Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Куда же я всё это положу? — жалостливо прошептала она.

— Ко мне на склад, малышка. — шепнул проходящий мимо Абишек, она глянула на интенданта и мужчина подмигнул ей, после подхватил по локоть одну из девушек и под заливистый смех партнёрши закружился на танцполе.

Но вот, кажущийся бесконечным вечер, закончился, вся команда вышла из ресторана.

— Что дальше? — спросил кто-то.

— А дальше мы идём гулять в сады президиума. — ответила командир. — И парни, возьмите у Тали сумку с подарками.

Тут же сумку подхватили, а под руку её взял шеф-инженер. — Ну что, идём? — крикнул кто-то.

— Идё-о-о-м! — подхватили все. И большая толпа пошла по направлению чуть светящихся в темноте дорожек.

Дальше гуляли по садам, смотрели на туманности в промежутках между лепестками станции. Любовались переливами огней на самих лепестках, вдыхали аромат цветущих цветов на клумбах. Слушали стрёкот насекомых и пение ночных декоративных птиц. Как-то незаметно пришли в уютный укромный уголок посреди деревьев, парни подтащили и расставили кругом лавочки, откуда-то появилась нашлёпка переносного голографа и посреди поляны заиграло пламя костра, бросая блики на лица сидящих и стоящих вокруг разумных. А потом кто-то из парней подал гитары, Тали вспомнила, что их несли с самого начала и весь праздник в ресторане, инструменты простояли в гардеробе. Значит, командир это всё спланировала с самого начала.

А затем Джейн и Карлос начали играть и петь, а команда им подпевала. — Какие странные грустные и лиричные песни. — думала юная кварианка. Большая часть на русском, хотя были и на англике и на испанском, правда на испанском пел только Моно. Испанского, в отличие от русского, Тали не знала, да и русский записала у Чаквас уже после поступления в экипаж, потому что большая часть разговоров на корабле шла именно на нём. Лишь изредка космонавты и десантники переходили на англик, да и то когда общались с кем-то извне.

Сидящие вокруг разумные, блестящие глаза и улыбки. И музыка льющаяся из-под пальцев командира и второго помощника.

— Командир! А спойте чего-нибудь нового? — попросил кто-то.

Шепард задумалась. — Хм, это песня совсем не новая, она наоборот очень-очень старая. Ей больше трёхсот лет. Автор песни Олег Митяев, поэт-бард и долгие годы она была неофициальным гимном бардовского движения в Союзе. Но, удивительно, своего очарования и актуальности песня не утратила до сих пор. Слушайте и подпевайте она не сложная.

Зазвучала гитара и Джейн тихим голосом запела:

Изгиб гитары желтой ты обнимаешь нежно,

Струна осколком эха пронзит тугую высь.

Качнется купол неба, большой и звездно-снежный…

Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!

Качнется купол неба, большой и звездно-снежный…

Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!

Второй раз присказ повторял весь экипаж. А гитара пела дальше…

Как отблеск от заката, костер меж сосен пляшет.

Ты что грустишь, бродяга? А ну-ка, улыбнись!

И кто-то очень близкий, тебе тихонько скажет:

«Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!»

И кто-то очень близкий, тебе тихонько скажет:

«Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!»

Тали тоже подпевала захваченная простотой и в тоже время очарованием и тонким лиризмом песни. Музыка же стала чуть агрессивнее, в песне проснулась печаль.

И все же с болью в горле, мы тех сегодня вспомним,

Чьи имена, как раны, на сердце запеклись,

Мечтами их и песнями, мы каждый вздох наполним.

Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!

Мечтами их и песнями, мы каждый вздох наполним.

Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!

Когда отзвучал последний аккорд, над поляной повисла звенящая тишина. Тали видела слёзы на глазах у многих девушек, она знала, что в экипаже были потери, а Эшли Уильямс вообще одна единственная выжила из всего отряда на Иден Прайм. Кварианка видела, как девушка сидит уткнувшись в плечо лейтенанту Аленко, тот что-то говорит ей, поглаживая по волосам. Тали вспомнила маму и в горле встал сухой комок, вздохнув она взглянула на часы в инструметроне и поразилась. Они уже три часа сидят на этой полянке.

