- Нет, я про того, который держал за руку дочь сэра Августа. Это ее муж?
- Это барон Кристоф Тинвег, младший брат сэра Марка, того, который с пистолетом, они сэру Августу как племянники. Их отец был другом сэра Прицци - на этом пространном объяснении Мариса сделала вид, что это этого объяснения довольно, захлопнула папку и указала детективу на выход из комнаты, что пора собираться и идти, а покурить и попить кофе можно и на рабочем месте, в отделе.
- А что с ней не так? - попытался спросить снова Вертура, вспоминая их первую встречу с дочерью графа на турнире.
- Напиши в прокуратуру Гирты - насмешливо ответила Мариса - запроси поднять дело.
- Понятно. Просто еще одна неудобная история - перекидывая на плечо портупею и надевая через голову, чтобы не снимать заколку, плащ, заключил детектив.
***
В мастерской было светло, под сводчатым потолком вился, закручивался густыми живописными кольцами, табачный дым. Усатый инженер в надвинутых на лоб очках выпускал дым прямо в работающий электронный прибор, стоящий перед ним на просторном, но заваленном инструментами и радиотехническими деталями верстаке. Пыльные серые занавески были откинуты с высоких, выходящих на обратную сторону комендатуры, в сиреневый сад окон. Снаружи лил дождь, весело журчал в водосточных трубах и канавках из красиво выложенных вокруг клумб камней. Почти что сентябрьская свежесть, полнящаяся ароматами дождливого уходящего лета, вливалась в зал через открытую нараспашку форточку.
Высокие застекленные шкафы и полки, заставленные разнообразной сложной, мерцающей витками катушек и алюминием конденсаторов, аппаратурой и медный рельс заземления под подоконником навевали мысли о популярных книжках с иллюстрациями о достижениях современной науки и промышленности. Пахло крепким, как в кисете у боцмана, табаком, горячим железом, канифолью и пригоревшим текстолитом.
- Она стабилизирует широкий спектр электромагнитных частот, даже оптика не аберрирует - продемонстрировал спаянную наверное прямо этим утром на стеклопластиковой панели электрическую схему инженер и повернул переменный резистор. Лежащий тут же, видимо вынутый из колонки громкого оповещения для ремонта, угольный динамик захрипел знакомыми ритмами. В них не было никаких внятных звуков, ни голоса, но монотонная и тяжелая, словно дыхание или удары сердца пульсация сразу же вызвала у всех мысли о недавно слышанном слове.
- Йекти - угадал Фанкиль.
- Почему 'она', а не 'он' или 'оно'? - внезапно спросил доктор Сакс. Инспектор Тралле нахмурился.
- Да, я знаю, Густав, кто-то всегда должен задавать глупые вопросы - пренебрежительно бросил он.
- Радиопередача? - с интересом уточнил Фанкиль, наклоняясь над колонкой - это какой-то шифр?
- Не совсем, это немодулированный сигнал, больше похожий на электропомеху. Но вполне может быть и целенаправленным вещанием. Например, для получения радиолокационной картины. Или сигналом бедствия: в условиях нестабильности нашей атмосферы беспроводная передача информации при помощи электромагнитных волн без существенных искажений и потерь практически невыполнима, так что станции и некоторые воздушные и морские суда используют похожие коды для экстренного оповещения. Дают широкополосный сигнал в эфир и ждут ответа, когда с ними свяжется контактор из Центра. Мое дело поставить вас в известность, если нужны подробности, уточните у леди Тралле, она должна знать, что там случилось, может авария, или что еще - пожал плечами инженер. Он развернул к себе папку и обратился к бумагам, чтобы написать аннотацию к исследованию, но его снова отвлек Фанкиль.
- А сейчас, как я понимаю, мы абсолютно стабильны? - демонстрируя экран работающего осциллографа, уточнил рыцарь - радиоэфир полностью открыт?
- Да, это есть в учебниках по физике и электротехнике, в теоретических разделах - охотно ответил инженер - но я сам первый раз такое вижу. Я молнировал на Гирту Центральную и в Университет, подтверждают близкий к нулевому уровень искажения. Измеряют протяженность аномалии и области доступных частот. Смотрите.
