10
Бенни чувствовал себя ужасно и беспомощно. Морги всегда был влюблен в Никс и как раз направлялся к ее дому, чтобы пригласить ее погулять в ночь, когда убили ее маму. Морги пытался защитить Никс и ее маму, но Молот ударил его по затылку своей железной дубиной.
Той же самой дубиной Бенни расправился с Чарли.
А теперь Морги и Никс оказались в ловушке общего прошлого, и интимность этого заставляла Бенни чувствовать неуверенность. Но когда он понял, что чувствует и неуверенность, и ревность, Бенни захотелось оттащить свой собственный дурацкий мозг за дом и выбить из него всю дурь.
Они доели остатки позднего ужина и несколько больших кусков пирога. Потом сидели молча, стараясь не смотреть на дорогу. Через пятнадцать минут Никс с Морги вернулись. Они взяли тарелки с пирогом и стаканы с чаем, которые предложил им Том.
Морги сел на пустующее место между Томом и Чонгом. На его лице остались следы высохших слез. Никс села на стол для пикника, но не так близко к Бенни, как раньше.
Словно ничего их не прерывало, Том продолжил разговор с того места, где остановился, повествуя о событиях в доме Хаузеров.
— …и остальное вы знаете, — закончил он.
— А что с папой Дэнни? — спросила Никс. — И близняшками?
Том вздохнул.
— Девочки сказали мне, что они с папой вернулись домой примерно два часа назад. Девочки пошли наверх поиграть, а Джек пошел на кухню. Видимо, Дэнни вернулся домой уже после того, как на Мишель напали, но еще до возвращения Джека. Как я понимаю, Дэнни, дедушка и Мишель напали на Джека, когда он вошел на кухню. Ему удалось сбежать, но он был сильно ранен. Мужчина спрятал девочек в их комнате и сказал им забаррикадировать дверь. А потом взял ружье.
— Это он сделал первый выстрел? — спросил Бенни.
— Скорее всего. Возможно, он планировал упокоить Мишель и других, но потерял слишком много крови. Думаю, он понял, что скоро умрет, и сделал то, что считал лучшим, чтобы защитить девочек.
— Он застрелился? — спросила Никс в ужасе.
Том кивнул.
— Прямо на верхней площадке, так, что его тело не давало другим пройти к девочкам. Должно быть, Джек был слишком слаб, чтобы держать ружье правильно, пуля не попала в двигательную область коры и ствол головного мозга. Он лишь ускорил свое возрождение. Когда мы зашли, он пытался вломиться в спальню девочек.
Никс шмыгнула носом и вытерла слезы с глаз.
— Все эти люди, — тихо произнес Бенни. — И эти две маленькие девочки.
— Очередные сироты.
Это сказала Лайла, и все повернулись к ней. Ее суровое выражение лица смягчилось, и было ясно, что она вспоминала собственное прошлое. Как и Никс, Лайла была сиротой. И, как и Никс и девочки, Лайла потеряла свою сестру: Энни, маленькую сестру, родившуюся в Первую ночь и погибшую в попытке спастись из зомби-ям в Геймленде.
Чонг спросил:
— Что с ними будет?
— Девочками? — переспросил Том. — Думаю, где-то есть какая-нибудь тетя. В Хиллкресте, наверное.
Город находился в четырех днях езды на север, и дорога пролегала через одну из самых населенных зомби-территорий. Это было ужасно. Девочки отправятся в другой город — и так как путешествия между несколькими городами, оставшимися в «Руинах», были редкими, как правило, только охотники за головами и торговцы осмеливались туда отправляться. Бенни знал, что жители Маунтинсайда никогда больше не увидят Хоуп и Фейт снова. Возможно, больше даже никогда о них не услышат, словно их стерли с лица земли, как и многих других людей. Мысль о стольких смертях и потерях ранила его, как удар в сердце.
Однако Никс была в ярости и стучала по бедру маленьким крепким кулачком.
— Боже! Не могу дождаться, когда покину это место. Я хочу убраться отсюда и никогда не возвращаться.
Том посмотрел на нее и, повернув лицо на восток, медленно кивнул.
— Если бы мы могли уйти прямо сейчас, — прорычала Никс, а затем толкнула локтем Бенни. — Не так ли?
