Литмир - Электронная Библиотека
A
A

«Привет! Давно не виделись, сестрица. Я уже начала думать, что ты не выберешься из плена. И была крайне удивлена, что ты стала святым рыцарем. Об этом уже знает отец. На собрании земель его величество король предложил нашему роду большую награду. Условие только одно: добыть максимально правдивую информацию об ордене. Так как ты уже в ордене, почему бы тебе не заняться этим? Да, ещё один момент. Если повезет, отправляйся в Лантерн. Там я тебе расскажу детали. Если нет, то жди следующего письма.

С наилучшими пожеланиями, Ш.»

Ты была очень удивлена, что Шалтия знает о твоем похождении. Но на всякий случай вновь запечатала письмо и спрятала в сумку. Выйдя из избы, ты присоединилась к остальным офицерам за офицерским костром. Поев, все офицеры сложили тарелки и ожидали приказа капитана, неспешно ведя беседы. Затем капитан дал приказ «Отбой» и, назначив караульных, ушел в одну из изб. Поговорив с Апольном, ты отбила себе второй этаж одной маленькой избы. И там, обдумав завтрашний день и то, что завтра ты будешь в Лантерне, медленно заснула.

Глава седьмая

Утром капитан собрал всех и заявил: «Тут будет наш лагерь, поскольку Лантерн недалеко. Держитесь группами.»

С вами пошли Апольн, пару сержантов и четыре группы солдат по пять человек. В лагере осталось всего восемь людей.

Собравшись, вы отправились в Лантерн. По пути ты заметила, что все тропы, да и лес в целом, заполнены запахом крови. Изредка, из чащи, доносились вой и крики лурков вперемешку с криками гроллов. Этого было достаточно, чтобы вселить в многих страх.

Вангельн приказал усилить бдительность, но в этот самый момент большая фигура протаранила ряды солдат и, забрав Лилит, скрылась в чаще леса.

— Все целы? — спросил капитан Вангельн, — Апольн, доложи обстановку. — Диана, подготовь солдат к бою.

Апольн отрапортовал, что никто не пострадал. Как вдруг один из солдат прокричал: «Лейтенанта Дианы нигде нет.»

— Что значит нигде нет? — осмотрев весь отряд грозным взглядом, спросил Вангельн. — Мы без неё не вернемся в лагерь! Найти её! — прокричал он.

В это время фигура доставила Лилит к центральной площади города, где располагался эшафот и преклонила колено у сидящей на троне из костей на эшафоте Шалтии.

Лилит почувствовала знакомую ауру и, подняв взгляд, увидела Шалтию.

— Невероятно, сестрица, твоя сила и вправду от человеческой не отличается, — проговорила Шалтия.

— Шалтия, что всё это значит? — спросила ты. — Зачем было меня похищать? Я даже не уверена, что они захотят меня спасать.

— Спасут, не переживай, — проговорила Шалтия. — Но, у нас мало времени. Так что давай поближе к сути, — продолжила она.

— Слушай, что нужно сделать: Во-первых, узнать точное количество сильнейших в ордене и предел их силы. Во-вторых, узнать систему рангов и их силу. В-третьих, узнать уязвимые места в обороне, если есть.

— Но зачем королю такие данные? — поинтересовалась ты.

— Всё просто, — ответила Шалтия, — он хочет, чтобы его младший сын, его величество Веллианор Ульманский, почувствовал вкус войны. Спустя время добавила: «Если сможешь выполнить это поручение, тебе и всему нашему роду дадут право неприкасаемости от всех других родов. Сама понимаешь насколько это поможет нам всем. Ведь впредь мы будем делать что захотим. И…»

Ты перебила её: Ладно, я сделаю, что в моих силах. Но есть условие…, - Ты вспомнила, что твой брат тоже в ордене, — я хочу некоторых людей из ордена оставить в живых.

— Да ты права, нужен будет кто-то, кто создаст новый орден. Это очень хорошая идея, — сказала Шалтия, записывая что-то на пергаменте, который возник у неё в руке. — А теперь, прости, сестрица, придется потерпеть неудобства. С этими словами она создала цепи и, связав тебя, принялась избивать.

Спустя время прибыл отряд рыцарей.

— Отпусти её, гнусный демон! — прокричал Вариан, обнажая клинок.

— А ты заставь, — ехидно сказала Шалтия. — Мои собачки, идите сюда. После её слов множество лурков и гроллов начали собираться вокруг.

