Литмир - Электронная Библиотека

Генерал щипчиками откусил кончик сигары, прежде чем закурить её.

— Мне он нравится, Лоис, — сказал он, когда Оливер отправился на поиски Хлои. — А теперь вернемся к этому, — он переключил свое внимание на Кларка. — Если я правильно помню, то в школе ты разбил сердце моей любимой племяннице. Это был ты, не так ли? Что ты можешь сказать в своё оправдание, Кент?

___

— Мне он понравился, — вторил Сэму Гейб, сам того не зная. Хлоя немного горько усмехнулась.

— Мне тоже, папа. Он всем нравится. Оливер обаятельный до ужаса. Знал бы ты, как легко он может отболтаться от штрафа, — ляпнула она, а затем мысленно укорила себя за то, что ведёт себя как стерва.

Гейб кивнул, а затем спросил её:

— У тебя есть планы завтра утром?

Хлоя глубоко вздохнула.

— Нет. Ты что-то хотел?

Он покачал головой, а затем достал телефон и нахмурился:

— Всё ещё показывает погоду в Фениксе.

Хлоя протянула руку за его телефоном и улыбнулась. Она открыла приложение погоды и поменяла в настройках местоположение на Метрополис, а затем показала Гейбу, что необходимо делать, чтобы приложение само обновляло местоположение, исходя из геоданных телефона.

— Папа! У тебя до сих пор включен режим «в самолёте».

Он обнял её.

— До сих пор не могу поверить, какая ты у меня взрослая.

— Тебе нравится в Фениксе?

— Не очень. Слишком сухой климат. Слышал, появилась подходящая вакансия в Миннеаполисе, так что… В любом случае, я хотел бы сначала с тобой кое о чём поговорить, — он проверил погоду на завтра в Метрополисе. — Ясно и десять градусов тепла? В такую погоду можно будет и в гольф поиграть. Давай встретимся с тобой утром?

— Где ты остановился?

— В отеле у аэропорта, — ответил он. — Почему бы нам не позавтракать вместе? А затем я хотел посетить могилу твоего покойного мужа, — сказал он и, заметив показавшегося из дверей ресторана Оливера, махнул ему рукой. — Что случилось с Сэмом? — спросил он его, когда Оливер подошёл к ним.

— У него возникла пара вопросов по поводу кратковременной помолвки Лоис и Кларка, — улыбнулся он. — Это вы женились на его сестре или он на вашей?

— Наши жёны были сёстрами, — объяснил Гейб. — Я познакомился с Эллой в колледже, и мы сходили на одно свидание. Когда я позвонил ей после, трубку взяла её сестра, и я пропал, — он обнял Хлою и поцеловал её в висок. — Нужно пойти выручить твою кузину, если мы хотим сегодня отсюда уйти. Созвонимся позже договориться насчёт завтрака, идёт?

Хлоя кивнула.

— Как насчёт гольфа завтра? — уходя, спросил он Оливера.

— Без проблем, — согласился тот, взяв Хлою за руку.

— Кларк и Лоис подвезут меня назад в Смолвиль, — робко сказала Хлоя, когда её отец скрылся за дверями ресторана.

Оливер так и подумал. Её машина осталась там. Это было логично.

— Хорошо, — тихо произнёс он.

— Олли, я…

Он развернулся лицом к ней и взял её за подбородок, заставив посмотреть ему в глаза.

— Только не вздумай извиняться, — Оливер решительно перебил Хлою. — Не нужно, Хлоя.

Она шагнула в его объятия.

— Мой бедный маленький сиротинушка, — пробормотала она. — Ты совсем потерял голову от моего отца.

— Что? — возмутился Оливер.

— Ты весь день с ним соглашаешься абсолютно во всём! И вы собираетесь вместе играть в гольф? Подлиза, — Хлоя поцеловала его в щёку. — Повеселись завтра с моим папой.

Оливер улыбнулся ей в ответ.

— Спроси меня, хочу ли я отвезти тебя к себе домой, даже если из-за этого я потеряю тонну очков в глазах твоего отца?

Было похоже, что она не прочь этой идеи, но Хлоя всё же отрицательно мотнула головой. Лоис и Кларк вышли из ресторана, и Оливер с Хлоей поспешили к ним.

— Подвези меня домой, Кларк, — попросила Хлоя, а затем пошла попрощаться со своим дядей.

