***
Рик распахнул глаза, осознавая, что вырубился. Это было странно для него, он должен был проснуться с восходом солнца, но организм решил по-другому. Тело покинула усталость, наполняя мышцы приятной истомой, голова начала проясняться, все, что приходило ему в голову вчера, рассеялось вместе с утренним туманом. Наконец-то он чувствовал себя хорошо, по-настоящему хорошо.
Рик потянулся, осознавая, что остался в камере один. Карл, возможно, даже заходил сюда, оставалось надеяться, что тот не застал неприятную картину. Что может быть хуже, чем увидеть отца в одной постели с мужчиной.
Но вскоре Рик понял, что зря беспокоился. Хоть он и отрубился прямо на Диксоне, тот не только ушел из камеры, но, похоже, и перенес его вещи. Рик увидел в углу свой мешок и никаких следов Диксона. Все выглядело так, как будто Граймс просто выбрал крайнюю камеру и лег спать. Возможно, Рику показалось бы, что все случившееся просто сон или галлюцинация уставшего организма. Но… Рик чувствовал легкий запах пота мужчины, въевшийся в грязные простыни, черт, даже в его кожу. На самом деле он заметил это только сейчас, сколько же раз от него пахло Диксоном? Неужели этого никто не заметил?
— Пап? — тихонько позвал Карл, заглядывая в камеру. — Ты уже проснулся?
— Да, — хрипло отозвался Граймс, прокашливаясь. — Почему меня никто не разбудил?
— Ты очень долго не спал, — пожав плечами, сказал он.
Ругаться на сына было бессмысленно, мальчик с таким упрямством смотрел на него, что это вызывало улыбку. Встав с кровати, Рик хорошенько потянулся, хрустя суставами. Да, этот сон был просто необходим ему.
— Ты не злишься? — осторожно спросил мальчик.
Рик снова улыбнулся, мягко ударяя по полям шляпы, заставляя ее съехать вниз.
— Нет. Не сержусь.
Он надеялся, что день сегодня будет таким же хорошим, как и утро. Жалко только, что не было прохладного душа и чашечки горячего кофе, тогда бы это был действительно прекрасный день.
Чтобы спуститься, необходимо было пройти мимо Диксона, который удобно устроился прямо на лестнице с пластмассовой тарелочкой в левой руке. Впервые за все время их странных отношений Рик чувствовал странное волнение и неловкость. Чтобы хоть как-то снять с себя появившееся напряжение, проходя мимо мужчины, Рик быстро провел рукой по его волосам. На самом деле он хотел сжать его плечо, но мужчина слишком низко сидел, и под руку попались мягкие пряди, которые легко прошли между пальцами. Незаметно он поднес пальцы к лицу, убеждаясь, что от него действительно пахнет Диксоном, и он не мог сказать, что ему это не нравится.
— Проспался? — хмыкнув, спросил Дэрил, с чмокающим звуком извлекая палец изо рта.
С пальца то он слизал соус, но красное пятнышко осталось на подбородке. Можно было бы про это сказать, но Рик не хотел. Было довольно забавно видеть Диксона таким неуклюжим.
— Пока еще не уверен, — легко улыбнулся он. И, уже обращаясь ко всем, добавил: — Здесь должен быть медпункт с медикаментами, столовая с хорошим запасом еды. У нас может быть свет, вода. Просто нужно хорошенько очистить это здание и посмотреть, где могут быть слабые места, чтобы прикрыть их.
— Ты действительно считаешь, что это место может стать домом? — с сомнением спросил Гленн.
Рик утвердительно кивнул.
— Здесь безопасно, и это главное.
Принимая тарелку у Лори, он не мог не заметить дернувшуюся бровь и мимолетный взгляд, прочесывающий всех присутствующих. Рик не мог знать, поняла ли она что-то. Хоть и говорят, что женщины подобное чуют, он немного сомневался, что можно что-то учуять в мешанине запахов крови, пота и грязи. Они уже столько времени не мылись, что кожа дико чесалась, и целые кусочки эпителия с грязью оставались под ногтями.
— Предлагаешь сегодня заняться зачисткой? — поинтересовался Хершел.
— Да, чем раньше, тем лучше. Мы будем двигаться по узким коридорам, поэтому если хоть кто-то облажается, пострадают все.