— Не терять бдительность! — скомандовал капитан. — Помогайте друг другу и прорывайтесь к Диане.

— Диане? — послышался телепатический голос Шалтии.

— Меня так назвали, — ответила ты.

— Ясно, неплохое имя, — одобрила Шалтия.

В это время капитан, использовав мощную вспышку света, нанес ранение Шалтии.

Удар пришелся на руку, в которой тебя держали и Шалтия отпустила цепи, попятившись назад. Рана быстро затянулась, однако этот факт Шалтия скрыла иллюзией, оставив вид того, что из руки продолжает течь кровь.

— Ты в порядке? — участливо поинтересовался подбежавший Апольн.

— Бывало и хуже, — ответила ты.

Апольн принялся разрезать цепи и выпутывать тебя из них.

Шалтия пару раз побросала шары аур в капитана. Пару раз атаковала его мечом. И получив ещё один порез, с криком исчезла из виду.

С оставшимися лурками и гроллами едва справились, понеся большие потери. Бой с Шалтией сильно истощил и изранил Вангельна. Апольн так устал, что был не в состоянии спокойно стоять. Из рядовых бойцов уцелели лишь четверо.

Вдруг прозвучал мощный рев. Обернувшись, все заметили матриарха лурков. Страх сковал движение воинов. Матриарх подходил всё ближе. Как вдруг прозвучал крик капитана.

— Все, кто могут бежать, бегите в лагерь и отправьте кого-то за подмогой. — После этих слов он снял наплечники и, сложив печать ладонями, принялся читать заклинание.

Сломя голову солдаты побежали к выходу из города. Вы вместе с Апольном припустились за ними… Как вдруг появился патриарх гроллов.

Ничего лучше не придумав, ты вырубила Апольна ударом кулака и кинула его застывшим рыцарям.

— Бегите в лагерь, я его задержу, — крикнула ты и, достав меч из ножен, ринулась в бой.

Солдаты побежали, взвалив Апольна на плечи.

Завязался затяжной бой. Капитан закончил чтение заклинания и его аура усилилась. Он закричал не своим голосом, когда его тело начало меняться. Волосы стали быстро расти, а тело увеличилось. Как только Вангельн превратился в монстра, он ринулся в бой с матриархом лурков.

Поняв, что капитан не в состоянии что-либо понимать, ты высвободила часть силы тьмы и принялась сражаться с патриархом гроллов. Оба ваши поединка были напряженными. Патриарх гроллов то и дело кидал тебя из одного здания в другое, круша твоим телом всё вокруг. Ты же, в меру возможностей, резала его тело, оставляя глубокие раны.

В это время капитан Вангельн атаковал матриарха лурков, кромсая её тело, как только можно. Нанеся мощные порезы в область шеи, он наконец убил противника и обессилено упал на землю. Его тело выглядело измотанным и избитым, броня сломалась, а одежда превратилась в тряпки. На груди виднелось несколько глубоких ран, откуда сочилась кровь. Его тело медленно приходило в человеческий вид.

Увидев его состояние, ты понимала, что долго он не протянет. Надо побыстрее заканчивать бой и заняться его ранами. Ты высвободила очередной поток силы тьмы. Магическое лезвие изрезало патриарха гроллов. Он издал жалобный крик, упал на землю и затих. Наконец, можно заняться капитаном. Подбежав к Вангельну, ты принялась обрабатывать его раны. Твое тело тоже пострадало, но ты могла двигаться. Магически обработав его раны и остановив кровотечение, ты подняла его и, перекинув тело через плечо, медленно потащилась в сторону лагеря. Стало темнеть.

Вы добрались до лагеря ночью. В полном молчании ты добралась до главной избы в лагере. Никто и слова сказать не мог, все пребывали в трауре из-за погибших товарищей. Ты взгромоздила капитана на койку.

— Ваше желание я исполнила, капитан, теперь ваша очередь исполнить мое. — Едва дыша, проговорила ты, и ушла в свою хижину. С тобой пошла старший сержант Риа и помогла тебе обработать твои раны. После этого ты свалилась на койку без сил и уснула.

Глава восьмая

Спустя сутки, утром прибыло подкрепление в лице командора Зуркорта, вице командоров Релдера и Якона, и их отрядов. Они собрались в главном здании и Апольн рассказал, как проходило сражение и поведал о потерях.

6
{"b":"652345","o":1}