Литмир - Электронная Библиотека

— И как мне на неё сесть? — спросил Вацлав у девушки. Габриэла потянула страуса за роговой нарост на спине, заставляя птицу прогнуть ноги и тем самым помогая Вацлаву сесть на её спину, и, привязав своего ездового страуса к тому, на спине которого восседал Вацлав, направилась к выходу из города. Ехать утром — самое правильное решение, кроты и другая живность выползают ближе к вечеру. Как только ребята миновали вторые городские ворота, Габриэла запрыгнула на спину страуса, и вместе с Вацлавом направилась через долину Маринер в дикие земли.

Вацлав наконец пересилил себя и, распрямив спину, смотрел сначала на едущую впереди Габриэлу, а затем на местность вокруг. Где-то вдали летали песчаные скаты, а возле скал расхаживали дикие страусы. Вацлав прекрасно помнил слова Искателя Скотта о том, что животные обитают там, где, возможно, есть вода. Практически вся долина Маринер была испещрена водопроводными трубами.

— Это вам животные подсказали, где искать воду? — полюбопытствовал Вацлав.

— В Ноктисе люди используют животных для поиска воды, кто-то предпочитает более прогрессивный подход, как Источник Изобилия, — улыбаясь, ответила Габриэла.

— А ты откуда? Из учёного сообщества?

— Нет, я из Авроры. Мы используем лозоходцев для поиска воды.

— И ты тоже лозоходец?

— Если бы… Будь я им, то, возможно, я не только нашла бы воду, но и основала собственное поселение, — ответила Габриэла.

Ребята покинули долину Маринер, и вышли в безжизненную на первый взгляд красную пустыню. Габриэла достала из походного рюкзака электронную карту и ручку и начала отмечать на ней каждый безопасный шаг. Пока в пустыне не было ни одного животного, но не стоит забывать, что некоторые из них прячутся в песках. Червеголовые страусы прекрасно чувствуют не только воду, но и ближайшую опасность, и как только птицы подняли свои причудливые головы, Габриэла и Вацлав остановились.

— В чём дело? — спросил Вацлав.

— Впереди опасность, — слезая со страуса, сообщила девушка. Птицы не ошиблись, ребята наткнулись на прячущихся в марсианских песках песчаных скатов. Не самый опасный враг, достаточно двух разрядов электричества, чтобы их оглушить.

— Габриэла Мансер, я помогу вам, — сказал Вацлав и попытался слезть с птицы.

— Защищай птиц, Мансер Вацлав, они не должны пострадать, — выкрикнула Габриэла, отбиваясь от скатов.

— Вас понял.

Вацлав достал свой боевой шест и, встав перед пятящимися назад страусами, усердно отбивался от приближающихся к нему и птицам скатов. После недолгого боя Габриэла отметила этот путь как потенциально опасный и вместе с Мансером Вацлавом отправилась дальше. На этой стороне планеты была полутень, это говорило о том, что незаметно для себя ребята оказались на тёмной стороне Марса.

— Надо же, как тут красиво, — заметил Вацлав.

— Да, жалко, что Амелия и остальные этого не видят. Но, возможно, увидят, мы не раз будем сюда возвращаться.

— Смотрите, Габриэла Мансер, — кивнул Вацлав в сторону небольшого полукруглого сооружения, — что это там?

Девушка присмотрелась. И правда, небольшое округлое сооружение, похожее на купол, словно гигантский гриб, возвышалось над красной пустыней.

— Надо посмотреть, что это, — согласилась Габриэла и, придерживая птицу, на которой сидел Вацлав, направилась к сооружению. Постройка оказалась куполом, почти таким же, как и тот, который обнаружили возле исследовательского центра Авроры. Над входом в купол красовалась выцветшая от времени аббревиатура UNM (United Nations of Mars), а сам вход был закрыт специальной дверью, которую можно открыть силой двух техномантов.

— Что это? — спросил Вацлав.

— Это то, что осталось от первопроходцев Марса, один из реликтов, — спрыгивая со страуса, сказала Габриэла. Вацлав тоже спрыгнул с ездовой птицы и решил посмотреть на купол.

— Хоть у нас есть задание, я, как техномат, должна исследовать данный реликт и позже доложить великому магистру Мэлвину, — сказала Габриэла.

