Литмир - Электронная Библиотека

Подойдя к нему, Рик благодарно сжал сильное плечо.

— Спасибо, Дэрил, — и, вспомнив про ключи, добавил: — Нам понадобится оружие. Заедем в участок?

========== Часть 3 ==========

Возвращение в их домик было самым замечательным событием за весь день. Рик все еще не мог поверить в то, что случилось. Он тяжело опустился на единственную кровать, прикрывая глаза, чувствуя себя совершенно разбитым. Все было так, как сказал Дэрил, и это еще сильнее удручало его.

— Меня бросили, — горько усмехнувшись, сказал он.

— Ты был почти труп. Мерл тоже предлагал тебя оставить

— Но ты не оставил. Почему? — Рик повернулся на бок, находя взглядом мужчину, замечая, как тот замер, не смотря на него, сжимая в ладонях нож.

— Я должен был.

— Нет, не должен! — Рик замолчал, переваривая информацию. — Но ты сделал.

Дэрил на это только фыркнул и, схватив арбалет со стола, ушел. Это был побег. Это знал Рик и осознавал Дэрил, делая ситуацию еще острее.

Рик повернулся на спину, разглядывая деревянный потолок. В комнате было душно, и он еле-еле расстегнул маленькие пуговки рубашки, облегчая подступ воздуха, обливаясь потом. Но мысли были не о жаре и даже не о мошках, которые так и норовили сесть на влажную кожу. Он прокручивал в голове все недавние события, раскладывая их по полочкам, пытаясь хоть как-то систематизировать информацию. Единственный человек, который подумал о нем, и тот ему мало знаком. А сам мир катится к черту.

Где-то в середине своих размышлений, путаясь в бессвязности мыслей, теряясь в бессмысленно всплывающих в подсознании картинах, он закрыл глаза слишком надолго.

Проснулся он от луча солнца, пробившегося сквозь хлипкие занавески. Хоть и было утро, Дэрила все еще не было, и не похоже, что ночью он приходил. Видимо, Рик залез слишком глубоко. Этого определенно не стоило делать.

Граймс вышел на улицу, надеясь хотя бы увидеть Диксона, но того не оказалось поблизости. Зато погода стояла отличная, наконец-то лето вступило в полные права. На листьях поблескивала роса, но очень скоро, когда солнце снова нагреет землю, она испарится. Пока еще чувствовалась утренняя прохлада, приятно ласкающий кожу ветерок забирался под рубашку, остужая.

Рик присел на деревянное полено, оставленное перед домиком, и явно носившее функцию стула. Думая о том, что где-то там был Шейн с Лори.

Зашуршали кусты, и Рик напрягся, понимая, что не взял никакого оружия.

— Что ты делаешь здесь?

Рик пожал плечами.

— Наслаждаюсь погодой. Тебя очень долго не было.

Дэрил, ничего не говоря, швырнул связку белок и, присев на упавшее дерево, закурил. Чувствовалось, что он еще напряжен.

— Какие у нас планы на будущее?

— Завтра отправимся в сторону Атланты, там что-то типа лагеря беженцев. Мерл поехал разведать, он должен будет связаться со мной. А ты не хочешь свалить куда-нибудь?

— Хочешь отделаться от меня?

— Мне плевать, я не твоя мамочка, — затушив окурок, сказал Дэрил. — Делай, что хочешь.

Рик поймал его за рукав, не давая мужчине уйти. Смотреть на Дэрила снизу вверх было непривычно и неудобно, но это, наверное, к лучшему.

— Я не говорил тебе «спасибо» за то, что спас меня.

Ухватившись посильнее за его рукав, он встал напротив Дэрила, внимательно смотря на него. Сжав крепкие плечи, Граймс немного наклонился, повторяя благодарность практически шепотом. Дэрил был рядом, и осознание, что именно он помог Рику, никто-то иной, а именно он, было просто невероятным.

Наверное, это была просто благодарность за спасение собственной жизни, но старые чувства снова напомнили легким уколом в грудь. Всматриваясь в красивое мужественное лицо, он снова вспомнил ту свою Ошибку. Черт, он хотел бы попробовать снова. Но Дэрил бы не позволил, правда ведь?

Диксон не двигался, не пытался вырваться, он только скривил лицо.

— Чего уставился? — наконец спросил он.

— Ты… Нет, ничего.

— Какого хрена, Граймс? Чего мнешься, как баба?

