Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца

Я мог бы не объяснять, но раз уж она спросила, решил рассказать ей, чем именно Марисса отличалась от остальных.

— Для начала, она умная, щедрая и самодостаточная. Марисса помогает другим, что редкость в наши дни. В отличие от большинства людей, она не зациклена на себе, — открылась дверь, и я замолк. Мимо нас прошла одна из девушек, и я продолжил. — Марисса заслуживает хорошего парня.

— Дай-ка угадаю, — сказала Эбби. — Ты и есть тот самый хороший парень?

— Думаю, да, — кивнул я.

— Посмотрим, — она недоверчиво осмотрела меня и выпустила мне в лицо колечко дыма. — Марисса большая девочка и сама разберется. Просто знай, если причинишь ей боль, ты — труп.

Прежде чем я успел ответить, вышла Марисса. Она была сногсшибательна. Теперь ее светлые волосы были собраны в косу свободного плетения, и макияж как-то изменился. Марисса подвела глаза, что смотрелось сексуально и эффектно. Полные губы персикового цвета мерцали в тусклом свете темнеющего неба.

— Ты готов? — она закинула сумочку на плечо.

— После вас, — я указал на ступени.

Идя по тротуару, я невольно обратил внимание на то, как свитер облегал ее упругую грудь и подходил к обтягивающим джинсам. Черт возьми, от изящного силуэта Мариссы было невозможно отвести глаз.

— О чем вы с Эбби разговаривали? — спросила она.

— По сути дела, ни о чем. Просто перекинулись парой фраз, пока я ждал тебя, — улыбнулся я.

«Боже, до чего же она великолепна. Как же мне повезло встретить такую девушку»

— Почему ты ждал на крыльце? Мог бы зайти в дом.

— О, Эбби предложила написать сообщение. Она опекает тебя и сказала, что ты почти готова, но на самом деле ей просто хотелось оценить меня.

Открыв для Мариссы дверь, я сел за руль и повез нас в тихий итальянский ресторанчик «Джорджина».

— Ясно, — вздохнула Марисса, удобнее устраиваясь на сидении. — Не обращай внимания на моих подруг. Они бывают занозами в заднице, но заботятся обо мне. Надеюсь, Эбби тебя не смутила. Она себе на уме.

— Ничуть, — ответил я. — Я мало что принимаю близко к сердцу. Как нас учат на занятиях, живу по правилу пяти.

— Что за правило? — заинтересовалась Марисса.

— Не переживай из-за того, что через пять лет станет неважным. Проще говоря, не парься из-за мелочей.

— Хорошее правило, — кивнула она, выпятив нижнюю губу. — Пожалуй, тоже буду его придерживаться.

Мы приехали в ресторанчик, и хозяйка усадила нас у большого окна. Была прекрасная ясная ночь. Закатные облака рассеялись, явив взору темный бархат неба. Приятное разнообразие после вечных дождей.

— Что ж, — Марисса отпила вина, — твоя мама очень милая, и я была рада с ней познакомиться. Она всех так встречает? Очень дружелюбная, я буквально в нее влюбилась.

— Ага. Мама замечательная. Добрая, мудрая, трудолюбивая. О такой матери можно только мечтать.

— Как мило! — засияла Марисса. Закусив губу, она накрутила на вилку лапшу феттучини. — А где твой папа? Он был на работе?

— Нет, — покачал я головой. — То есть, все возможно, но я не в курсе. Папа ушел от нас. Сбежал, когда я был еще маленьким, и мы его больше не видели.

— О! Мне так жаль, — сказала Марисса.

Ей было неловко, но она напрасно переживала. Я давно смирился с уходом отца и понял, что люди бывают эгоистичными. Совершенно нормально расти с одним родителем.

— Мне и в голову не приходило. Ты никогда о нем не говорил, вот я и решила, что вы просто не близки. Боже, — Марисса прикрыла лицо ладонью, — какая же я грубиянка.

— Все в порядке, — уверил я. — Я привык пояснять, что отца с нами нет. Зато я научился во всем искать плюсы. Я упорно учился и старался найти объяснение поведению людей. В Ок-Ридже потрясающие преподаватели, чьи лекции позволили мне увидеть перспективу и понять жизнь. Теперь я хочу помогать другим.

— Ох, — глаза Мариссы наполнились слезами. — Самые милые слова из всех, что я слышала. Отличный взгляд на мир.

