Литмир - Электронная Библиотека

Одним лёгким, грациозным движением эльфийка прижалась к молодому гному бедром и рукой обняла его за плечи. Этот жест и её полный обожания взгляд показались Торину самым открытым проявлением привязанности к младшему принцу, которое она когда-либо себе позволяла.

- Я всё время говорю ей, что в последнее время от меня было мало толку, так что вряд ли кто-то здесь будет по мне скучать, - Кили инстинктивно обнял девушку за талию, и Торин не мог не заметить, что сейчас племянник выглядел намного лучше, как телом, так и духом.

И хотя Кили до сих пор был слегка худощав, у него больше не было того затравленного, измождённого взгляда, который так беспокоил его дядю раньше.

- Ваше Величество! - ахнула Тауриэль, когда король остановился перед ней.

Она присела в поклоне, и Кили, потеряв равновесие, чуть не упал на неё. Он дерзко усмехнулся дяде, а эльфийка покраснела.

- Госпожа Тауриэль, - Торин склонил голову, - Мне доставляет огромное удовольствие приветствовать вас здесь как невесту моего племянника.

- Благодарю Вас.

- Если бы речь шла только о том, чтобы сделать Кили счастливым, я уже давно сделал бы это. Теперь я наконец-то могу дать вам обоим то, чего вы заслуживаете.

- Уверяю Вас, я вовсе не обижаюсь на Вас, Ваше Величество, - ответила эльфийка, и Торин понял, что её слова абсолютно искренни.

Наконец король позволил себе улыбнуться.

- Кили никогда не называл меня так в семейном кругу, и ты тоже не должна.

- Да, милорд Торин, - Тауриэль явно чувствовала себя неловко, но Кили смотрел на неё с гордостью, и она вскоре успокоилась.

К сыну и его невесте мимо Торина протиснулась Дис.

- Добро пожаловать, моя дорогая, - она взяла эльфийку за руки.

Дубощит был удивлён, когда Тауриэль опустилась перед гномкой на колени и прижалась к рукам принцессы лбом.

- Вы уже благословили меня больше, чем я могу выразить словами, - тихо промолвила она, поднимая голову.

Две женщины пристально смотрели друг на друга, как будто делясь какими-то личными мыслями. Потом Дис подняла руку эльфийки, чтобы хорошенько рассмотреть драгоценный камень, сверкающий на её пальце.

- Значит, вот каков его дар. Кили не показал мне его перед уходом; он сказал, что я увижу его на твоём пальце или не увижу совсем.

- Я никогда не видела ничего прекраснее, - сказала Тауриэль, глядя на суженого.

От этой похвалы Кили засиял, как раздуваемые мехами угли в кузнице.

Торин прекрасно знал этот взгляд, ведь раньше юный племянник часто смотрел так на него самого, гордый тем, что ему удавалось заслужить дядино одобрение.

- Он мастер своего дела, - согласилась Дис, - Оно очень тебе идёт.

Эльфийка покраснела, когда мать Кили подняла её и повела вниз по коридору в самое сердце горы. Король последовал за ними, шагая рядом с племянником.

- Вижу, ей не понравилась твоя новая борода, - сказал он с улыбкой.

- Она не нравилась мне, - шутливо возразил Кили, притворяясь уязвлённым, - И она начала мешать стрельбе из лука.

Торин фыркнул.

- Стрельба из лука?

- Да, моя стрельба из лука, - молодой гном плутовато ухмыльнулся, и в его улыбке не было ни капли раскаяния, - Трудно целовать стрелу с такими зарослями на лице.

Подгорный король с усмешкой похлопал племянника по плечу.

- Хорошо, что ты вернулся.

*********

- Сиф, ты волнуешься? - с удивлением спросил Фили, когда они приблизились к гостевым покоям.

Её ладонь в его руке была прохладной и влажной. Он остановил её посреди пустого коридора.

- Я помню, как храбро ты встретила Ауду ради Кили. А о Тауриэль тебе беспокоиться не стоит.

- Но Фили, как ты не понимаешь? - возразила Сиф, - Ты же знаешь, что Кили обручился с Аудой только ради нас. А что если Тауриэль станет обвинять меня в том, что из-за меня он чуть не женился на другой женщине?

- Сиф, - Фили пожал её руку, - В таком случае, она с таким же успехом может сердится на меня. Но она была со мной так же дружелюбна, как и раньше. И даже больше. И кроме того, - он коснулся её щеки, и молодая гномка наконец-то улыбнулась, - Полагаю, по тем же причинам она тоже может бояться, что не понравится тебе. Ведь если бы Кили не ухаживал за ней, меня не принуждали бы к политическому браку.