Рик никогда бы не подумал, что однажды он испытает такую ситуацию на собственной шкуре. Они были в лесу, одни, никто не упечет Дэрила за решетку из-за того, что он совершит убийство. Черт, Рика никто не спасет.

— Я, правда, тебе очень благодарен, — еще раз сжав чужие плечи, сказал он.

Дэрил сузил глаза, подозрительно смотря на него, не веря ни единому слову. Но все же быстро сдался и, чертыхнувшись, поднял белок, собираясь их потрошить.

Рик присел обратно, внимательно следя за четкими движениями мужчины, ловко снимающего шкуры с бедных зверьков. Но какими бы бедными они не были, Рику зверски хотелось есть.

— Хочешь, чтобы я помог?

Дэрил резко мотнул головой.

— Ты спец по разделыванию? — скептически спросил он и, получив отрицательный ответ, презрительно фыркнул: — Так я и думал. Сиди ровно на заднице и не мешай.

Сильные пальцы окрасились кровью, но на лице мужчины не появилось никакого отвращения, даже когда он вытаскивал кишки и отшвыривал их в сторону.

Смотря на него такого, с кровью на лице, появившейся из-за того, что он почесал щеку грязными руками, Рик осознал, насколько же тот сильный. Он мог спокойно выжить и один, ему не был нужен Граймс, ему вообще никто не был нужен.

— Расскажи мне про Атланту.

Дэрил провел рукой по лбу, стирая пот и сильнее пачкая себя.

— Это лагерь беженцев. Сразу же, когда кусачие пошли, военные объявили, что там открывается лагерь под защитой.

— Туда могла отправиться Лори, — задумчиво сказал Рик.

— Возможно. О нем говорили по радио, пока продолжалось вещание. Правда, недавно оно прекратилось.

— Интересно, что случилось.

— Скоро узнаем, — пожал плечами мужчина.

Во время разговора Дэрил не останавливался, очищая белок, складывая отдельно шкурки, видимо, собираясь найти им какое-то применение, хотя Рик до сих пор не понимал, для чего они могут пригодиться.

Напоминание об апокалипсисе вызвало острую боль в груди. Все катилось к черту, но здесь, в тишине леса, в полной изолированности, он не ощущал этого. Здесь было спокойно, здесь был Дэрил, и настоящий мир был так далек, что казался нереальным. Но ведь рано или поздно это закончится.

Дэрил уже развешивал шкурки на протянутых к дереву веревках для того, чтобы они высохли.

***

Ночью снова начался дождь. И Рик, укутанный в теплый плед, с сомнением смотрел на сидящего на полу у окна Диксона. Тот был только в легкой футболке, и Граймс был уверен, что его кожа была покрыта мелкими мурашками. Однако Дэрил не выказывал никаких признаков неудовольствия. Он спокойно точил мелкие колышки, пока еще непонятно для каких целей.

— Ты замерз.

— Заткнись и спи, — слабо огрызнулся Диксон, продолжая свою работу.

— А ты собираешься спать там? — вообще-то Рик впервые заинтересовался этим вопросом. Сначала, он был в коме, а потом Дэрил уходил ночью, но сейчас ему было крайне неудобно. — Давай ты займешь кровать.

— Заткнись, — повторился мужчина.

— Тогда, — Рик замялся, — ложись рядом, здесь достаточно места для обоих. Нужно просто немного потесниться. — Граймс лукавил, места было катастрофически мало, но это было и к лучшему. — Я не отступлюсь, — настоял он.

Дэрил фыркнул, но через пару часов споров он сдался. Рику пришлось повернуться набок и пододвинуться к стене, чтобы мужчина устроился рядом. От тела Дэрила исходил необходимый, чтобы согреться, жар. Было немного неудобно, Рик не знал, куда деть руку: на одной он устроил голову, а вторая крайне мешала, так и хотелось закинуть ее на лежащего рядом. Граймс попытался втиснуть руку меж их телами, в это узкое пространство, но так было еще неудобнее.

— Перестань ерзать, — рыкнул на него Диксон, слегка поворачивая голову.

Рик попытался не шевелиться, но надолго его не хватило. Он постарался медленно, осторожно сменить положения, надеясь не потревожить мужчину. Но Диксон тут же напрягся, ругаясь сквозь сжатые зубы. Рик уже сам начал чувствовать подступающее раздражение от всей этой ситуации. Не выдержав еще одного еле слышного бурчания, он закинул руку на крепкие плечи.

3
{"b":"658201","o":1}