проводил ночи.

Граф схватил Сэйнта за рукав, пока тот не успел уйти.

— Испытывать такие чувства к мадам Венне — это самый верный способ разбить себе сердце, мой друг. Будь благодарен за то, что эта женщина знает свое место и не воспользовалась твоей страстью.

— Дьявол, как это понимать?

Фрост сердито насупил брови.

— Господи, какой же ты тупица! Хозяйке борделя не место рядом с маркизом Сэйнтхиллом. Спи с ней, если тебе нравится ее тело, но не обманывай себя, полагая, что можешь дать ей нечто большее.

Глава 16

Кэтрин шла узкими лондонскими улочками так, будто они были ей знакомы с детства. Благодаря миссис Свити она знала, в какие районы можно ходить днем, не опасаясь нарваться на неприятности, а в какие лучше и не заглядывать. За годы жизни в Лондоне она успела познакомиться со многими обитателями этих мест, предлагая помощь и дружбу тем, кто испытывал в этом потребность. В детстве она не знала, что такое доброта и преданность, и, наверное, поэтому ценила их больше, чем другие люди.

Сегодня днем Кэтрин вышла из парфюмерного магазинчика миссис Феннел «Паудэр энд Феннел» в приподнятом настроении. Она радовалась тому, что ее подруга наконец излечилась от постоянного кашля. Восьмидесятидвухлетняя миссис Феннел продавала не только свои уникальные духи, на производство которых, как она уверяла, у нее имелась даже королевская лицензия. Еще она торговала косметическими кремами, лосьонами, пудрой, душистой водой, бальзамами, маслами, мазями и прочими средствами для поддержания женской красоты. Мало кто знал, что кроме этого старушка продавала особым клиентам целебные настойки, презервативы, губки и спринцовки. Миссис Свити в свое время часто посылала Кэтрин в лавку миссис Феннел, и за эти годы знакомство переросло в дружбу. «Золотая жемчужина» входила в число постоянных покупателей «Паудэр энд Феннел», и Кэтрин была очень довольна тем, что обеспечивала милую женщину стабильным доходом.

Когда она перешла через улицу, у нее появилось ощущение, что за ней наблюдают. Осторожно осмотревшись, она увидела, что прохожие слишком поглощены своими мыслями, чтобы обращать на нее внимание.

И все же тревожное чувство не оставляло ее. Нахмурившись, она ускорила шаг.

Возможно, она все еще не могла забыть встречу с Мартином Ройлзом. Денег, которые она ему дала, хватит ненадолго. Он будет возвращаться снова и снова, пока она не положит конец этому шантажу.

Навсегда.

Она никогда никого не убивала, но Ройлз мог вынудить ее взять грех на душу.

— Мисс Деверолл! Какая приятная неожиданность!

Кэтрин вздрогнула, развернулась и увидела приближающегося маркиза Сэйнтхилла. В случайность встречи она не поверила. Сэйнтхилл для чего-то нашел ее. Как долго он за ней следил? Если мадам Венна могла сделать вид, что не заметила его, то хорошие манеры Кэтрин Деверолл не позволяли ей так поступить.

Она вежливо присела, приветствуя его.

— Лорд Сэйнтхилл! Почему-то мне кажется, что эта неожиданность была тщательно спланирована.

Он выглядел безупречно. На одежде ни складочки, прическа — волосок к волоску. Он улыбнулся, увидев, как подозрительно она на него смотрит.

— Я упоминал о том, что ум в женщине меня прельщает почти так же, как и красота? — сказал он, пристраиваясь рядом с ней, потому что она зашагала дальше.

Сэйнт был действительно очаровательным мерзавцем.

— Значит, я не ошиблась, вы и в самом деле поджидали меня?

— Своих информаторов я выдавать не буду, но мне сообщили, что по вторникам вы бываете в магазине миссис Феннел. Однако вы слишком молоды, чтобы пользоваться кремами для кожи.

Интересно, как повел бы себя Сэйнтхилл, если бы она показала ему презервативы, которые лежали в корзинке?

