Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

"Дорогие мои, наконец, вы нашли минутку, чтобы ответить матери! Я безумно соскучилась по вам и очень зла, что так долго ждала нормального ответа. Ваши "всё хорошо", "мы продолжаем поиски", совершенно меня не устраивают. Поэтому впредь требую таких же подробных ответов, как последнее. Искренне надеюсь, что у вас действительно всё хорошо, и даже встреча с кикиморами не омрачила вашего настроения…"

— Ты что, рассказал про болото матери?

— Не всё, — оторвался и он от чтения, — сказал, что встретились они нам, и мы с лёгкостью с ними справились.

"Успокаиваю себя надеждой на то, что ваше путешествие вскоре закончится, и вы вернётесь в наш дом уже в компании родителя Лили. Отец и Радимир тоже очень переживают за вас, но верят, что ты, Красимир, ни за что не дашь в обиду свою пару. Поцелуй от меня свою прелестную девочку.

В этом городе у меня есть хорошая знакомая, мы учились вместе в академии. Я написала ей, и она откликнулась. Пообещала, что поможет вам с покупками, и приглашала вас к себе на ночлег. Возможно, это будет даже лучше, чем остановка в гостевом доме. Прошу, не отказывайтесь от их помощи. Мне будет так спокойней хотя бы эти два дня. Она обещала, что её муж — господин Артур, найдёт вас, так что не удивляйтесь внезапным гостям.

Я очень вас люблю, и буду ждать следующего письма. Целую, мама".

— Мама, как всегда, развела бурную деятельность, — усмехнулся Крас, когда дочитал.

— Она просто волнуется, — начала оправдывать её действия.

— Это понятно. Ну что ж будем ждать гостей.

— Тогда надо одеться, но так лень, — потянулась на кровати и начала подниматься.

Долго ждать не пришлось. Прошло около часа после того, как мы получили письмо от госпожи Станиславы, и в наш номер постучали.

Глава 18. Странная семейка

К нам в номер пришла служанка, которая сообщила, что внизу нас ждёт посетитель. Девушка выглядела возбуждённой. Её лицо раскраснелось, глаза лихорадочно блестели, она тяжело дышала и говорила сбивчиво. Её поведение казалось странным, пока мы не спустились вниз и не увидели нашего гостя. Нас ждал мужчина необычайной красоты. Всё в его внешности казалось идеальным. Он был словно с картинки.

— Добрый день, Красимир, Лилия, — бархатным голосом поприветствовал нас.

Его голос был чарующим. Он вибрировал и отдавался дрожью по всему телу. Не понимала, что это за волшебство, и удивлённо посмотрела на Краса.

— Добрый, господин Артур, — протянул руку для приветствия.

— Твоя мама, Красимир, сказала, что вы долго путешествовали и остановились в нашем городе на два дня. Мы с женой будем рады видеть вас в нашем доме в качестве гостей.

Не могла стоять на месте из-за голоса этого мужчины. Начала переминаться с ноги на ногу и постукивать пальцами одной руки о другую. Что-то странное, но непостижимое окружало этого мужчину. Он понял моё состояние и улыбнулся уголками губ, заставляя меня покраснеть и опустить глаза в пол.

— Спасибо за приглашение, но мы уже устроились в этом месте, не хотелось бы стеснять вас своим присутствием, — тактично отказался Крас. Он тоже нервничал и постоянно косился на меня. Мне не нравился этот мужчина, несмотря на его красоту. То воздействие, которое исходило от него, настораживало и отталкивало.

— Я вынужден настаивать, моя жена была очень рада, когда получила письмо от Станиславы, поэтому развела бурную деятельность. Вам уже подготовили покои, и слуги накрывают ужин. Она очень расстроится, если я вернусь без вас.

Помня о просьбе матери, вынуждены были согласиться. Все вместе поднялись в номер и оставили гостя ожидать нас в гостиной, пока собирали вещи.

— Не нравится мне этот мужик, — прошептала Красу.

— Мне тоже, какой-то он странный, но я не понимаю в чём дело. Опять же, моя мама бы не посоветовала плохого, поэтому, думаю, нам не о чем беспокоиться.

— Надеюсь.

