Литмир - Электронная Библиотека

Майкл подошел к ним и прислушивался к разговору, до сих пор не вмешиваясь.

— Я могу привезти его в субботу, — предложил Хэйнворт, — если, конечно, это удобно.

— Удобно, — заверила его Вайолет, — это очень удобно. Суббота — самый подходящий день.

— Но суббота — это страшно долго, — огорчилась дочь.

— Это всего четыре дня, — возразила мать, — совсем недолго.

Кэрол надула губы, обдумывая ее слова, но потом поняла, что настаивать не следует. Она вспомнила о тете Бекки и о том, что та затевает грандиозный ремонт. Наверняка, у взрослых будет куча дел до субботы.

— Ладно, — сказала девочка, вздохнув, — в субботу, так в субботу.

Они с Майклом вернулись на площадку и вновь зашептались, изредка поглядывая на взрослых. Это, разумеется, не осталось незамеченным.

— Интересно, что они задумали? — проговорила Дана вполголоса, — у них обоих очень интригующий вид.

— Наверняка какую-нибудь проказу, — предположил ее брат, зная не понаслышке о характере своего сына и обо всех его выходках.

Вайолет, поддерживая разговор, про себя раздумывала об услышанном. В Хрустальном озере водятся привидения. Это, конечно, всего лишь глупые слухи, но любые слухи имеют под собой реальную почву. И потом, если честно, разве она не слышала ночью плач и какие-то крики? Или не видела силуэт женщины на лестнице, именно в тот момент, когда все наличествующие в доме женщины находились внизу? Странно, если подумать. Очень странно. Но допустить, что в доме водятся призраки? Это уже слишком. Все это ей только почудилось. От страху людям еще не то чудится. Да, но разве она тогда была испугана? В то время Вайолет даже и слыхом не слыхивала ни о каких привидениях в Хрустальном озере.

Вскоре Хэйнворт встал и сообщил о том, что ему пора уходить. Дана восприняла эти слова с пониманием.

— Не волнуйся, Билли, — сказала она, — я привезу Майка домой.

Он распрощался с Вайолет и удалился. Дана некоторое время смотрела ему вслед, а потом негромко произнесла:

— Ему нелегко приходится. После смерти Мэг все проблемы легли на его плечи.

— Это ужасно, — вставила Вайолет, не понимая толком, что имеет в виду ее новая знакомая.

— Да, конечно. Нелегко оставаться одному с маленьким сыном. Да еще и с такой работой.

— А что такое с его работой? — осведомилась женщина.

— Билл служит в полиции, — пояснила Дана, — он инспектор и у него никогда нет времени. Сегодня он выкроил совсем немного, чтобы побыть с сыном и со мной. Сами знаете, что такое служба в полиции.

Вайолет имела об этом самое смутное представление, так же, как и о любой другой службе, но согласно кивнула.

— Я вам очень благодарна, — Дана повернулась к Вайолет, — за то, что вы так любезно согласились, чтобы Майк погостил у вас. Это для Билли очень важно. Ведь он совсем не занимается сыном и знать, что у того хорошая компания — это просто превосходно.

Вайолет посмотрела на свою дочь, которая в данный момент была занята тем, что старалась собрать на себя как можно больше песка, земли и другой грязи, находящейся во всем парке и улыбнулась.

— Я рада, что вы считаете мою дочь хорошей компанией для Майкла, миссис Карстон.

— Кэрол — просто чудесная девочка, — убежденно проговорила та, — она знает, как нужно обращаться с мужчинами, пусть и такими маленькими. Видите, как скоро они нашли общий язык, несмотря на то, что поссорились с самого начала.

«А может быть, благодаря этому», — мелькнуло в голове у Вайолет. При первом знакомстве главное — это правильно себя поставить. Тогда к тебе будут относиться так, как ты хочешь.

— У вас есть дети? — поинтересовалась Вйолет у Даны.

— Да, двое. Питер и Дениэл. Но Питу уже двенадцать, и он считает себя слишком взрослым для того, чтобы возиться с мелюзгой.

— Понимаю, — улыбнулась Вайолет.

Новая знакомая ей нравилась, не то, чтобы слишком, но от первого знакомства ждать большего не стоило. С ее братом она общалась гораздо меньше, но у нее создалось впечатление, что он вполне миролюбивый и приятный человек.