Он переключил приемник на другой массив частот и повернул колесико переменного конденсатора, осторожно настроил его так, чтобы сигнал был отчетливо различим. Звуки к колонке поменялись. Комната наполнилась гулким, отдающим эхом журчанием, словно потек полный гладких металлических шариков ручей, через который все также откуда-то издалека побивалось уже знакомое, ритмичное 'Йекти'.
- Цифровой сигнал - пояснил инженер - это навигационные системы воздушных судов. Здесь они используют лазерную навигацию и оптический семафор, но у них есть и передатчики и радары в качестве запасных систем. Видимо включили их, проводят измерения, тоже тестируют. Вот еще.
Он еще раз переключился на другой массив и снова начал крутить настройку частоты.
-... три минуты, восемь секунд. Передача записи в тестовом режиме. Просьба игнорировать - монотонно вещал пересыпанный помехами, далекий, едва различимый спокойный, похожий на механический, голос с каким-то необычным, чуждым всем современным языкам, какие когда-либо слышал Вертура, акцентом.
Все внимательно прослушали повторяющуюся запись до конца.
- Остров Аркна. Двенадцатое мая, двадцать седьмого года. Угловая высота минус сто пятьдесят восемь и пятнадцать. Угловое время плюс четыре градуса, семнадцать минут, восемь секунд. Передача записи в тестовом режиме. Просьба игнорировать.
- Это в двух с половиной тысячах километрах от нас - продемонстрировал рукой карту с пометками на стене Фанкиль.
- Тысяча пятьсот двадцать седьмого года? - уточнил детектив.
- Двадцать седьмого - улыбнулся в усы инженер - это вещание ведется с антенны острова Аркна уже полторы тысячи лет. По сути это просто навигационный радиомаяк. Там очень мощный архипелаговский передатчик и антенный массив. Еще античный. С их помощью раньше, до современных трансмерных технологий, проводили дальнее сканирование внешнего эфира. Так что его почти всегда слышно. Окончательно глохнет только при сингулярности, при аномально высоком уровне искажения. Только раньше до Гирты всегда доходил один белый шум. По его интенсивности, насколько он заглушен, можно было без приборов определить коэффициент абскурации пространства-времени. Есть даже справочные таблицы, специально рассчитанные для каждого региона на побережье. Но сейчас - сами все отчетливо слышите.
- Занимательно, бесспорно - покачал головой инспектор Тралле - мэтр Руксет, изложите в трех копиях, мне, леди Тралле и сэру Гессу.
Уже в коридоре первого этажа, проходя мимо распахнутых настежь дверей мастерской, за которыми вяло и громко переругивались слесаря, гремели железом, колотили по заготовкам, пилили, сверлили и клепали упряжь, доспехи и запчасти для карет, полицейские приметили две знакомые фигуры. Хвостист Прулле и бездельник Коц, оба в пыльных рабочих кожаных фартуках, стояли на каменной площадке ведущей в подвал лестницы, глядели в низкое арочное окошко на дождливый сад, слушали веселое журчание стекающей из водосточной трубы воды, смеялись над какой-то веселой шуткой, курили.
- А вы, недоумки, что тут делаете? - нахмурился, грозно крикнул им, перевесился через перила, сделал угрожающее лицо, инспектор.
- У нас практика - начал оправдываться хвостист Прулле - мы же политехники...
- А куда еще таких недоумков как мы? Только в полицию! - нагло и весело глядя на нависшего над ним с высоты лестничного пролета начальника отдела Нераскрытых Дел, широко расставив ноги и манерно разминая в руках чубук трубки, весело прокричал в ответ бездельник.
Уже наверху инспектор Тралле остановился, задумался и вонзил свой взгляд в детектива.
- Есть мысли? - только и спросил он.
- Есть - с готовностью кивнул Вертура.
- Ну так езжайте, не стойте - рассердился инспектор - в одиночку справитесь или выделить кого?
- Справлюсь - ответил он.
- Все, жду результатов проделанной работы. Идите.