Выпив немного больше, чем следовало, мы решили подышать свежим вечерним воздухом и прогуляться под ясным небом. Звезды напоминали блестки на черном холсте.

— Сегодня я прекрасно провела время, — призналась Марисса. — Огромное спасибо, что выручил с реквизитом для «Реванша Сатаны». Благодаря тебе моя комната будет пользоваться успехом!

— Мне только в радость. Я всеми силами посодействую доброму делу. Пожертвование детской больнице? Это много для меня значит. Я знаю, как тяжело приходится родителям, и рад, что средства пойдут на помощь нуждающимся семьям.

— Я чувству то же са… — Марисса споткнулась, но я вовремя ее поймал.

— Хэй, осторожнее. Я тебя держу, — сказал я. — Все в порядке?

— Все хорошо. Зацепилась каблуком за трещинку на асфальте, — она указала на тротуар.

Мы прошли почти три квартала, и поскольку стало холодно, я спросил Мариссу, чем бы ей хотелось заняться.

— Еще рано, и я не хочу возвращаться домой. Может, побудем вместе еще немного?

— Конечно, если сможешь не обращать внимания на беспорядок. В последнее время я был очень занят, и на уборку не хватало времени.

— Шутишь? — рассмеялась она. — Я живу со стайкой свинок, которые повсюду разбрасывают косметику, одежду, утюжки, сумочки и обувь, а убирать за собой не хотят.

— Тогда по рукам, — сказал я. — Поедем ко мне.

«На это я и надеялся»  

Глава 6

Марисса  

Тодд не шутил, сказав, что у него дома не прибрано! Наверное, кто-то счел бы мои слова оскорбительными, но мы могли устроить здесь альтернативный дом с привидениями. Вне всяких сомнений, многие перепугались бы до полусмерти!

— Извини за беспорядок, — Тодд поспешил освободить нам место на диване.

— Тебе помочь? — спросила я.

Даже будучи парнем, он смутился.

— Гм, нет, все в порядке. Я просто брошу это куда-нибудь, — Тодд взял несколько толстовок и кинул в угол гостиной, словно баскетбольный мяч. — Выпьем? В холодильнике есть пиво и, если хочешь, немного водки.

— У тебя найдется, с чем ее смешать? — спросила я. — Пиво на вкус как холодная моча, и ни за что на свете я не стану пить неразбавленную водку. Не хочу перевозбудиться, — рассмеялась я.

— Сейчас посмотрю, — заглянув в холодильник, Тодд отодвинул несколько контейнеров и бутылку молока. — Есть немного апельсинового сока!

— Сойдет. Люблю отвертку. Она для меня на втором месте после Текилы Санрайз, моего бесспорного фаворита.

— Текила? А я-то считал тебя леди, — покачал головой Тодд. — Она кошмарна.

— Ничего ты не понимаешь, — вздохнула я. — Кошмарно пиво, текила потрясающая.

— Чем бы дитя ни тешилось, я не стану это пить. Не переношу даже запах.

Тодд протянул мне стакан, и пока я смешивала коктейль, открыл бутылку пива. Мы произнесли тост за детскую больницу Ок-Риджа и выпили.

— И как я сразу не подумал? — Тодд потер ладонью лоб. — Давай я включу музыку, чтобы было не так тихо. Какую предпочитаешь?

— Я не привередливая, но только не кантри. Люблю альтернативу.

— Еще бы! Уму непостижимо, как много у нас общего, — достав iPod [5], Тодд подключил его к беспроводным колонкам и установил проигрывание треков в произвольном порядке.

Первой заиграла песня Shinedown[6] — одной из моих любимых групп — под которую мы начали обсуждать преподавателей, лекции и общих знакомых. Просто поразительно, со сколькими людьми подружился этот тихий парень. Я встречала Тодда только в книжном магазине или в кафе. Он всегда был один, и я ни разу не видела его с кем-то. Тем не менее, многие его знали, что весьма впечатляло.

Опьянение взяло свое, и я расслабилась. Откинувшись назад, я что-то почувствовала у себя за спиной. Руку Тодда! Я резко отшатнулась, и он рассмеялся.

— Все хорошо, мне нравится. Садись, я тебя поддержу.

вернуться

5

IPod — торговая марка серии портативных медиапроигрывателей компании Apple, в качестве носителя данных использующих флеш-память или, в ряде моделей, жёсткий диск.

вернуться

6

Shinedown — американская рок-группа, основанная в Джексонвилле, штат Флорида в 2001.

5
{"b":"645656","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца