Литмир - Электронная Библиотека

Невозможно было сказать, сколько времени прошло, когда Лесли снова открыл глаза. Он не потрудился взглянуть на часы, прежде чем забраться в постель, и инстинкты не позволяли ему посмотреть сейчас.

На какое-то мгновение, на границе спящего и бодрствующего мира, Лесли показалось, что он услышал какое-то движение в комнате. Громкий стук, за которым последовало скольжение окна и скрип половиц. Он проснулся, вздрогнув, с широко раскрытыми невидящими глазами. Мод все еще крепко спала рядом с ним, свернувшись калачиком под одеялом, которое он сбросил с себя ночью.

В ногах его кровати стояли четыре фигуры, очерченные лунным светом. В одно мгновение Лесли понял, что он спит. Иначе как бы он объяснил присутствие ангелов и демонов в его скромном лондонском доме?

Это, несомненно, были они. Гуманоидные фигуры на одной стороне с широкими белыми париками и пятнами золота на коже. На другой — сгорбленные темные фигуры с желтоватой кожей и черными глазами-бусинками. Все четыре фигуры не сводили с него глаз.

Лесли медленно сел.

— Я могу вам помочь?

Что еще можно было сказать воображаемым вечным существам? Особенно когда они стояли в твоей спальне посреди ночи.

— Мы ищем меч, — сказала та, что выглядела женственно. У нее были длинные волосы, собранные на макушке, и тонкие золотистые губы, которые, казалось, мерцали, хотя в комнате почти не было света.

Меч? О чем они говорили? Какой меч? И почему они пришли к нему за этим?

— Меч, — эхом повторил он слова, вертевшиеся у него в голове.

— Да ты идиот! — рявкнула самая дальняя фигура слева от него. Этот был похож на человека, с блестящими черными глазами, выглядывавшими из-за впалого серого лица. — Меч. У тебя был один в твоем распоряжении около шести месяцев назад. На авиабазе Тадфилд.

Лесли на мгновение уставился на существо, понимая, что он должен быть напуган. Но это был сон, и они не могли причинить ему вреда здесь.

— Извините, — теперь, когда они рассказали ему некоторые подробности, мужчина точно знал, какой предмет они ищут. — Я всего лишь курьер. Я забрал его у того милого джентльмена с клетчатым галстуком-бабочкой и отдал в следующем пункте назначения. У меня больше нет меча.

Все они, казалось, ощетинились от этого заявления. Было ли это из-за отсутствия у него меча или из-за упоминания человека, от которого он его получил, Лесли не знал.

— И где он сейчас? — спросил другой ангел, и контраст ее темной кожи заставил золотые крапинки на ее лице светиться намного ярче.

Согласно международным правилам доставки, Лесли не должен был отвечать на этот вопрос. Он также не должен был видеть четырех существ, стоящих в его спальне в предрассветные часы утра.

Насколько Лесли мог судить, у него было два варианта. Он мог сказать этим существам, где находится меч, и позволить им решить, что делать дальше. Или же он мог держать рот на замке, как диктовал протокол, и отправить их с пустыми руками.

Прежде чем принять решение, мужчина должен был рассмотреть еще две возможности. Если бы это действительно был сон, не было бы никакого вреда в разглашении информации. Он не мог нести ответственность за то, что сделал его сон. Ничего из этого не было реальным, что означало, что не было абсолютно ничего плохого в том, чтобы сказать им, где находится меч, который они искали.

С другой стороны, если все это было на самом деле — если он не спал, — если он действительно бодрствовал, это меняло абсолютно все. Он больше не сидел в своей постели, имея дело с какими-то странными воображаемыми ангелами и демонами, он имел дело с реальностью. И Лесли по опыту знал, что он не хочет иметь дело с настоящим делом дольше, чем это необходимо.

В любом случае, ответ был только один.

— Я доставил его в лондонский музей. Они будут использовать его в одном из своих показов. Не уверен, в каком именно.

Через мгновение они исчезли. Лесли моргнул, просто чтобы убедиться, что он не галлюцинирует, хотя он и не знал точно, как это поможет делу. Если он действительно видел эти вещи, моргание не заставит их исчезнуть.