Наконец, пришло время для расставания. Дана сердечно распрощалась с Вайолет, выразив надежду, что они еще не раз встретятся. Женщина позвала Кэрол, сообщив ей, что им пора отправляться домой. К ее удивлению, девочка не возражала. Впрочем, вскоре выяснилось, почему. Она проголодалась.

— Как ты думаешь, мамочка, миссис Эванс приготовила обед? — спросила она, когда села в машину.

— Именно за это я ей и плачу, — отозвалась Вайолет, — правда, я не знаю, как она готовит.

— Скоро мы это узнаем, — хихикнула Кэрол, — но если честно, то тетя Бекки готовит просто потрясающе.

— Это точно. Но Бекки не может постоянно готовить для нас еду. Сама понимаешь.

— Конечно. Но пока она у нас…, - девочка не закончила фразы, но окончание подразумевалось само собой.

Вайолет фыркнула.

— Ты — маленькое, корыстное создание, — сообщила она дочери.

— Нет, — замотала головой Кэрол, — просто то, что готовишь ты, есть совершенно невозможно.

Тут мать расхохоталась. Кэрол была права на все сто. Готовила она отвратительно, если то, что она делала, вообще можно было назвать этим словом. И к тому же она не испытывала ни малейшего желания готовить. Главным образом потому, что у нее не было никаких способностей к этому, но и потому, что в этом не было никакой необходимости. В деньгах Вайолет не нуждалась и всегда могла найти замену своим ужасным способностям на этом поприще.

Бекки все еще с кем-то разговаривала по телефону, когда они вернулись, но это не заняло у нее много времени. Через пару минут она отключила телефон и заявила:

— Уф! У меня уже начала дымиться трубка. Но дело закончено. Я договорилась с подрядчиком. Он приедет завтра.

— Завтра? — удивилась подруга, — почему так скоро?

— Чем скорее, тем лучше. Нужно определить фронт работ и во сколько это может обойтись. Хотя последний вопрос, как я думаю, тебя волнует меньше всего. Я знаю, что ты думаешь только об одном: когда все это закончится.

— Конечно, — подтвердила Вайолет, — мне не хочется жить в доме, где постоянно что-то сверлят и долбят и где полно посторонних людей. Это надолго?

— Пока ничего не могу сказать, — Бекки пожала плечами, — завтра все будет ясно. Как провели день?

— Прекрасно. Познакомились с некоторыми обитателями Сент-Мидлтона. А Кэрол уже успела сцепиться с мальчиком по имени Майкл. Впрочем, они скоро помирились и теперь друзья — не разлей вода.

— Понятно, — усмехнулась та.

— Как там с обедом?

— Миссис Эванс что-то приготовила, но я, честно говоря, еще не знаю, что именно. Мне было не до того. Кстати, она уже ушла. Сказала, что вы договорились об этом.

— Да, — вспомнила Вайолет, — она не хочет оставаться на ночь. Говорит, у нее есть свои дела.

Бекки кивнула, давая понять, что ей все ясно.

4 глава

Подрядчик приехал на следующий день где-то после полудня. Бекки тут же завладела его вниманием, подробно объясняя, как обстоят дела, отчего ему оставалось только кивать и соглашаться с каждым ее словом. После подобного разговора подрядчик покорно отправился вслед за мисс Винсент осматривать фронт работ.

Кэрол в этот день пропадала в запущенном парке, осматривая его и находя все больше интересных мест. А Вайолет, позавтракав, ощутила, что просто умирает от безделья. Она не знала, чем заняться и от полного отчаянья предложила Бекки свою помощь, которую та со смехом отвергла. Вайолет уныло побродила по дому, разглядывая его от нечего делать, а потом вспомнила о чердаке. Главным образом, о бумагах, которые лежали в сундуке. Это было не самое интересное дело, но все-таки лучше, чем совсем ничего.

Вайолет взяла ключи от чердака и поднялась наверх.

В первую очередь она распахнула окно во всю ширь, чтобы не дышать пылью, а потом придвинула к сундуку один из старых стульев. Осторожно проверила его и убедилась, что он достаточно прочен, чтобы ее выдержать. Тогда женщина села на него и откинула крышку сундука.

12
{"b":"646466","o":1}