— Хоть вас это совершенно не касается, мне, представьте себе, двадцать семь лет.

— Как? Не может быть! — Сэйнтхилл рассмеялся, когда она ускорила шаг. — Так вы считаете, что красота ваша — дело рук миссис Феннел?

— Раз вы считаете меня старой клячей, сами делайте выводы.

Не спрашивая разрешения, он взял Кэтрин за руку, что заставило ее замедлить шаг.

— Мне в этом году перевалило за тридцать. Наверное, вам стоит свести меня с вашей подругой.

Она резко остановилась.

— Лорд Сэйнтхилл, вы давно за мной следите?

Этот вопрос его удивил.

— У меня и в мыслях не было следить за вами. Я поговорил с мистером Лоуренсом из библиотеки, и он рассказал мне о миссис Феннел и ее магазине. Я туда и направлялся, когда заметил, что вы переходите улицу. — Он посерьезнел. — За вами следят?

Да.

— Нет, — сказала она, не желая обременять его своими безумными фантазиями. Кэтрин привыкла сама решать свои проблемы. — Почему вы расспрашивали обо мне мистера Лоуренса?

Глаза Сэйнтхилла лукаво блеснули.

— По вполне очевидной причине. Вы меня заинтриговали, и я хочу узнать о вас побольше. Я надеялся, что смогу уговорить вас отобедать со мной у Гантера или покататься в экипаже по Гайд-Парку.

Волнительное, трепетное чувство, которое неизменно вызывали у нее мысли о Сэйнтхилле, обернулось горечью, когда он заявил о своих намерениях. Сэйнтхилл хотел провести время с ней? Невозможно! Кэтрин и мадам Венна жили каждая своей жизнью, и друзья у них были разные. Приняв его предложение, она нарушит одно из своих главных правил.

— Почему?

— Почему? — повторил он, и его черные брови сдвинулись над переносицей. Ее вопрос явно поставил его в тупик.

Пристальный взгляд маркиза остановился на ее лице, и она едва удержалась, чтобы не поежиться. Что бы он ни увидел в ней, это не было свойственно мадам Венне. Кэтрин не могла понять, радоваться ей или обижаться на то, что он не узнавал ее.

— После нашей встречи мысли о вас преследуют меня. Я каждый день представляю себе, что вижу ваше лицо, слышу ваш голос. Если бы мы были представлены друг другу официально, я мог бы обратиться к вашим родным…

— У меня нет родственников, сударь. — Во всяком случае, таких, кому она была бы небезразлична, и надо сказать, что имевшейся родне она платила той же монетой.

— Совсем никого? — помолчав, спросил Сэйнтхилл.

— Можно подумать, что вы никогда о подобном не слыхали, — сказала Кэтрин, понимая, что ведет себя так, будто защищается. — На улицах Лондона полно сирот, лорд Сэйнтхилл.

— И вы пытаетесь спасти их, — подхватил он. Глаза его радостно загорелись, точно он получил ответ на какой-то мучивший его вопрос.

— Когда у меня появляется возможность, я предлагаю помощь. Так все поступают, — скромно добавила Кэтрин, чувствуя некоторую неуверенность оттого, что приходилось обсуждать с ним эту часть своей жизни. Она никогда не афишировала свою помощь обездоленным, потому что пыталась скрасить их безрадостную жизнь, используя доходы от «Золотой жемчужины».

Маркиз посмотрел на нее так, будто не мог решить, действительно ли у нее настолько ангельская натура или она притворяется.

— Вынужден с вами не согласиться. Но мы можем поговорить об этом в другой раз.

Кэтрин покачала головой, подумав о том, стоит ли встречаться с ним снова.

— В другой раз?

— Я хочу сказать вам, что вы интересны мне, мисс Деверолл. Мы могли бы стать друзьями.

Возможно ли, чтобы Сэйнтхилл поддерживал исключительно дружеские отношения с женщиной? Насколько она успела его изучить, все, что ему было нужно от женщин, — это легкий флирт и постель.

23
{"b":"668921","o":1}