— Королева?! — пробормотал он. — О, простите мне такой приём, Миледи… я ведь не мог предположить…
— Да успокойся ты, Шон! — успокаивающе пожала его руку Делия. — Ну, королева, так что ж теперь? Она из той же плоти и крови, что и мы с тобой. Присядь.
— Я очень благодарна Вам за гостеприимство, мастер Престон, — мягко улыбнулась Ева. — Поверьте, я не забуду этого.
Шон неловко поклонился и медленно опустился обратно на стул. Он явно был шокирован тем, что принимал у себя столь высокую гостью.
— Но… кто мог угрожать жизни королевы и принцессы? — он бросил испуганный взгляд на Мелинду, которая сладко спала в большом кресле у окна.
— Во дворце произошёл бунт, — коротко ответила Делия. — Мы даже не знаем, чем там всё закончилось.
— А Лорд Рал? — осторожно уточнил Шон, переводя взгляд с Евы на Делию. — Он жив?
— Мы откроем тебе одну тайну, Шон, — серьёзно сказала Делия, — Но ты должен пообещать сохранить её. От твоего молчания будет зависеть безопасность королевы и принцессы.
— Клянусь своей бессмертной душой, что Ваша тайна умрёт вместе со мной, моя госпожа! – пылко пообещал Шон, вызвав на губах Евы слабую улыбку.
Она верила в его искренность, которая читалась в больших карих глазах, видела, что Шон — человек добрый и честный, и ему можно было довериться без опаски. Хвала духам, что у Делии есть такой друг!
И Делия поведала Шону Престону всю правду об исчезновении Магистра, случившемся больше года назад, о махинациях по превращению одного из капитанов в Лорда Рала и о том, как этот самый капитан задумал сам сесть на трон Д’Хары. Во время рассказа Шон ни разу не перебил Делию, лишь внимательно слушал и периодически бросал взгляды на утомлённое личико юной королевы.
После целой ночи, проведённой на ногах, девушка буквально засыпала, особенно после сытного завтрака. Тихий голос Делии звучал успокаивающе, несмотря на то, что говорила она о важных и тревожных вещах. Когда служанка закончила, Ева в третий раз почувствовала, что почти отключилась, погружаясь в сон.
— Вам нужно отдохнуть, — сказал вдруг Шон, наблюдая за сонной королевой. — Идёмте, я покажу вам, где можно вымыться с дороги и поспать. Вы останетесь у меня, разумеется. Для начала выспитесь, а потом уже будем думать, как быть дальше. Волк может спать здесь, у очага.
Проводив своих гостей наверх и открыв перед ними дверь большой спальни, Шон тихо сказал:
— Это комната моей покойной жены, она умерла два года назад… не перенесла роды.
— О, дорогой, мне так жаль… — пробормотала Делия, обнимая его.
— Ничего, я постепенно смирился, — молодой аптекарь смущённо отвернулся, пряча слёзы, которые выдавали его боль и неуклюжую ложь. — Располагайтесь здесь, а я к вечеру попробую добыть колыбель для принцессы.
Вскоре в комнате появилась большая лохань с горячей водой, а также душистое мыло, мочалка и несколько чистых полотенец. Вымыв сонную Мелинду, Делия уложила девочку на широкую кровать, застеленную чистым бельём. Затем вымылись Ева и Делия, едва передвигая ногами от непреодолимого желания спать, а потом мертвецки уснули рядом с маленькой принцессой. Измученные, напуганные грядущей неизвестностью и опасностью, грозившей им, беглянки были рады отдохнуть и расслабиться, наконец.
А внизу, у горящего очага, также безмятежно дремал Магистр, который тоже мог позволить себе отдохнуть. Этот уютный, тёплый дом стал для беглецов островком надежды. Неизвестно, что ждёт их завтра, главное, что сейчас его жена и дочь были в безопасности. Завтра он будет думать о том, как ему спасти своё королевство от заговорщиков, как вернуть престол своей дочери, а пока… нужно восстановить силы и ясность мыслей и поблагодарить Создателя за оказанную милость.
