Томка промолчала, не понимая, чего хочет от нее эта королева уголовного розыска. Та тем временем обернулась и стала сверлить собеседницу колючим взглядом голубых глаз.
— Да? Вчера вас видели в обществе Даниэля Карлайла.
Томка удивленно замерла. Так вот в чем дело. Эта длинноногая красавица приревновала его. Может они с Даниэлем давно встречаются? От этой мысли девушке стало не по себе.
— Я совершила что-то противозаконное?
Блондинка снова заулыбалась.
— Нет, конечно. Но довольно любопытно.
— И что же тут любопытного?! — не выдержала Томка и вскочила.
Вся эта ситуация начинала ее напрягать.
— Тамара, — мисс Браун сменила интонацию голоса. Он стал более мягким и успокаивающим, — Вы знаете, что недавно одну студентку с вашего факультета нашли мертвой. Ее имя Рози Майри.
— Да, — кивнула девушка, и внутри все сжалось от нехорошего предчувствия, — Читала в газете. Не знала, что она была с нашего факультета.
Блондинка подошла к Томке и заглянула ей в глаза.
— Вы мне нравитесь Тамара. И я прошу вас быть более осмотрительной в выборе друзей.
— Это почему же?
Голубые глаза полыхнули гневом. Но голос мягко продолжил:
— Потому что мне очень не хочется однажды ранним утром найти еще одно растерзанное тело…
Слова Эммы Браун оставили после себя чувство глубокого непонимания, недоверия и страха. Того самого липкого, противного страха, который хватает за горло своими отвратительными щупальцами и мешает сделать даже вдох.
Молчание Томы было воспринято с явным ожиданием, и женщина уверенно проговорила:
— А знаете, Тамара. Вы мне очень нравитесь. Есть что-то в вашем облике непосредственное, безыскусное.
Она замолчала на несколько мгновений.
— Зачем вы мне все это говорите? — чуть слышно спросила Томка.
— Поверьте, я не пытаюсь вас запугать. Настойчиво советую вам держаться подальше от семьи Карлайлов. Все это может очень плохо закончиться в первую очередь для вас и возможно еще для некоторых…
— То есть вы подозреваете, что Даниэль причастен к смерти той девушки? — осторожно поинтересовалась Тома.
— Я не могу однозначно ответить на ваш вопрос, — ушла от ответа мисс Браун, — Это не в моей компетенции.
— А в чьей, детектив Браун?! — воскликнула Томка.
Ничуть не смущенная повышенным тоном девушки, детектив Браун легким движением откинула волосы с лица и мягко улыбнулась.
— Я сейчас говорю с вами не как представитель правопорядка, а просто как человек, которому не безразлична ваша судьба. Наш город с очень богатой историей. И есть в его прошлом много такого, что не должно быть потревожено. Уезжайте отсюда Тамара и забудьте Даниэля Карлайла как можно скорее.
— Вы говорите загадками, — Томку этот разговор начал откровенно напрягать.
Мисс Браун проигнорировала ее реплику и, подхватив с кресла свою сумочку, направилась на выход. Тамара вылетела в коридор вслед за стремительно удаляющейся женщиной.
— Зачем вам все это?! К чему этот разговор?!
Эмма Браун пронзила девушку взглядом, от которого стало как-то не по себе.
— Я же сказала. Вы мне нравитесь, Тамара. Всего доброго.
Томка обескуражено смотрела ей вслед. Ничего не понятно. Обреченно вздохнув, она закинула рюкзак на плечо, обернулась и чуть не подпрыгнула от неожиданности. В двух шагах от нее стоял профессор Грин и то же смотрел на удаляющуюся блондинку.
— Профессор, вы меня напугали!
— Не хотел, — коротко бросил он, — Пойдемте, я провожу вас в аудиторию, Тамара.
— Не надо. Я запомнила дорогу.
Девушка попыталась отделаться от компании профессора, но тот явно решил испортить последние зачатки душевного равновесия своей компанией.
Профессор шел быстрой уверенной походкой, что редко встречается у людей его возраста. Томка едва поспевала за ним.
— Профессор, а куда мы направляемся? — она заметила, что идут они не в аудиторию.
— Зайдете на пару минут ко мне. Обсудим ваш курсовой проект.