___

Когда её отец положил руку на гранитную плиту с именем Джимми и наклонился оставить букет лилий на его могиле, Хлоя отвела взгляд, не в силах смотреть на это. Солнечные блики отражались от воды где-то вдалеке, а у Хлои в горле стоял комок. Воздух был морозно свеж, из-за чего изо рта шёл пар. Она с трудом сделала несколько глубоких вдохов, пока не почувствовала, что дышать стало немного легче.

— Я должен был тогда быть с собой, малышка. Прости меня, — сказал её отец, снова встав рядом с ней. Хлоя покачала головой.

— Ты ни в чём не виноват. Я сказала тебе уже после похорон.

— Вообще-то, мне тогда позвонил Оливер. Я был дико зол, что вы подали на развод. Я подумал… — он вздохнул. — Нет, сейчас уже неважно, что я думал. Я должен был приехать к тебе, — он указал на скамейку под деревом неподалёку. — Пойдём, присядем на минутку. Есть кое-что, о чём нам нужно поговорить.

Хлоя села рядом с ним, и он взял её за руку.

— Здесь красиво, — тихо сказал Гейб, и Хлоя почувствовала, как часть напряжения испарилась. — Знаешь, мне не приходило в голову за тебя волноваться. До тех пор, пока я не встретил его.

Хлоя представила Джимми своему отцу, когда тот был проездом в Метрополисе по делам.

— И он был ничего, — продолжил Гейб. — Просто… ещё подростком ты была так сильно влюблена в Кларка. Знаешь, я гордился тобой: ты не позволяла этому разрушить твою дружбу с Кларком и Ланой. Никто не мог требовать такой доброты от подростка, пусть это и было для тебя ужасно тяжело. Ты всегда чётко знала, что ты хотела сделать и каким хорошим человеком хотела стать.

— Я совершала много ошибок, — напомнила Хлоя.

— Да, — согласился он, — но при этом ты не убегала от последствий своих неправильных решений, предпочитая разбираться с ними. И ты не совершала одну и ту же ошибку дважды.

Он немного помолчал.

— Когда ты познакомила меня с Джимми, я пытался понять: неужели я упускаю из виду что-то очевидное? Думаю, ты тогда не осознавала, что нельзя возместить недостаток одной любви другой. Было похоже, будто ты решила довольствоваться первым попавшимся парнем, сумевшим разглядеть, какая ты замечательная, и подарить тебе ту жизнь, которой ты лишилась, когда ушла мама. Этого оказалось достаточно, чтобы ты его полюбила.

— Папа… — её голос дрогнул.

— Я не пытаюсь сказать, будто твои чувства к нему были ненастоящие, или тебе не было больно его потерять, — поспешил объяснить Гейб. — Я понимаю, почему ты его любила, и что он для тебя значил. Просто мне было трудно с этим смириться. Понимаешь, когда я потерял твою маму, то единственное, чего я хотел — никогда больше не испытывать этой боли. И тем более, я не хотел, чтобы тебе довелось её когда-либо испытать.

У Хлои защипало глаза. Она сделала глубокий вдох, затем ещё один, прикусила губу и, не выдержав, уткнулась лицом в его плечо, чувствуя, как горячие слёзы потекли по щекам.

Застарелый клубок боли от потерь в её жизни, который покоился глубоко в груди, вырвался на поверхность, когда Хлоя зарыдала, не в силах больше сдерживаться. Словно сквозь пелену она слышала, как её отец говорил ей, как ему жаль, просил прощения, что его не было рядом, и что он не помог ей пережить очередную потерю.

В недрах сумки Хлоя сумела отыскать упаковку салфеток, и через какое-то время взяла себя в руки.

— Хлоя… — Гейб казался таким измученным. — Я развожусь с твоей мамой.

___

— Я и не знала, что они всё ещё женаты, — сказала Лоис за ланчем. Они с Хлоей обедали в ресторане напротив Дэйли Плэнет. Хлоя всплеснула руками в ответ.

— Вот именно!

— Думаю, он ожидал от тебя несколько другую реакцию, нежели «Разве вы ещё не разведены?», — Лоис сморщила нос. — По шкале от одного до десяти, насколько сильно ты на меня злишься?

— Ты каким местом вообще думала, Ло? — возмутилась Хлоя.

— У меня и в мыслях не было, что они приедут, — хмуро призналась она. — Но так совпало. У Люси весенние каникулы, и папа взял отпуск, чтобы присматривать за ней и вытаскивать её из неприятностей, которые она обязательно найдёт на свою задницу.

Последовала пауза, после которой Лоис выпалила:

55
{"b":"651384","o":1}