- Вы действительно сможете это сделать? Это просто невероятно! Но это очень бы помогло, он ведь в последнее время сам уже не справляется, а просить о помощи никого не хочет. Он у меня гордый, - сокрушалась Мэгги.
- Все мужчины такие, не он один, - отозвался Джеймс. – Конечно, это будет не так-то просто, надо будет съездить в город и поискать там все необходимое. Это займет пару дней, но мы обязательно что-нибудь придумаем.
- Как же здорово, что вы очутились здесь. Не в больничном блоке, конечно, а в нашей тюрьме, - заулыбалась Мэгги, рассыпаясь в благодарностях. – Только нужно будет сделать все так, будто это была только ваша идея, не моя. Он, хоть и не показывает этого, но порой бывает очень обидчивый. Уж я-то знаю.
Гленну же улыбаться совсем не хотелось. Это с чем же таким он там не справляется? И с каких это пор он стал обидчивым? Ну, подумаешь, были у них с Мэгги небольшие ссоры, и он частенько подолгу дулся, хоть и понимал, что со стороны это выглядит глупо. Но зачем теперь рассказывать об этом совершенно незнакомому человеку, да еще и выставляя его, Гленна, совсем уж немощным нытиком? Конечно, в этой ситуации злиться стоило только на Мэгги, но парню не понравилась и готовность Джеймса помочь девушке разобраться с ее непутевым мужем. Ага, поможет он ей, как же! Сам, небось, раскатал губу, ведь Мэгги из всех местных женщин самая красивая. Положил на нее глаз, прознав о том, что мужик у нее совсем хилый, и теперь точно начнет к ней клинья подбивать. Правы были Рик и Дэрил, гнать надо этого Джеймса отсюда!
- Ну что, убедился? – спросил Рик, как только Гленн вышел из больничного блока. Тот угрюмо кивнул, решив не вдаваться в подробности беседы Джеймса и Мэгги. А Граймс и Дэрил, переглянувшись, потерли руки. – Ладно, каков будет наш план?
========== IV. Первый блин всегда комом ==========
План так и не пришел. Идеи Дэрила, все, как одна, сводились к тому, чтобы организовать этому Джеймсу несчастный случай, хотя в представлении самого Дэрила случаи эти на несчастные совсем не тянули. Скорее, были похожи на преднамеренные убийства, и Рик, будучи копом, никак не мог этого допустить. По его мнению, стоило дождаться подходящего момента, когда Джеймс сам проколется. Не может ведь этому ловеласу везти вечно! Но Гленн, уверяя Граймса в том, что так они могут до самой старости ждать, предложил попросту сосватать Джеймса с какой-нибудь девицей, которая завладела бы всеми его мыслями, сердцем и прочими органами. Чтоб он влюбился в нее без памяти и даже думать забыл о ком-либо другом.
Каждый, будучи уверенным в своей правоте, предложение товарищей принимать отказывался, и потому, недовольные и разочарованные, все трое отправились спать, решив понадеяться на завтрашний день. Утро вечера мудренее, как говорят. Может, завтра им повезет.
Но назавтра Рик, проснувшись раньше своих товарищей, едва не подавился зевком, войдя в столовую. Там, между Кэрол и Мишонн, уже сидел Джеймс. Вполне себе здоровый, с небрежно причесанными волосами, в чистой и выглаженной рубашке, и, что самое главное, с довольной улыбкой на лице. Он внимательно слушал с энтузиазмом рассказывающую что-то Кэрол и кивал в такт ее словам, изредка вставляя какое-нибудь замечание. Женщина жадно ловила каждое его слово, кивая и продолжая без умолку о чем-то трещать. Дэрил, заметив эту картину, и вовсе застыл с открытым ртом.
- О, доброе утро, - отозвалась Мишонн, приметив застывших в дверях мужчин. – У нас сегодня особенный завтрак – Джеймс приготовил грибное рагу. Съедите все до последнего кусочка вместе с тарелкой и пальцами – до чего же вкуснотища!
Поднявшись из-за стола, женщина поставила в раковину пустую тарелку и вышла из столовой, оставив Граймса и Диксона в компании все еще не умолкающей Кэрол и Джеймса. Дэрил, процедив сквозь зубы что-то не совсем цензурное, уселся за стол, а с ним и Рик, который даже не знал, как себя вести. То ли, как лидеру группы, принять участие в разговоре, а заодно и поспрашивать Джеймса насчет его дальнейших планов, то ли поддержать Дэрила и играть в молчанку. Правда, Диксон даже к тарелке, которую прямо перед его носом поставила Кэрол, не притронулся, а еда пахла, надо заметить, очень даже вкусно.