Собравшись и расплатившись за номер, вышли из гостевого дома на улицу, где нас ждал экипаж. Крас держал меня за руку и не отпустил, даже когда устроились в экипаже. Обереги сидели на плечах дракона. Господин Артур устроился напротив.

— Прошу прощение за излишнее любопытство, — разрушил напряжённую тишину мужчина, — куда вы держите путь? Или просто путешествуете по Империи?

— Мы ищем отца моей пары. И сейчас направляемся в одно из мест, в котором он может находиться, — ответил Крас.

Мужчина внимательно посмотрел на меня. Несколько секунд молчал, но всё же продолжил.

— Лиля, а как давно пропал Ваш отец?

— Он не пропадал. Я выросла в другом мире, не зная своих родителей, — брови мужчины взлетели на лоб, и он наклонился вперёд, — в этот мир попала два года назад и узнала, что мой отец где-то в этом мире.

— А мать? — пристально смотрел на меня.

— А мать погибла, когда я была младенцем.

— Лиля, я прошу прощения, понимаю, что лезу совсем не в своё дело, но надеюсь на ответ. Сколько Вам лет? И как погибла Ваша мать?

— Мне двадцать три года, как погибла мать, я не знаю, увы.

Господин Артур задумался, глядя будто сквозь меня. А когда заговорил вновь, в его голосе звучало волнение.

— Вы огненная дракайна?

— Полукровка, моя мать была ведьмой, — не понимала, что происходит с мужчиной.

— Это невероятно, — прошептал он, и уже более твердым голосом продолжил. — Лиля, это невероятно! В Западном Королевстве живёт мой друг. Он огненный дракон и около двадцати лет назад у него пропала дочь. Его жена — Диана, умерла практически сразу после пропажи ребёнка. Сердце не выдержало такого испытания. Он много лет безуспешно ищет дочь. Вполне возможно, что Вы и есть тот самый потерянный ребёнок.

— Вы не шутите? — в шоке уставилась на мужчину.

— Нет, конечно же нет! — воскликнул господин Артур, — я ни в коем случае не стал бы шутить с такой серьёзной проблемой. Он, как и его жена, учились в академии Западного Королевства по обмену, а после решили остаться там навсегда.

— Но как вы познакомились?

— Я сам родом из того королевства, сюда переехал вслед за женой, которая вместе с Дианой приехала в академию по обмену. Она наотрез отказалась покидать родные места, и мне пришлось отправиться вместе с ней сюда. Но это сейчас не главное. Ведь очень высока вероятность, что тот, кого Вы ищите, и есть мой друг — Истислав. Если Вы не против, я напишу ему письмо, и уже завтра, уверен, он прибудет к нам порталом. Что скажете?

— Конечно, — энергично закивала, — конечно же я не против.

Я мало верила в такое совпадение, но надежда затеплилась в душе. Так хотелось поскорее закончить с поисками и встретиться с отцом.

Карета остановилась, и мы вышли возле добротного особняка. Его красные стены были украшены белой лепниной. Ко входу вела дорожка из брусчатки. А больше рассмотреть не удалось. Хозяин дома начал нас торопить.

— Пойдёмте скорее, Алина — моя жена, уже заждалась нас, да и мне не терпится написать письмо Истиславу.

Пришлось подчиниться и войти в дом. Двери нам распахнул дворецкий, который и принял у нас одежду и сумки. Нас провели в гостиную, господин Артур приказал служанкам подать чай, сказал, что сейчас к нам придёт его жена, а сам удалился, извинившись. Перед нами мгновенно появились чашки с чаем и блюдо с какими-то пирожными. А через пару минут в гостиную вошла красивая молодая женщина. Она была ведьмой. За пару лет обучения среди них научилась узнавать своих соратниц за пару секунд. Всех ведьм выдавал озорной блеск глаз, который не пропадал никогда.

— Ну наконец-то, — прозвенел её голос, — я уже расстроилась и решила, что вы не согласитесь погостить у нас. Артур куда-то сбежал, такой возбуждённый, что-то случилось? Он ничего не объяснил, только сказал, что вы в гостиной. Хотя, что я за хозяйка, пойдёмте, сначала провожу вас в ваши покои, а уж за ужином мы пообщаемся. Мне безумно любопытно узнать, как дела у твоей матери, Красимир, и как проходит ваше путешествие.

35
{"b":"649076","o":1}