Литмир - Электронная Библиотека

Он останавливается и резко оборачивается, нервно приближаясь ко мне. — То есть ты отвлеклась на своего профессора? Виолетта, как жаль. Это даже не разрешено. Я видел, как ты держалась за него той ночью. Сначала ты целуешь меня, а потом бросаешься на него, как какая-то-

— Тише, ты говоришь слишком громко, — шикаю я на него с тревогой, глядя на окружающих нас людей. Я не признаюсь ему, но он задел мои чувства. Мне жаль, что я поцеловала его, но я никогда не думала, что он расстроится из-за этого и назовет меня шлюхой. — Я не понимаю, почему ты так расстроен. Ты даже не знаешь меня.

— Поверь мне, я знаю о тебе больше, чем ты думаешь, — говорит он серьезно, а затем оставляет меня там, быстро уходя, чтобы присоединиться к группе девушек, жаждущих его общества. У меня даже нет времени обдумывать то, что только что произошло, прежде чем придет больше драмы.

— Вайлет! — я слышу чей-то визг. А потом я вижу девушку, Холли, которая бежит по берегу к причалу. Она запыхалась, и ее волосы повсюду, как только она поспешила вниз по деревянным доскам ко мне. — Вайлет! Ты должна вернуться обратно! Прямо сейчас.

Я застываю в ужасе, когда я сразу думаю о Лиаме и о том, что они, возможно, нашли его. — Что случилось? — спрашиваю я, хватая свою одежду, и бросаюсь с ней на причал, пока все смотрят на нас в замешательстве.

— Ты должна поторопиться! Это так неожиданно, и Мисс Уикхэм в бешенстве, потому что тебя там не было, — Холли задыхается и переводит дыхание.

— Расскажи мне, что случилось! — объявляю я в раздражении, как только мы начинаем бег трусцой обратно по склону к дороге.

— Твоя мать! Герцогиня Рейвенширская здесь! В школе-интернате!

Я останавливаюсь замертво.

Нет, только не моя мать. Если она здесь, это может означать только несколько вещей. Либо у меня большие неприятности, либо она здесь, чтобы убедиться, что я идеальная ученица, а это не так. Одно можно сказать наверняка:

Ничего хорошего из этого визита не выйдет.

========== Thirty five ==========

Я мчусь по асфальтированной дороге мимо блестящего черного лимузина, прежде чем спешу в школу за Холли. Меня, скорее, волнует мой грязный вид.

Конечно, я снова надела нормальную одежду поверх бикини, но я все еще выгляжу слишком непринужденно, чтобы увидеть маму.

Я в белой майке и очень коротких шортах и шлепанцах. Я, конечно, потеряю очки в ее глазах, если я приветствую ее, похожую на «простую крестьянку», как она так красноречиво выражается. Ей все равно, насколько мы близки, она требует совершенства во всех отношениях. Но у меня нет времени меняться.

— Она в западной гостиной, — Холли сообщяет и оставляет меня одну в прихожей.

Я чувствую себя брошенной по какой-то причине, и пустота этого места заставляет меня чувствовать себя еще более нервной. Куда все подевались?

Наверное, прячутся, потому что боятся мою мать.

Я проверяю свое отражение в зеркале стены и выпрямляю несколько вещей, прежде чем медленно иду к западной гостиной. Я практикую правильный разговор в моей голове и напоминаю себе, чтобы использовать все, что я узнала в классе этикета. Когда я нахожу дверь редко используемой комнаты, я вижу доверенных охранников моей матери, Брекена и Томаса, стоящих в открытом дверном проеме. Да.

Они знают меня, и мы были друзьями, когда я жила в поместье Пейнов. Мы с Лиамом раньше очень веселились вместе. Я подсознательно понимаю, что Лиам наверху. Вся семья неосознанно вместе впервые за многие годы.

Не считая моего отца.

Я пользуюсь моментом, чтобы почувствовать трепет от этого.

— Мисс Вайлет, герцогиня ждет вас, — Брэкен говорит с улыбкой, дергая уголками рта, потому что рад снова меня увидеть.

Он отходит в сторону, пока я прохожу мимо него на цыпочках, слегка разочаровавшись в нем за то, что он помогал искать Лиама. Лиам скрывается из-за них.