Рик отлично знал, что каждый из них и так все это отлично понимает. Но ему было просто необходимо произнести эти слова. Он увидел, как тень скользнула по лицам людей, только Диксон вскинул подбородок, словно уже был готов вскочить и начать атаковать. Это и нравилось Рику, это и отличало охотника от всех остальных, поэтому именно ему Граймс готов был позволить защищать свою спину. Черт, он начал зацикливаться на Диксоне, как когда-то с Лори. Он начал слишком сильно увлекаться. Его засасывало словно болото.
Рик знал, что их «путешествие» будет похоже на фильм ужасов, но не думал, что настолько. Это было дерьмово. Все пошло совершенно не так. Сначала Хершел, потом заключенные, а потом и Дэрил. Буквально через день мужчина выловил его для серьезного разговора.
— Теперь я здесь не нужен, — вешая за спину арбалет, сказал Дэрил, упорно не смотря на Рика.
— Ты нужен мне, нам всем, — попытался возразить Рик, но мужчина только покачал головой.
— Я не останусь. Передай остальным. Если я найду Мерла, то, возможно, вернусь.
Дэрил так и не обернулся, не сказал «пока», не хлопнул его по плечу на прощание, просто ушел, забирая свои хилые пожитки. Рик смотрел на спину, обтянутую жилеткой со скрытыми за арбалетом крыльями. Он не был ангелом. Он всегда был чертовым дьяволом и просто заморочил голову Рику. Теперь ему придется учиться жить без Дэрила.
========== Часть 16 ==========
Дэрилу уже давно начал сниться брат. Он чувствовал, как тот завет его, что он ищет его, что он рядом.
Обеспечив группе нормальное жилище, Диксон выполнил свое дело здесь, теперь ему ничего не мешало, даже взгляд Рика, что прожигал в нем дыру, когда он уходил. У Дэрила была цель, которую он и так слишком долго откладывал. Мерл давно мог быть мертв, но нет, он в это просто не верил. Брат был крутым, он не сдох бы просто так. Дэрил не ожидал, что все будет просто. Он умел выживать, а так же отлично умел ждать.
Несмотря на то, что он потратил уже месяц, Дэрил не сдавался. Он, конечно же, мог все бросить, вернуться в тюрьму, где его скорее всего ждут. Рик не так-то легко отлеплялся от его задницы. Но что-то подсказывало, что он максимально близок к своей цели. Если он сейчас все бросит, то никогда не простит себе этого.
Прошло еще несколько недель, Дэрил ошивался где-то недалеко от тюрьмы, когда ночью его накрыла другая группа. На самом деле это не было неожиданно. Дэрил заметил их еще день назад, но не торопился предпринимать резких действий. Сумасшедшее «они могут знать, где Мерл» пульсом отбивалось в голове. Каждый его вдох был наполнен дурманящим адреналином. Он уже несколько раз ошибался, тогда, раньше, но убивая людей, чувствуя, как горячая кровь стекает по его рукам, он знал, что Мерл где-то близко.
— Так-так, и откуда у нас здесь заблудший живой? — протянул один из мужчин, выходя к костру, поглаживая в руке охотничий нож.
— Ты знаешь Мерла Диксона?
— С чего я должен отвечать на твои вопросы? — протянул незнакомец. — Может, ты сначала сделаешь мне подарок? Например, ту классную штучку, что держишь в руках.
Дэрил крепче сжал рукоять арбалета. Их было трое, он справится с ними, если оставшиеся двое выйдут на свет.
— Иди нахуй.
— Хей, хей…
— Стой, — неожиданно окликнули его из кустов. И на свет вышел еще один персонаж. — Кто спрашивает о Мерле?
— Дэрил Диксон.
— И кто ты, его мамочка? — протянул первый, громко рассмеявшись над своей тупой шуткой.
— Его брат.
— Слушай, Шон, завязывай, — одернул его второй. — Если он действительно братец этого уебка, то Мерл нам яйца вывернет.
— Я не боюсь этого гаденыша. Пускай себе сам хуй отрежет.
— Мы отведем тебя, — не слушая Шона, сказал мужчина. — Здесь недалеко. Но если ты мне соврал, то крупно пожалеешь.
Похоже, Дэрил нашел то, к чему так стремился. Заставив себя расслабиться, он позволил надеть на голову черный мешок, лишающий его зрения, но не слуха. Примерно Дэрил представлял себе, куда они двигаются, хотя и довольно слабо. По всем ощущениям они были довольно близко от тюрьмы, ближайший населенный от нее пункт. Так что удивительно, что его группа не наткнулась на них раньше. Железные ворота поднялись, пропуская их куда-то. Но даже так Дэрил отлично слышал шум довольно-таки заселенного места, он слышал даже смех детей.