— Точно, — сказал он, хотя ему пришлось изобразить энтузиазм. В данный момент ему лишь хотелось запереться в комнате и спать, пока весь этот ужас не пройдет.
— Все еще не могу поверить, что вы действительно уходите, — тихо сказал Чонг, но хотя он обращался к Бенни и Никс, но тем не менее все время бросал взгляд на Лайлу. — Если бы я мог пойти.
— И не говори, — пробормотала Никс. — Нам всем стоит уйти. Боже, я ненавижу этот город. Ненавижу то, как люди здесь мыслят. Никто не говорит о Первой ночи. Все боятся даже обсуждать возможность возвращения старого мира. Они даже город расширять не хотят.
— Они боятся, — сказал Морги.
— И что? — огрызнулась она. — Всегда все чего-то боялись. Диких животных, землетрясений, вулканов, вирусов, войны… Но смотрите, что люди сделали! Они построили города и страны. Они сражались с врагами. Они перестали бояться и нашли в себе силы.
— Нет, — сказала Лайла. — Даже сильные боятся.
Никс повернулась к ней:
— Ладно, значит, они научились быть храбрыми.
— Да, — сказал Том. — А также они научились работать вместе. Это имело значение тогда и имеет сейчас. Никто из нас не справился бы в одиночку. Я знаю, что не справился бы. Не смог бы пересечь всю страну.
— Мне казалось, тебе нравится быть одному, — сказал Бенни полушутя. — Дзен-мастер и все такое.
Том покачал головой:
— Я могу справиться с одиночеством, но мне оно не нравится. Каждый раз, отправляясь на длительное задание, я мечтал о возвращении домой к тебе. Уродливому, вонючему, противному братишке.
— Который задушит тебя во сне, — предположил Бенни.
— Все, понял.
— Я хочу пойти, — внезапно сказала Лайла. — Быть одному… быть одному… — Она не закончила и просто покачала головой.
С тех пор как они пришли в город в прошлом году, Лайла уходила в лес и в горы десятки раз и часто ходила в пещеру, в которой раньше жила, возвращаясь с мешками, наполненными ее драгоценными книгами. Бенни, Том и Никс ходили с ней несколько раз. Однако никто не прокомментировал ее заявление. Никто из них не понимал одиночество так, как Потерянная девушка.
— Мне бы очень хотелось пойти, — повторил тоскливо Чонг, все еще глядя на Лайлу, но притворяясь, что не делает этого.
— Родители не согласятся? — спросил Бенни.
— Родители даже говорить об этом не станут. Они думают, что эта идея для суицида.
— Может, они и правы, — заметил Том.
— И вот почему я больше не хочу, чтобы ты с ними разговаривал об этом, мистер Позитивная энергия, — прорычал Чонг. — Когда ты говорил с ними в прошлый раз, мама хотела надеть на меня наручники и пристегнуть их к кухонному стулу.
— Ты мог бы просто пойти, — предложила Лайла.
Чонг скорчил гримасу:
— Очень смешно.
— Я серьезно. Это твоя жизнь… возьми ее.
— Ты уверена, что это хотела сказать? — пробормотал Бенни.
— Ты знаешь, что я имею в виду, — раздраженно огрызнулась Лайла.
— Да, — сказал Том, — это плохой совет. Чонг несовершеннолетний, и у него есть обязанности по отношению к своей семье.
— Первая обязанность относится сюда, — резко ответила она, похлопав себя по груди над сердцем. — По отношению к самому себе.
— Отлично, тогда, может, тебе пойти поговорить с семьей Чонга? — предложил Том.
— Может, и стоит.
— Но, — вклинился Бенни, — не бери с собой оружие.
Из журнала Никс:
Чего мы не знаем о зомби
Почему они перестают разлагаться после определенного момента.
Почему они нападают на людей и животных.
Почему они не нападают друг на друга.
Видят ли они и слышат ли, как живые люди.
Почему они стонут.
Думают ли они (вообще).
Чувствуют ли боль.
Что они такое.
11
Остаток дня прошел тихо. Никс ушла на долгую прогулку с Лайлой, а Чонг брел рядом, как печальный и тихий пес. Морги отправился на рыбалку, а Бенни слонялся по дому, глядя на знакомые вещи, пытаясь смириться с мыслью, что он больше никогда ничто из этого не увидит. Даже побитый жизнью комод казался прекрасным и знакомым, и он коснулся его, как старого друга.