— Ну, ладно, — зарычал он, обращаясь не к Ите, к волкам, — я покажу вам, кто тут главный. Но потом я вас уничтожу…
Однако малолетки не испугались. Тем чутьем, которое позволяет волкам выстраивать строгие иерархические лестницы они уже поняли, что Ита продавила Драка, что она сильнее его. В их глазах этот Черный Волк был уже мертв, а в ушах звучал плеск, который раздастся на болотах, когда они скинут его тело в топь.
— Я буду твоим противником сегодня, Ита! Мы будем биться насмерть, — торжественно оглашал он, косясь взглядом по сторонам, в надежде, что кто-то придет и прекратит это. И в самом деле, в круге почудилось шевеление, двое волков вжались в своих товарищей, пропуская кого-то вперед. Это был Нат, но в круг он не вошел, просто сел, молчаливый и спокойный, как всегда. Ита заметила, что волки стараются держаться от него подальше. Может, они тоже чуяли в нем чужака? И, зачем он здесь? Гаер прислал?
— Ты закончил? — спросила она, чувствуя, как напряжение толкается в мышцы, требуя выхода. Драк сделал шаг вперед.
— Начнем, — угрюмо сказал он, и кинулся на Иту. Это был обманный рывок, волчица поняла сразу. Никто не захотел бы начать смертный бой с прямого столкновения, рискуя сразу быть раненным. Просто Драк хотел сократить дистанцию, начать хоть с чего-то. Ита с легкостью ускользнула от его выпада, занесла тело чуть в сторону, так, чтобы оказаться мордой напротив бока противника и щелкнула челюстями. Она даже не надеялась, что ей удастся как-то зацепить Драка, но попробовать стоило. Кроме того, щелчок подействовал на волка как удар бича: тот, едва заметно вздрогнув, поспешно повернулся к волчице, и они снова закружились друг напротив друга, но теперь так близко, что чувствовали чужое дыхание на своих носах. Они оскалились, вздыбили шерсть на загривках, рыча так яростно, что, казалось, даже земля вибрировала под лапами. Однако этот рык не был призван устрашить противника и заставить его сдаться, ибо в этой битве нельзя было рассчитывать на милосердие другого.
Пара обманных щелчков челюстью. Каждый кружился и мог кружиться без конца, пока другой не ошибется.
— Ты и в самом деле думаешь, что победишь меня? — прорычал Драк, и это было его ошибкой. Он еще говорил, а Ита ударила его лбом в нижнюю челюсть, зубами метясь в горло. Восторженный вой был ответом ее выпаду, но до глотки волка она не достала, Драк вовремя успел повернуть и опустить голову, и зубы Иты скользнули по его щеке. Клыки Драка окрасились кровью — он прикусил себе кончик языка, и на щеке заалела рваная рана. Он резко мотнул головой, смаху врезав мордой по носу Иты, подавшись вперед, врезавшись плечом в ее плечо и сшибая ее на землю. И волчица бы упала, но смогла найти опору в правой передней лапе, чувствуя, как левая взрывается болью — клыки Драка вспороли кожу, плоть, но не добрались до кости, как он хотел, потому что Ита впилась ему в загривок, чуть выше, чем хотела, и все же, сумев выдернуть лапу из ослабевших челюстей. Дыхание Драка скользнуло по шее Иты и она была вынуждена отпустить его загривок, иначе он смог бы дотянуться до ее глотки.
Первые раны были нанесены, кровь оросила утоптанную лапами землю. Тяжело дыша, противники снова кружили вокруг друг друга. Ита слегка прихрамывала, по щеке и челюсти Драка стекала кровь, но его ранения были скорее досадой, чем настоящей помехой для боя. И Драк больше не говорил, он сверлил Иту взглядом алых глаз. Над полем боя воцарилась тишина, никто уже не выл, лишь напряженное сопение выдавало азартных зрителей.
На этот раз Драк напал первым. Хромая лапа заставляла Иту тратить на круг больше времени, кроме того, ее слегка заносило внутрь, этим волк и воспользовался. Низко опустив голову, он рванул зубами плечо волчицы, но в обратном рывке встретился и с ее клыками. Ита распорола противнику лоб и бровь и широкий ручей крови хлынул ему на глаз. Драк быстро отскочил, собираясь поменять направление круга, чтобы видеть свою противницу, и Ита кинулась вперед, в надежде вцепиться ему в бедро, но лишь пропустила сквозь зубы хвост, набив пасть мерзкой черной шерстью. Драк совершил огромный скачок в сторону, наткнулся на ряд волков, окруживших поляну, и те впихнули его обратно в круг, особо не церемонясь.
