Литмир - Электронная Библиотека

— Но ты доверяешь Мейсону, — прохладно отвечает Тео.

Лиам ошарашено хватает ртом воздух.

— Подожди, ты думаешь, что я не доверяю тебе? — Он озадачено моргает, потому что из всех разумных причин, по которым Тео может сейчас на него злиться, он просто взял и выбрал ту единственную, в которой нет никакого смысла. — Дело не в тебе, ладно? Дело во мне. Я не доверяю себе, когда я рядом с тобой во время приступа, вот и все. Это не имеет никакого отношения к доверию. Я просто не хочу навредить тебе.

Тео фыркает. Уголок его губ приподнимается в небольшой фальшивой улыбке.

— Как трогательно. Значит, ты хочешь навредить Мейсону? — холодно спрашивает он, скрестив руки, и встает со стула. — Да нет. Это не себе, это мне ты не доверяешь. Ты думаешь, я такой поверхностный, что, увидев тебя таким, я сразу же уйд…

— Нет, нет, это нелепо, я доверяю тебе. — Лиам автоматически копирует Тео и тоже встает. Его сердце бьется в груди все чаще и чаще.

Он не говорит ему всю правду, да, но дело не в доверии. Тео буквально произнес это для него — он ненавидит оборотней, конец истории. Что Лиам должен делать? В каком-то роде он действительно уже доверяет ему, в частности доверяет его словам о том, что он ненавидит оборотней.

Похоже, Тео не согласен.

— У тебя странный способ показывать это.

Вообще-то его голос всегда кажется хоть немного кусачим и Лиам обожает это, но сейчас он звучит настолько холодно, словно Тео выплевывает кубики льда вместо слов. В этот момент Лиам тоже начинает сердиться.

— Забавно слушать, как ты говоришь про доверие, — с горечью бормочет он. Тео тут же вопросительно поднимает бровь. — Не похоже, чтобы ты мне хоть что-нибудь доверил, — добавляет Лиам в качестве объяснения. Если уж они тут устраивают разборки, то они могут хотя бы сделать это хорошо.

— И что это значит? — оборонительно спрашивает Тео. Лиам чувствует, как от него исходит искреннее непонимание. В этом есть смысл, думает Лиам, потому что Тео, пожалуй, удивительно хорошо хранит секреты — по человеческим стандартам. Хотя он, вероятно, не ожидал, что у его парня будут сверхъестественно усиленные чувства.

— Это и значит, — лаконично говорит Лиам, убирая руки в карманы, просто чтобы сделать что-нибудь с ними. В этот раз его голос похож на лед.

Тео хмурится, напрягшись.

— О чем это я тебе не рассказываю?

— Я замечаю кое-что, ясно? Больше, чем ты думаешь. Но я уважаю тебя, и я не давлю на тебя, потому что это нормально, что после месяца отношений мы до сих пор не рассказываем друг другу обо всем. — Однако гнев Лиама скорее похож на огонь, поэтому его слова дрожат и вибрируют. — И все-таки я не буду выслушивать от тебя все это дерьмо и при этом игнорировать те моменты, когда ты начинаешь вести себя странно и меняешь тему.

Тео фыркает. Его лицо не пропускает ни одной эмоции, как будто он вообще не слышал его. Но его химические сигналы говорят об обратном.

— То, что я иногда меняю тему, не имеет никакого отношения к тому, что ты сходишь с ума и бежишь прямо на вооруженных людей, а потом сходишь с ума еще сильнее и кричишь мне оставить тебя там, всего окровав…

— Нет, имеет!

Внутренний голос тихо, но упорно сообщает Лиаму, что он делает это снова — он кричит, хотя на самом деле не хочет кричать, — и ему не стоит этого делать, что все его плохие моменты почему-то начинались с того, что он сначала кричал. Но суть в том, что этот голос прав и Лиам определенно кричит, что означает, что даже не может расслышать его достаточно хорошо.

— Потому что ты хочешь знать обо всем, хочешь, чтобы я был открытым с тобой, и так обижаешься из-за того, что думаешь, что я доверяю лучшему другу, которого я знаю всю мою жизнь, больше, чем тебе, хотя ты сам даже не думаешь довериться мне настолько, чтобы…

— Я УБИЛ СВОЮ СЕСТРУ!

Лиам потрясенно замирает. Его губы до сих пор приоткрыты, но слова застывают в горле.

— Что? — едва слышно выдыхает он.

