Рик замирает, сглатывая наполнившую рот сперму, дрожа от собственного оргазма. Он кончил в собственные штаны, давненько такого не было. Граймс выпускает изо рта член, укладывая голову на твердое бедро, пытаясь вернуть дыхание в норму. Ленивыми круговыми движениями поглаживает кожу.
— Доброе утро, — произносит он, поднимая взгляд.
— Какого хрена ты устроил?
Рик довольно улыбается, облизываясь, собирая капельки спермы с губ. Было довольно забавно увидеть такое озадаченное лицо у Диксона. Неужели тот действительно не понимал, почему это Рик устроил?
— Я хотел тебе сделать приятно, — честно признается Рик. — Тебе разве не понравилось?
Дэрил отводит взгляд, теряясь, словно ребенок, получивший неожиданный ответ. Губы слегка дергаются, показывая его недовольство. Забавно, что с каждым днем Рик все лучше понимал его, улавливая скупые движения, дающие маленькие ключики к пониманию Дэрила.
Пока Диксон сам не оттолкнул его, Граймс отрывается от него, поднимается, довольно потягиваясь. Сегодня будет хороший день. Определенно. Что может пойти не так? Он узнает, как развивается его малыш, возможно, даже посмотрит на него.
Рик лучезарно улыбается Дэрилу, буквально чувствуя, как трещит по швам его терпение. Диксон что-то непонятно бурчит себе под нос, явно психуя из-за чего-то. Но это выглядит довольно забавно, учитывая то, что он так и не спрятал свой член. А ведь Рик совсем недавно сосал его, наслаждался этим. Сразу же захотелось толкнуть Дэрила обратно и повторить, возможно, даже перейдя на следующую ступень. Они так давно не занимались нормальным сексом.
Безумно тяжело заставить себя не дергаться в сторону все еще сонного мужчины, не подойти и не поцеловать припухшие губы, не провести ладонью по взъерошенным волосам. Даже когда Рик думает об этом, у него дергается член. Вот он, самый сексуальный человек или не совсем человек. Неважно. Главное, он заставлял Рика думать только о том, как здорово было бы обнять Диксона, затащить его в кровать и больше не отпускать, медленно лаская, заставляя его полностью потерять голову от удовольствия, а затем войти, чувствуя, как тот трепещет внутри, сжимается, втягивая его. И снова Дэрил будет покусывать свои губы, щуря глаза, и все равно будет стонать… Но хватит об этом.
Рик выливает прохладную воду из ведра себе на лицо, беря себя в руки. Не время ходить со стоячим членом, совсем не время. Он приглаживает влажными ладоням пряди волос. На губы так и лезет глупая улыбка, а внутренности сжимаются в радостном возбуждении. Того и гляди улетит или начнет подпрыгивать на месте, словно идиот.
Пока Рик приводит себя в порядок и возвращает поток мыслей в нужное русло, Дэрил тоже одевается, к сожалению, теряя свой милый взъерошенный вид. Однако от этого Рик не перестает его любить. Смешно. Такое голословное слово, которое наконец-то обрело правильный смысл — защитить, холить и лелеять. Он хотел обнимать Диксона, целовать, но больше не причинять боли и не позволять делать это кому-то другому.
— Сейчас к врачу, — с улыбкой говорит он. — А потом сходим, поедим.
Денег у него было мало, преступно мало, но какие-то копейки остались. Достаточно, чтобы накормить Дэрила. А там посмотрим. Ничего, выживут, главное, вернуться в деревню. А там уж проблем точно никаких не будет.
Диксон заторможено кивает, все еще чем-то озадаченный. И вообще, Дэрил выглядел каким-то пришибленный, вызывающий единственное желание — прижать к себе и крепко обнимать, пока тот не успокоится. Не просто же так пожевывает свою губу, озадаченно хмурясь. Зато в этот раз Диксон практически не сопротивляется, следует за ним, словно привязанный на веревочке. Видимо, тоже улавливает то напряжение, которое пузырьками пульсирует внутри у Рика, правда, у него оно имеет совсем другие корни.
Уже давно Рик посматривал на невысокое здание, обшитое деревом, ничем не отличающееся от других для ненаблюдательного взгляда. Но для Граймса оно было сродни идолам, стоящим в их деревне. Воистину сакральное место, в которое Рик хотел попасть именно вот по такой причине, которая шла за ним, понурив свою голову, и даже не понимала, какое чудо носит в себе.