В тот момент, когда я вхожу в гостиную, я вижу, что моя мать царственно сидит на причудливом стуле. Ее присутствие кричит о королевской власти, и мне интересно, как я могу иногда забывать, что я ее дочь. Ах да, может быть, это потому, что она отправила меня в интернат и вряд ли когда-либо что-то делала, чтобы связаться со мной, хотя поместье не очень далеко.

Она носит длиной до колена темно-синее платье с соответствующим блейзером, и выглядит довольно мило, как обычно.

Модная шляпа сидит на голове с небольшой сеткой над частью ее лица.

Мисс Уикхэм сидела в другом кресле, и обе женщины посмотрели на меня. По сравнению с моей матери, Мисс Уикхэм похожа на заплесневелый лук.

— Вайлет, пожалуйста, — говорит мама с властным видом.

Я сосредоточена на том, чтобы не споткнуться и поспешить занять место рядом с ними. — Привет, мама, — говорю я

приятно, веду себя настолько нормально, насколько могу.

— Надеюсь, у тебя все хорошо? — она спрашивает.

— Очень хорошо, спасибо. А у тебя? — я легко реагирую на это. Это настолько скучно.

— Очень хорошо. Я здесь потому что мне нужно обсудить с тобой несколько важных вещей. Мисс Уикхэм, не оставите нас с дочерью на минутку, пожалуйста?

Мисс Уикхэм краснеет и быстро уходит, закрыв за собой двойные двери. Я играю с подолом шорт, ожидая, когда тишина закончится.

— Теперь я не знаю, как ты ответишь на это, но мне нужно, чтобы ты была полностью честна со мной, — мать смотрит мне прямо в глаза и прочищает горло. — Ты поддерживала связь со своим братом?

Она даже не торопится спросить, как у меня дела. Она просто переходит сразу к делу, как обычно.

— ГМ… Что? — я маскирую свое виноватое выражение, пытаясь выглядеть совершенно смущенной и грустной, когда мне напоминают о нем. — Он, как ты знаешь, пропал.

— Не верь, что это так, — она делает глоток чая из тонкой фарфоровой чашки. — Скажи, он пытался с тобой связаться?

— Очевидно, нет. Потому что он мертв, — бормочу я, зная, что сейчас такая ужасная лживая девушка. — Ты можешь перестать говорить о нем? Я скучаю по нему, и мне больно вспоминать о том, что произошло, — постараюсь говорить с разбитым сердцем.

— Милая, следи за своим тоном, — она настороженно ругает. — Если Лиам когда-нибудь попытается связаться с тобой, скажи мне немедленно. Он опасен и ему нельзя доверять. Он убил твоего отца, и я верю, что он пытается заполучить богатство нашей семьи. Все это достанется тебе, когда я умру, Вайлет. Да, тебе. Не Лиаму, из-за того, что он сделал. Когда я поймаю его, мир даже не узнает, пока я не отправлю его в тюрьму до конца его жизни.

— Мама, Лиам мертв. Ты никогда не найдешь его, потому что его больше нет на этой земле, — спорю я горячо, нелегко вести себя как обычно, пока она говорит, что хочет посадить моего любимого брата в тюрьму. Я не позволю этому случиться. Лиам будет в безопасности и никогда не будет найден, даже если мне придется прятать его в шкафу, пока я не умру.

Я слишком сильно его люблю.

— Следи.за своим тоном, юная леди, — она снова предупреждает меня, указывая пальцем в перчатке. — Теперь, пока между нами все еще есть что-то цивилизованное, у меня есть еще кое-что, что мне нужно обсудить с тобой.

— Что же это? — спрашиваю я, боясь ее ответа. Все, что она говорит, только ухудшает мою жизнь. Что она может хотеть сделать со мной сейчас?

Заставит меня брать больше уроков?

Меньше свободного времени?

Общаться с разными людьми?

Она ждет некоторое время, чтобы ткнуть ее рот с салфеткой, прежде чем посмотреть на меня. — Как моя единственная наследница, у тебя есть определенные обязательства, которые необходимо выполнить.

Да? И? Выплюнь это, женщина!

— Вайлет, ты в том возрасте, когда я могу говорить с тобой об одном важном деле, которое затронет тебя на всю оставшуюся жизнь. Понимаешь, это очень важно. Я верю, что ты готова принять этот долг, — она говорит неопределенно, и мне хочется ее встряхнуть. Почему она должна держать меня на краю моего места, прежде чем рассказать мне что-то?

— Продолжай, — говорю я небрежно, вонзая ногти в подушки кресла.

46
{"b":"655701","o":1}