— Какой проект?! — удивилась девушка, пытаясь вспомнить учебный план, — У нас нет по вашему предмету кусовой.
— Правда? — вскинул седую бровь мистер Грин, — Значит будет.
Вконец, обескураженная Томка вошла вслед за профессором в его кабинет и встала в ожидании пока он займет свое место у стола.
— Присаживайтесь, — любезно предложил он и открыл серебристый ноутбук, что стоял на столе.
Девушка прислонила рюкзак к ножке стула, а сама пристроилась на самом краю, поглядывая на пожилого мужчину. Тот несколько минут щелкал мышкой по экрану своего компьютера. Зашумел принтер и профессор протянул Томе листок с перечнем названий работ.
— Возьмите и передайте всей вашей группе. Пусть каждый выберет тему и напишет свою фамилию напротив. Через пару дней жду вас со списком. Вам я бы посоветовал взять тему 23.
Девушка пробежала глазами по списку. Пункт 23 «Деформируемое тело. Гипотезы сплошности и микронеоднородности материала».
— Ох, етишкина доля! — не удержалась в порыве жалости к самой себе она и тут же спохватившись, прикрыла рот ладонью.
Хорошо, что профессор Грин не понимает русских ругательств.
— У вас очень высокий средний бал, — сказал профессор, — Я не зря дал вам такую тему.
— Спасибо, профессор, — только и могла ответить Томка, — Я пойду?
— Подождите, Тамара. Скажите, не хотели бы вы после окончания остаться на кафедре?
Томка отрицательно покачала головой.
— Нет.
— Почему? В вас есть задатки преподавателя.
Ответ был очевиден, для тех, кто сталкивался хоть раз в жизни с российской действительностью. Томке было неудобно, объяснять профессору, что на кафедре платят слишком мало.
От Грина не укрылось смущение студентки.
— А если бы вам предложили остаться на моей кафедре? Закончите нашу магистратуру по ускоренному курсу.
Томка решила сказать все — как есть.
— Профессор, мне очень приятно, что вы обо мне хорошего мнения, но, к сожалению не могу. В России я учусь за счет бюджетного финансирования. Магистратура в вашем колледже мне просто не по карману.
Профессор повертел в руке ручку, откинулся на спинку кресла.
— Мне искренне жаль. Можете идти.
На ватных ногах Томка поднялась, подхватила рюкзак, открыла дверь.
— И еще! — вслед громко возвестил профессор Грин, — Срок сдачи курсовой до конца следующей недели.
Томка возмущенно уставилась на него.
— Да-да, я все знаю, — смеясь, проговорил он, — Тиран, деспот и так далее по списку. Все идите на следующую лекцию. Она будет в соседней аудитории.
Девушка просто не нашлась, что ответить, глядя на искренне веселящегося Томаса Грина. В тот момент он казалось, помолодел на десяток лет. Она пробормотала что-то типа «до свиданья» и ретировалась из кабинета профессора.
Вечер выдался теплым и был бы несомненно приятным, если не одно «но»:
— А я тебе говорю — пойдем!
— Нет, Оль.
— Если ты не пойдешь я … я еще не знаю что с тобой сделаю, но будь уверена, что месть моя будет ужасна! — голос подруги сорвался на высоких нотах от негодования, — Ты что сюда учиться приехала?!
Томка оторвала взгляд от книги, и устало ответила:
— Ну, да. Не забывай, что сдача курсовика не за горами. Грин на части порвет, если не сдадим.
Олька закатила глаза и с тяжелым вздохом опустилась на постель.
— Том, я, конечно, понимаю, что ты переживаешь из-за своего блондинчика, но зацикливаться на учебе — это самое последнее.
— Угу, — только и ответила Томка, снова переводя взор на учебник.
— Я сказала — последнее! — Олька выхватила у подруги учебник и зашвырнула его под кровать, — А теперь поднимайся и шевели попой. Сегодня мы идем развлекаться.
— У меня нет желания.
— Ничего, аппетит приходит во время еды. Ухаживания двух агрессивных красавчиков, ночь с тигром-оборотнем, встреча с призраком, беседа с королевой местного уголовного розыска, — рыжая усердно загибала пальчики, — И в завершение всего долбанный курсовик по сопромату. Все это требует снятия стресса и немедленно!