Возбуждение смешивается с волнением, становится сильнее, доходя до своего пика, заставляя руки трястись, словно у столетнего старика. Испарина покрывает лоб и кожу над губой. Нужно медленно выдохнуть и успокоиться.
— Подожди здесь, — нервно просит он, оставляя Дэрила за дверью, и проскальзывает в нужный кабинет, плотно прикрывая дверь.
Комната, в которую он заходит, маленькая, но светлая, перегороженная полупрозрачной ширмой. На стенах сохранилась первоначальная побелка, а на окнах защитное покрытие, что открывает взгляду не самый живописный вид на забор. Такое разительное отличие от того, что было в деревнях и в остальных «новых» домиках города. В кабинете свежо пахнет травами, а два врача, сидящие за дубовым столом, с улыбкой встречают его. Обстановка вполне приятная, но Граймс все равно чувствует волнение.
— Здравствуйте, — немного робея, говорит Рик, протягивая талон.
— Здравствуйте, здравствуйте, — с улыбкой говорит один из мужчин, пробегая внимательным взглядом по надписи. — Значит, беременность. Что же, поздравляю вас. Раздевайтесь до пояса и не волнуйтесь, будет совсем не больно.
Рик нервно икает, чешет переносицу, не зная, как же этим доброжелательным людям все объяснить.
— Нет, не меня. Моего партнера. Он инопланетянин, — нервно бормочет Граймс. — Только одна проблема. Я не стал ему говорить о беременности, боюсь его реакции. У нас только начали налаживаться отношения, и я боюсь, что это все испортит. Дэрил сам решил, что болен. И я стараюсь не переубеждать его.
— Вы понимаете, что это не оправдание?
— Я боюсь, что он попробует убить ребенка, — выпаливает на одном духу Рик. — Надеюсь, что это будет достаточной причиной. Я не прошу врать ему, просто не используйте слова «беременность» и «ребенок». Он не так хорошо говорит на нашем языке, так что…
Мужчина тяжело вздыхает, на лице явное нежелание ввязываться во все это, но все же он слегка кивает.
— Хорошо. Давайте попробуем.
Рик облегченно выдыхает, довольный, что все же получилось с этим разобраться. Возможно, действительно все пройдет довольно гладко. Он выглядывает, подзывая скучающе прислонившегося к стенке Дэрила, который переключился с покусывания губ на большой палец.
Диксон как будто сжимается, становясь неожиданно маленьким и беззащитным. Это было так неожиданно, что ему захотелось схватить мужчину и увести его куда-то подальше, спасая от лишних нервов. Но через это нужно было пройти, даже не смотря на побледневшее лицо Дэрила и нервно заметавшийся по помещению взгляд.
— Здравствуйте, — вновь говорит один из врачей. — Меня зовут Роберт. Дэрил, да? Что же, давайте пройдемте за ширму, сейчас посмотрим.
Наконец-то. Роберт берется за ширму, отодвигая ее в сторону, открывая взгляду потрясающий аппарат. Его Рик никогда не видел, но слышал описание от Шейна, который тоже восхищался удивительной конструкцией. Это было словно кровать, только маленькая, белая, с закругленными краями, которые, видимо, не должны были дать человеку свалиться оттуда, хотя с чего бы. От спинки вверх отходил гладкий закругляющийся отросток, оканчивающийся где-то на середине кровати. И от всей этой конструкции тянулись провода, крепившиеся к монитору, видимо, передавая туда данные. Про последний Рик знал, хоть никогда и не работал с ним.
— Это еще работает? — раздраженно фыркает Дэрил, обводя конструкцию недоверчивым взглядом.
— Разденьтесь до пояса и ложитесь на кушетку.
Диксон хмурится, явно не понимая, что ему сказали. И тогда Рик подсказывает, дергает край собственной легкой кофты, приподнимая ее. Всего лишь легкое движение, но Диксону хватает и этого. Он коротко кивает, кривится, но снимает кофту, а затем и самостоятельно справляется с поясом. Граймс просто не может не залипнуть на его торсе, на перекатывающихся под кожей мышцах, поблескивающих в свете ламп капелек пота, и уже отлично видном животе, пускай и небольшом, но однозначно говорящим о том, что Рик не ошибся.