Это было странно, он думал, как он переместился обратно в кровать, прижимая к себе жену. Они не ушли тем же путем, каким пришли. Он мог бы поклясться, что они приземлились на крыше и пролезли в окно. Но окно было плотно закрыто. А когда фигуры ушли, они, казалось, просто исчезли.

Странно. Очень странно. Это была не первая необъяснимая вещь, случившаяся с ним за последнее время, но Лесли надеялся, что она будет последней. Ему нравилась его простая, нормальная жизнь.

Может быть, ему стоит отказаться от алкоголя перед сном.

***

Лондонский музей был одним из самых охраняемых зданий во всем городе. У него были самые современные камеры и датчики, способные вызвать сигнал тревоги всякий раз, когда кто-то пытался проникнуть внутрь и украсть предмет, который им не принадлежал. Такого никогда не случалось за все те годы, что музей был открыт. В результате сотрудники службы безопасности были весьма горды собой.

Однажды вечером, в середине осени, с выставки «Война, чума и огонь» был снят единственный меч. Никакие сенсоры не засекли вторжение. Никаких сигналов тревоги не прозвучало. Их учили искать сломанные замки и разбитое стекло. Не было ничего необычного, ничто не сообщило о чужом присутствии, когда четыре существа материализовались из ничего. Нечего было сказать, когда один из них с жемчужно-белыми крыльями щелкнул пальцами, и меч в центральной витрине переместился с одной стороны стекла на другую. Камеры наблюдения даже не потрудились сделать записи. Зачем им это делать, если они были твердо убеждены, что ангелов и демонов просто не существует?

Три из четырех фигур ушли сразу же после того, как меч был возвращен. Четвертая, седовласая фигура с черными глазами-бусинками и в длинном коричневом плаще, осталась. Некоторое время он оглядывал комнату, переводя взгляд с одной витрины на другую. С тихим смешком, который был бы абсолютно ужасен для любого человека, который мог бы услышать его, демон щелкнул пальцами и исчез, оставив за собой искру пламени.

Теперь камеры слежения начали обращать внимание, но по какому-то несчастливому стечению обстоятельств охранник, следивший за системой, решил именно в этот момент вздремнуть. Огонь горел тридцать минут, прежде чем кто-нибудь заметил его.

Ничего не было повреждено, кроме занавесок на окнах, и их было достаточно легко заменить. Никто не пострадал. В общем, это была удачная ночь для пожарных. На следующее утро после смены они все отправились на поздний завтрак, чтобы отпраздновать это событие.

В промежутке между исчезновением четырех фигур и прибытием пожарной команды камеры зафиксировали еще одну странную вещь, появившуюся в пламени. Этот был дураком, и вызвал некоторые споры о том, должны ли они беспокоиться о записи события или нет. С одной стороны, пожар был важен, чтобы вести учет, и это была их работа. С другой стороны, люди не просто появлялись из пламени, независимо от того, насколько жарко они горели. Не было смысла делать заметки о чем-то, что не должно было существовать.

Предполагалось ли, что они будут вести точный учет того, как пламя сливалось в центре комнаты, образуя новую гуманоидную фигуру? Высокая, женственная, с огненно-рыжими волосами и улыбкой, которая заставила бы мужчин убивать за нее. Она была прекрасна, как прекрасны лесные пожары: чем-то таким, чем можно любоваться издали, а не вблизи.

В конце концов, камеры решили этого не делать, и как раз перед прибытием пожарных женщина глубоко вздохнула и отошла от огня, спустилась по главной лестнице и вышла в лондонскую ночь.

***

========== Глава девятая ==========

***

Как только дверь закрылась, Азирафаэль направился прямиком в заднюю часть магазина. Его желудок скрутило в узел, сердце затрепетало, и ангел был уверен, что его лицо навсегда приобрело глубокий красный оттенок. Ему нужно было что-то, чтобы успокоиться — чашка горячего чая или какао. Возможно, даже что-нибудь покрепче, после той ночи, которую он только что провел.

21
{"b":"662688","o":1}