- Но ты же брат Кили, а я чужая. Это совсем другое, - она мило нахмурилась.

- Ерунда, - он поцеловал её в щёку, и девушка рассмеялась, когда его заплетённые в косички усы коснулись её лица, - Всё уже позади. И теперь, слава Махалу, всё хорошо. Думаю, Тауриэль так же благодарна за это, как и мы.

- Ладно, - тихо ответила Сиф, хотя она сама тащила Фили вперёд по коридору.

Они завернули за угол и вошли в гостиную, которая находилась рядом с комнатой Тауриэль. Молодая гномка пошла медленнее, и когда он поравнялся с ней, то понял, почему. Его брат и эльфийка были в комнате одни. Тауриэль сидела на одном из гномьих стульев, и стоявший рядом Кили возвышался над ней. Темноволосый гном приподнял ладонями её лицо, собираясь поцеловать. Фили прочистил горло и громко сказал:

- Доброе утро.

- А, привет, - младший принц с ухмылкой повернулся к ним, - Вы оба так тихо ходите.

- Пф-ф-ф, - блондин рассмеялся, - Ты не услышал бы меня, даже если бы я взрывал здесь скальную породу. Но она, думаю, услышала бы. Эти эльфийские уши наверняка острее твоих.

Тауриэль покраснела, но тоже улыбнулась.

- Доброе утро, Сиф, - Кили отвесил ей небрежный, но вежливый поклон, - Позволь представить тебя моей невесте, леди Тауриэль.

Эльфийка изящно кивнула, но этот жест вполне мог сойти за поклон, несмотря на то, что она продолжала сидеть.

- К вашим у-услугам, - гномка присела в реверансе.

- Я помню, что видела Вас на Новый год; Вы очень мило танцевали с Фили после того, как я оставила его, - сказала Тауриэль.

- Я припоминаю это.

Она завела руки за спину, но Фили взял одну из них и осторожно притянул её поближе к брату и эльфийке.

- Кили говорил, как Вы были к нему добры, - проговорила Тауриэль.

- Ах, такая ерунда! То есть, не совсем ерунда. Я… - на несколько долгих мгновений Сиф умолкла, и блондин уже начал подумывать, стоит ли ему что-то сказать, как вдруг она продолжила, - Мне так жаль. Это было не честно.

- Благодарю, - ответила эльфийка, - И я хочу попросить прощения за то, что причинила вам неприятности.

Старшему принцу показалось, что её прелестное эльфийское лицо тоже выглядело взволнованным.

- О нет! - воскликнула Сиф в ответ, - Как я могу тебя винить!

- Ты очень великодушна.

Обе девушки обменялись застенчивыми, полными облегчения взглядами.

- Добро пожаловать в Эребор, - теперь голос Сиф звучал теплее и спокойнее, - Я очень рада, что ты здесь.

- Спасибо, - с искренней улыбкой повторила Тауриэль.

Кили переводил радостный взгляд с гномки на эльфийку и обратно.

- Передо мной две самые красивые женщины в Эреборе, и я счастлив, что знаю вас обеих. А теперь мне очень жаль, но вы должны меня извинить. Двухнедельное собрание гвардейцев уже началось без меня, - он чмокнул Тауриэль, пожал руку Сиф и, попросив прощения ещё раз, ушёл.

- Значит, я должен ещё раз поблагодарить тебя за спасение моего брата, - сказал Фили, когда они с Сиф уселись напротив эльфийки, - Без тебя он чуть не пропал. Но с помощью своей эльфийской магии ты опять вернула его обратно.

Тауриэль взглянула на невесту старшего принца, гадая про себя, как гномка отреагирует на слова своего жениха о том, что она могла заколдовать его младшего брата. Но поскольку молодая девушка выглядела скорее удивлённой, чем встревоженной, эльфийка просто ответила:

- Я всегда рада.

- Можно посмотреть кольцо, которое Кили сделал для тебя? - в следующее мгновение спросила Сиф, - Он вытащил Фили прямо с нашего совместного завтрака, чтобы успеть закончить подарок вовремя, так что мне любопытно, что из этого получилось.

Тауриэль протянула руку.

- Ах, какая красота! - молодая гномка внимательно рассмотрела кольцо, а потом насмешливо посмотрела на Фили, - Надеюсь, что мне ты сделаешь такое же. Во всяком случае, не хуже.

76
{"b":"663206","o":1}