— Это ты хотел узнать? — Тео немного задыхается. Он сердито смотрит Лиаму прямо в глаза. — Я убил свою сестру.

Его сердце бьется ровно.

Комментарий к Глава 7

Еще раз простите за ожидание. Надеюсь, вам понравится эта часть.

========== Глава 8 ==========

«Я убил свою сестру».

Иногда Лиам бывает так наивен, что по-настоящему дает себе время подумать и попытаться найти хоть какой-нибудь смысл в своей жизни и происходящих с ним событиях. Именно поэтому, когда за Тео захлопывается входная дверь и этот внезапный шум пугает его, Лиам лишь моргает и закрывает рот.

Он автоматически выбегает на улицу как раз вовремя, чтобы увидеть, как Тео заводит пикап и уезжает, оставляя Лиама без единой подсказки, какого черта сейчас произошло. Он громко, но бесполезно выкрикивает его имя.

Он таращится на пустую дорогу, и у него в голове вообще нет мыслей, только ошеломляющая, гулкая тишина, поскольку он понятия не имеет, с чего должен начать после того, что сейчас произошло, и он даже не уверен, что хочет с чего-нибудь начать. Он просто стоит там, бесполезный, озадаченный и, вероятно, находящийся в каком-то странном сне, и ждет, когда его разбудит будильник. В конце концов Лиам приходит в себя, когда чувствует оставшийся после Тео запах: стыд, горе, но в основном паника.

Лиам знает, что в тот момент, когда ты чувствуешь такой запах, ты не должен паниковать, даже если люди вокруг тебя паникуют. Ты не должен паниковать, потому что люди вокруг тебя паникуют.

Не паникуй, молча приказывает он себе. Глубоко вдыхает густой запах страха своего парня, зависший в воздухе. А потом паникует.

«Тео, пожалуйста, перезвони мне, я просто хочу знать, где ты».

«Просто возьми трубку, давай, я беспокоюсь».

«Серьезно? Ты действительно игнорируешь меня, чертов мудак?»

«Слушай, ты можешь просто написать мне?»

«Я точно расстанусь с тобой, когда найду тебя».

«Мне все равно, что случилось, ладно? Просто перезвони мне».

«Клянусь богом, я убью тебя».

«Не убью, прости меня, просто скажи, в порядке ли ты, пожалуйста».

— Давай, горячая поду… — Когда металлический голос сообщает ему, что голосовая почта переполнена, Лиам чуть не швыряет телефон на пол. — Черт!

Конечно, это случилось. В тот единственный раз, когда он решил побыть взрослым и встретиться с проблемой лицом к лицу вместо того, чтобы игнорировать ее, Ад вырвался на свободу. Разговаривать — это плохо, урок усвоен. Больше он такой ошибки не совершит. Если Тео еще не покинул планету, на что вообще-то похоже, в дальнейшем у них будут только маленькие разговоры. «Хорошая погода, правда, Тео? — Да, отличная погода, Лиам». И все, это будут очень прочные отношения. Лиам готов поспорить, что Мейсон и Кори постоянно говорят о погоде, вот почему они так долго остаются парой. А о чем они уж точно не говорят — так это об убийствах своих сестер. Какого черта это было?

Лиам глубоко вдыхает, вытряхивая эти мысли из головы. Ему нужно сосредоточиться. Сначала найти Тео, потом думать. Или нет: размышления — еще одна вещь, которая никогда не приносила ему ничего хорошего.

Он подносит телефон к уху и пробует еще раз.

Ответ следует незамедлительно:

— Лиам?

Лиам чуть не давится слюной. В какой-то момент он перестал ожидать, что Тео возьмет трубку.

— Где ты, черт возьми?

— Прости, что я сбежал. Я не должен был, я… я просто…

— Все в порядке, просто скажи мне, где ты.

Все не в порядке, но у Тео сломленный и испуганный голос, поэтому Лиаму очень хочется вернуться в прошлое и хоть раз заткнуться вовремя.

— В заповеднике.

Что?

— Но ты же ненавидишь лес, ты никогда не хотел…

— Я знаю. Слушай, можешь приехать сюда? Пожалуйста?

Лиам, очевидно, не может, потому что у него нет машины.

— Да, я уже еду. — Но его рот об этом не знает. — Просто оставайся там, где стоишь, ладно? Не двигайся.

*

— Звони, если нужно будет приехать и забрать тебя, — говорит Мейсон, на котором только пижамные штаны и толстовка Кори для лакросса.

22
{"b":"666696","o":1}