Тем временем Шон Престон спустился с аптеку и повесил на дверь табличку «Открыто». Он привычными движениями протёр от пыли стойку, прошёлся по полкам и склянкам разного размера, содержащими жидкости и порошки, полил комнатные цветы на подоконниках и, наконец, сел за рабочее бюро. Аптекарь открыл книгу заказов и попытался вчитаться в то, что вчера сам записывал в ней. Итак, сегодня ему нужно приготовить новую порцию болеутоляющих капель для престарелой матушки наместника, затем… настойку валерианы для жены своего соседа, которая была на сносях, ещё…. Но мысли бессовестно путались, как бы Шон ни пытался собрать их воедино.
Привыкший за два года к одиночеству, Шон с радостным волнением думал о том, что в его доме, на втором этаже спят нежданные гости, которые сегодня внезапно свалились ему на голову. Их присутствие придавало ему ощущение умиротворения. Пусть и на время, но в его жизни появились те, о ком нужно заботиться, словно опять вернулась семья.
Делию он помнил со времён своего детства и был несказанно рад встретиться с ней снова, маленькие дети вообще были его слабостью, а потому появление Мелинды Шон воспринял с восторгом, что же до Евы… Молодая, красивая женщина странно подействовала на аптекаря.
Он уже давно поставил крест на своём сердце и не обращал никакого внимания на женщин со дня смерти Патриции, его жены, и их новорожденного сына. Сколько ни старались молодые девушки и женщины, пытаясь очаровать вдовца-аптекаря, Шон упорно сторонился их, словно чумы. Постепенно дамы сочли его бесчувственным сухарём и оставили в покое. Сам Шон искренне считал, что похоронил свою любовь в одном гробу с Патрицией, но внезапное появление молодой красавицы, нуждающейся в его помощи, вдруг всколыхнуло в глубине души что-то такое… тёплое, трепетное, совсем было позабытое. И думать об этом было приятно и очень волнительно.
========== Часть 10. Клевета ==========
Измученная усталостью и переживаниями, Ева проспала почти сутки. Когда девушка открыла глаза, солнце уже окрасило небосвод всеми оттенками розового, с каждой минутой становилось всё светлее, предметы приобретали чёткие очертания, а Ева, хлопая сонными ресницами, пыталась собрать мысли воедино.
Столь быстро и бесповоротно снова изменилась её жизнь, что в первый миг после пробуждения королева не могла понять, где она находится. Она растерянно огляделась вокруг, рассматривая просторную комнату с занавешенными плотными шторами окнами, добротной дубовой мебелью и высоким, резным потолком. Рядом с матерью мирно посапывала Мелинда, одетая в белую ночную сорочку с вышивкой.
И тут Ева вспомнила всё: как они в спешке покидали Народный дворец, спасаясь от бунтовщиков, как крались по тайной галерее, а затем пробирались через холодный, ночной лес. Значит, ей не приснилось, они всё-таки в безопасности, хотя бы пока. О, как хорошо!
Ева осторожно поднялась с постели, с удовольствием потягиваясь и разминая затекшие ноги и руки, затем подошла к окну и отдёрнула тяжелую бархатную штору. Её глазам открылась узкая городская улочка, вымощенная камнем, за долгие годы ставшим гладким под ногами многочисленных прохожих. Соседний дом был настолько близко, что девушка испугалась и сразу вернула штору на место. Как она могла забыть об осторожности? Что, если соседи увидят незнакомку в доме аптекаря?
Наверняка их уже ищут по всей Д‘Харе. Если бунт подавлен, то их разыскивает Эгримонт, но, если победили бунтовщики, тогда их будут искать, чтобы убить! При мысли о том, что её малышке грозит смерть, Ева с трудом подавила желание схватить её на руки, но девочка так сладко спала, что королева не решилась будить её. Обложив дочь подушками, чтобы она не упала с кровати, Ева поискала глазами свой узелок, собранный во дворце.
На небольшом столике стоял таз и большой кувшин с водой для умывания, видимо, оставленный Делией. Наверное, служанка встала ещё до рассвета, как она привыкла делать каждый день.