Немного поколебавшись, Рик все-таки подковырнул вилкой кусочек гриба в каком-то соусе, а потом с опаской сунул его в рот. Крошечный кусочек буквально растаял на языке, оставив после себя приятное послевкусие, и Граймс, чисто машинально, зачерпнул новую порцию, тут же проглатывая ее. Дэрил смерил его немного удивленным взглядом, а потом, видимо, сочтя шерифа предателем, встал из-за стола и вышел из блока. Рик же, мучаясь угрызениями совести, съел все, что было в тарелке, а потом даже добавку себе навалил. Проклиная Джеймса с его кулинарными талантами, он обещал себе больше не быть таким слабаком. Вот только еще одну тарелку навернет, и будет снова ненавидеть этого напыщенного индюка!
- Рик, верно? – спросил вдруг Джеймс. Граймс, оторвавшись от восхитительного рагу, заметил, что Кэрол уже куда-то подевалась, и теперь они с новичком остались наедине. – Вы ведь сегодня отправляетесь в город?
- Да, - осторожно кивнул Рик, пытаясь по лицу мужчины прочитать, что тот собирается сказать дальше. Неужели попросит его подвезти, чтобы отправиться потом восвояси? Или, что еще хуже, напросится с ними? Терпеть его потом в машине, удерживать Дэрила от попытки натравить на новичка мертвецов, возиться с ним, присматривать…
- Я бы и сам справился, но моя нога все еще не позволяет мне быстро бегать, поэтому мне приходиться просить о помощи тебя. Если будет не слишком накладно, ты не мог бы посмотреть где-нибудь садовый шланг, несколько бутылок со спиртом, желательно, медицинским, и кое-что из инструментов? – поинтересовался Джеймс. Рик, которого стало распирать любопытство, – зачем все эти вещи понадобились вдруг Джеймсу? – неопределенно пожал плечами. Мол, он, конечно, постарается, но вовсе не факт, что все получится.
Джеймс подробно расписал Граймсу, какие именно болты, шурупы и отвертки ему нужны, и даже записал все аккуратным почерком на тетрадный лист. Рик, сунув бумажку в карман, кивнул и отправился собираться. В его голову мигом влетел хитроумный план, как же подпортить жизнь этому самому Джеймсу, и он поспешил поделиться им с Дэрилом и Гленном, которые тоже готовились к вылазке.
План был прост, как табуретка. Рик собирался привезти все, что попросил Джеймс, но решил подпортить садовый шланг. Проколоть его в нескольких местах, чтобы то, что задумал Джеймс, не сработало. Дэрил и Гленн не поняли, как это поможет Джеймсу понять, что его появлению в тюрьме не рады, но спросить с Граймсом не стали. Тем более, никаких других идей у них все равно не было, а посмотреть на расстроенную физиономию новичка уж очень сильно хотелось. Правда, Дэрил предложил еще и сунуть в этот шланг кусок тротила, но Рик, похлопав охотника по плечу, буркнул, что они приберегут эту идею на другой раз.
До города троица добралась без каких-либо проблем. Набрав продуктов и всяких мелочей из списка, они отыскали для Джеймса садовый шланг, бутылки со спиртом и целый чемодан всякой ерунды из какого-то строительного магазина. Рик очень аккуратно подрезал основание шланга и, чтобы скрыть это, мазнул там краской нужного цвета. Если не приглядываться, то брак не будет виден. Довольные своей работой, мужчины сели в машину и отправились в тюрьму.
У въезда их встретил чем-то озабоченный Боб. Было непривычно видеть вместо улыбки на его лице какое-то задумчивое выражение. Все трое, словно почувствовав неладное, тут же накинулись на мужчину с вопросами, и тот, замахав руками, буркнул, что ничего страшного, вроде как, не случилось.
- Просто… Саша вдруг стала… такой… веселой, - дернул плечом Боб. – Я столько старался, а она и бровью ни разу не повела, а тут улыбается ходит… Я даже и не знаю, что думать.
- Не успел из лазарета выйти, как принялся охмурять еще одну женщину! – хлопнул себя по колену Рик. Заметив недоумевающий взгляд Боба, шериф тут же рассказал ему о том, как Джеймс мнит себя Дон Жуаном и Казановой в одном флаконе, строит козни против мужчин тюрьмы и совращает всех особей женского пола. Боб от его слов впал в депрессию и захотел выпить. Бутылку, залпом.