— Я с тобой. Я тоже техномант, и для меня это первый реликт, — сказал Вацлав.

— Хорошо, тогда привяжи птиц и подойди к двери. Без тебя мне её не открыть.

Вацлав послушал своего учителя и, привязав птиц к железной конструкции возле входа в купол, подошёл к девушке.

— Сосредоточься и приложи руку к плоской панели, только так мы войдём, — сказала Габриэла. Вацлав сосредоточился, из его правой руки появились сначала искры, а потом и молнии, точно такие же, какие демонстрировала Габриэла при их первой встрече. Габриэла так же приложила свою искрящуюся ладонь к панели в двери. После этого ребята спокойно прошли в купол. Радиационный датчик на костюме обоих техномантов молчал, это означало, что купол не заражён радиацией, а значит, его можно спокойно изучить.

— Похоже, что первые поселенцы тоже были техномантами, — осматриваясь по сторонам, сказал Вацлав.

— Официально техноматы появились только после Смуты, когда прервалась связь с Землёй. Техноматы не только могут пускать электрический заряд через своё тело и поражать противника, но также им доступны знания и технологии, которые были до Смуты.

— Но я не умею пользоваться реликтами, — сказал Вацлав.

— Правда? А то, что ты делал на Земле до прибытия на Марс, разве это не умение пользоваться ими? — улыбнулась Габриэла.

— Этому, наверное, учат, — задумался Вацлав.

— Меня учили только пользоваться своей силой. Я родилась уже со знаниями и умениями, которые были до Смуты.

Ребята продолжили изучать купол. Габриэла велела Вацлаву поднимать с земли любую деталь, которая может пригодиться для улучшения оружия техномата. Вацлав тут же начал осматривать купол на наличие каких-либо разобранных механизмов и деталей, но ему удалось найти только контейнер с несколькими флаконами сыворотки и парой железок.

— Бери, всё это может тебе пригодиться, — кивнула Габриэла. Как и первый, этот купол вёл под землю, но тут не было радиации и выскакивающих словно из ниоткуда песчаных прыгунов с гигантским богомолом. Подземелье купола было предназначено для жизни нескольких человек. В стене была книжная полка и что-то вроде комнаты отдыха, правда, все стулья и столы со временем проржавели и утратили свой первоначальный вид, зато книги, которые стояли за стеклом, были не тронуты. Габриэла осторожно открыла стеклянный шкаф и достала одну из книг.

— Какой странный язык, — сказала она, осматривая книгу.

— Это чешский. Похоже, здесь жили колонисты из Чехии, — улыбнулся Вацлав.

— Тогда все эти реликты для тебя, юный Мансер. Приятно узнать, что кто-то из твоих соотечественников полетел на Марс и основал этот купол?

— Интересно, что с ними стало и почему тут всё заброшено? — вздохнул Вацлав.

— Если среди них был лозоходец, а судя по всему, он был, то, скорее всего, он повёл ваш народ дальше и где-то основал новую колонию, — ответила Габриэла. Ниже уровня комнаты отдыха находится врачебный отсек. Там раненые техноманты, видимо, восстанавливали свои силы и заживляли раны.

— Габриэла Мансер, смотрите, тут такая же панель, как и у входа, — окликнул Вацлав Габриэлу.

— Можешь звать меня Габи, я пока не великий магистр, — откликнулась девушка. Тут всё было создано техномантами для техномантов — особое место, где они могут отдохнуть от дел и восстановить свои силы. Когда Вацлав прикоснулся к панели и передал через неё свои флюиды, всё электричество в куполе включилось, после чего заработал голографический проигрыватель, воспроизводя сцену из прошлого. На ней происходил разговор между врачом и пациентом — первым техномантом. Как оказалось, первые техноманты были созданы искуственно, для того, чтобы по максимуму развить электрические флюиды в теле человека. Габриэла, слушая всё это, была шокирована правдой о её происхождении.

— Неужели меня тоже так же создали? — приложив ладонь к губам, произнесла девушка.

— Меня никто не создавал, меня родители родили, а мои руки — результат несчастного случая.

— И меня тоже родили родители. Надо об этом поговорить с великим магистром, — приняла решение Габриэла.

16
{"b":"660627","o":1}