— Ну что экипаж, пора домой? — сказала командир. — Парни расставляйте лавочки по местам, и вызывайте такси. Площадка здесь неподалёку.

Потом был полёт в доки, когда все заходили, командир спросила, кого нет. И ей ответили, что Штаб-лейтенант Хоффмайер, улетел с Дэйзим, да Уильямс и Аленко остались ещё погулять в садах. — Ладно, все уже большие ребята, сами разберутся. — Сказала командир и подхватив под руку доктора Т’Сони ушла к себе в каюту.

Утром все встали поздно, Тали прекрасно слышала, как началось движение на борту. Девушка встала, приняла душ, одела уник, и отправилась на поздний завтрак. Кают-компания была уже полна, сослуживцы поприветствовали её, Адамс позвал её к себе за столик, и девушка с удовольствием присоединилась к своему командиру. Пока завтракали, решали, что будут делать днём, Грегори сказал что займётся изготовлением брони для неё и доктора Т’Сони и если Тали интересно, предложил присоединяться. Кварианка с радостью согласилась.

Но вот, в кают-компанию зашла командир.

— Мистер Пресли! — обратилась она к старшему помощнику. — Собирайте экипаж, через час придёт транспорт и привезёт нам припасы и боекомплект, необходимо быстро разгрузить его на один из складов Спецкорпуса, пополнить боеукладки и припасы корабля и быть готовыми к отправлению в течение трёх часов.

— Что случилось, командир?! — заволновались люди.

— Мы идём на Ферос, по данным разведки туда только что заявился Назара!

— Твою мать! — воскликнул из угла Джокер.

Глава 27 часть 1. Сближение

Лиара Т’Сони (ККА Нормандия, 9 февраля 2383 г.)

Она проснулась и посмотрела в потолок их каюты, на белом глянцевом пластике играли отсветы синего света ночника, рядом чувствовалось встревоженное дыхание Джейн. И Лиара поняла, что её разбудило. Подруге что-то снилось и это что-то не отличалось чем-то хорошим.

— Нет, НЕТ! Лёша, не делай этого, не надо! Она убьёт тебя, Лешка! — шептала на русском Шепард во сне. — Я скоро, я почти пришла, дождись меня, брат! НЕТ! — Вскрикнула Джейн, и снова перешла на какие-то бессвязные шепотки.

Азари повернулась, привстала на локтях и всмотрелась в лицо любимого человека, а у той, заострились черты лица, по губам пролегла странная складка делая его выражение очень расстроенным.

— Что же, ты, видишь? — прошептала девушка, — что заставляет, тебя, так кричать во сне? Может, мне стоит попробовать увидеть это? Помочь тебе выбраться из этого кошмара?

И Лиара не совсем понимая всю опасность подобного, обнимает Джейн и соединяет сознания в «Объятьях вечности». И падает в невыносимый, жуткий, кровавый кошмар. Какой-то красивый мир, полный запахов и звуков и разлитая вокруг смерть. Смерть! Она была повсюду, в чувствах, в запахах, в звуках. Всё вокруг, дышало ею. Она несла кого-то на плечах, пряталась, ломала мост, а потом убивала, убивала и убивала из карабина. Чувствовала, как умирают разумные, но не останавливалась, не чувствуя собственных эмоций, голова работала как вычислитель, холодно-отстранённо, вычисляя поправки к стрельбе и каждый её выстрел нёс Смерть! А потом, Смерть пришла к ней и Лиара почувствовала, как умирают невообразимо близкие ей разумные, чувствовала их боль, боль каждого до момента пока не гасло сознание. Потом, осталась почти одна пустота, будто из неё вынули все чувства, будто обрезали незримые нити к её прошлому, лишь слабая ниточка светилась рядом, тоненькая ниточка совсем юной батарианки. Затем всё затмила картинка смерти множества разумных от единственного страшного удара полем деформации. От воздействия людей свернуло в жуткие сюрреалистические фигуры изломав как сухой тростник. Дальше снова был бег, с единственной драгоценной ношей за плечами. Той, ради которой ещё стоило сражаться, потом малюсенькая пещера в скалах и долгий поход вниз к реке за ещё одним драгоценным телом. А потом, не осталось вообще никого и мир разбился на куски и осколки.

230
{"b":"651354","o":1}