Ита теперь еще сильнее хромала на лапу, разорванное плечо обжигало болью. Драк мельтешил перед ней, все надеясь поменять направление круга, веки его почти слиплись от крови. Один удачный скачок, и он снова сможет видеть волчицу. Ита рванулась вперед, намереваясь вцепиться в шею волка или плечо волка, либо как можно ближе к глотке, либо заставив и его охрометь. Хотя раненная лапа не дала ей набрать достаточно скорости, но и залитый кровью глаз Драка не дал ему вовремя заметить свою противницу. Столкновение произошло, они оба тяжело упали на землю, переплетясь телами и завозились там, молча, сосредоточенно нанося друг другу страшные укусы. Шерсть летела клочьями, кровь заливала все вокруг, и в какой-то момент Ита поняла, что дышит Драку прямо в шею, а тот отчаянно царапает ее когтями в живот, и она дотянулась зубами до глотки, стиснула челюсти из-за всех сил и рванула. Чужая кровь ударила в морду, глаза защипало и Драк, вывернувшись в предсмертной агонии разорвал ей бок и плечо, и шею, и, дернувшись пару раз, затих.
Ита с трудом подняла голову. Совсем рядом стоял Нат, он зачем-то взял ее за загривок и ткнул в рану на горле Драка, и тыкал до тех пор, пока та, в попытке хватнуть воздуха, не коснулась языком крови своего мертвого врага и не залакала жадно, хрипя, чувствуя, как последние капли жизни Драка переходят к ней, и как тело окутывает густой черный туман, а раны жжет, жжет невыносимо и плоть чернеет, но кровь останавливается и возвращаются силы.
Она поднялась, не задаваясь вопросом о том, что здесь делает Натиуш, и сунул ли бы он выжившего Драка так же носом в ее раны. Волки, окружившее поляну, казались ей призрачным черным дымом, и только яркие белые зубы выделялись в оскаленной улыбке.
— Г-гаер п-прик-казал, — заикаясь, сказал Нат, — ес-сли поб-бедишь, они т-твои.
Он обвел мордой притихших волков.
— Я… главарь? — тихо спросила Ита, совсем не уверенная, что понимает о чем речь.
Нат кивнул и приказал:
— С-ступай за мной. Вожак х-хочет т-тебя видеть.
Ита оглянулась на волков. Они были напуганы и не встречались с ней взглядом.
— При… — волчица закашлялась, не узнавая своего голоса, таким хриплым он был сейчас, — приберите тут, — она указала на неподвижное тело Драка. Двое волков спешно подошли к своему мертвому главарю. Ита узнала их: это были те самые, что в прошлый раз скинули в Топь волка, убитого Натаниэлем. Наверное, они считались могильщиками.
Они подхватили Драка за задние лапы и поволокли по земле. Последнее, что увидела Ита, прежде чем раздался глухой всплеск — угасшие остекленевшие глаза Драка и жуткую ухмылку на сведенной предсмертной судорогой морде. Она вздрогнула и, отвернувшись, пошла следом за Натиушем. Очень неловко она запрыгнула на дерево, где ожидал ее Гаер и поняла, что ничего не чувствует рядом с вожаком. Ни беспомощности, ни страха. Разве что бесконечную усталость. С огромным трудом она заставила себя поклониться и поднять на Гаера взгляд.
— Ты с нами так недавно, а уже совершила маленький стайный переворот, — Гаер жестом показал волчице, что она может сесть и сел напротив, — надеюсь, я не стану следующей жертвой?
Это, конечно же, была шутка, и Ита измученно улыбнулась.
— Нет, мой вожак…
— Хорошо. А то я уже начинал волноваться. Натиуш уже сказал тебе, что теперь ты — главарь над новичками?
Ита кивнула:
— Да.
— Держи их крепко за загривки, они не очень смирные, да ты и сама заметила, наверное. Но, думаю, ты справишься. А теперь у меня есть к тебе одно дело. Если успешно совершишь его, я поставлю тебя рядом с собой. Буду честен, мне давно не хватало такой помощницы.
Ита кинула на вожака быстрый недоверчивый взгляд, но Гаер был абсолютно серьезен. Неужели вот оно, то, чего хотела волчица? Не уйти из стаи, но стать в ней первой!