Литмир - Электронная Библиотека

– Я была уверена! Это ведь дюны Лакано, верно?

– Yes! – радостно воскликнул Гавэн.

– Все схвачено верно, до малейших подробностей! Значит, вы там уже бывали?

– Только несколько дней. Кайла показала мне те места.

– Да, места у нас замечательные! Ну, до свидания, надеюсь, до скорого. Ваши картины действительно прекрасны.

– Спасибо!

Камилла бросила последний взгляд на морской пейзаж с вереницей дюн и направилась к магазину. А Стивен, задержавшись на несколько секунд, попросил Гавэна завернуть картину и преподнести ее Камилле, когда та выйдет во двор. Он был почти уверен, что она захочет еще раз взглянуть на нее после их свидания. Ностальгия по прошлому…

Затем он поспешил догнать Камиллу.

Не успел Стивен открыть дверь, как она обхватила ладонями его лицо и прильнула к губам долгим поцелуем.

– Может, войдем? – спросил он с какой-то натянутой улыбкой.

– Конечно! Но скажи, почему ты сегодня сам на себя не похож? Что-нибудь случилось?

– Да нет, все нормально, не волнуйся, – заверил он, но его слова прозвучали как-то неубедительно.

– Ты уверен, что нормально? – настаивала Камилла.

Стивен уклонился от прямого ответа:

– Ну, поставщики подводят, клиенты аннулируют заказы, в общем, обычные проблемы, ничего особенного. А ты? Как твои дела с этим… как его… Моплонтиин, что ли?

– Моплонтиин, – передразнила она, – до чего же он смешной, твой акцент! Его зовут Дюронтен, понял, Стивен? Дю-рон-тен!

– Ну, наверное, а впрочем, неважно! Уладила ты это дело?

– Не совсем, но я же здесь не для того, чтобы обсуждать свои досье! Запри дверь, – шепнула она, покусывая ему мочку уха.

– Камилла, я хочу сначала…

– Ш-ш-ш… запри дверь! – повторила она, призывно глядя на него.

И Стивен, который хотел обсудить с ней их будущее, все мучившие его проблемы, снова покорился своей возлюбленной.

Камилла взяла руку Стивена, сунула ее под свою шелковую блузку, прижала к груди. Она хотела, чтобы он почувствовал ее учащенное дыхание. Но он не шевельнулся. Камилла расстегнула блузку.

Они неотрывно смотрели друг на друга, не в силах отвести глаза, унять жгучее, почти животное вожделение. Потом Стивен прильнул губами к груди Камиллы, покрывая ее поцелуями. Она закрыла глаза, откинула голову и, прислонившись к книжному стеллажу, расстегнула юбку, которая соскользнула на пол.

Стивен попытался усадить Камиллу в одно из кресел, но она покачала головой.

– Нет, стой, как стоял, прижмись ко мне! – и, подняв ногу, завела ее за спину Стивена, не давая ему отстраниться.

Стивен подчинился: желания Камиллы были для него законом. Он слегка приподнял ее, и Камилла, держась за верхнюю полку стеллажа, крепко обвила обеими ногами талию своего любовника; таким образом она сковывала его движения, позволяя только легкие толчки, чтобы, насколько возможно, продлить их обоюдное наслаждение. Но оргазм все же не замедлил с приходом, и они замерли на миг, упиваясь наслаждением. Камилла покрывала поцелуями плечи Стивена, который, не разжимая объятия, усадил ее в кресло. Еще несколько минут они молча, медленно и нежно, ласкали друг друга. Наконец он шепнул:

– Хочешь чаю?

Камилла кивнула. Напряжение, скопившееся в ней за долгие последние дни, бесследно растаяло. Она не отрывала от Стивена сияющего, безмятежного взгляда.

– Почему ты на меня так смотришь? – спросил он.

Камилла согнула ноги, прижалась подбородком к коленям.

– Потому что это очень красиво – мужчина с обнаженным торсом, готовящий чай!

– Перестань, ну, пожалуйста!

Камилла встала, подошла к нему, снова обняла и сразу почувствовала, как он напрягся. Она опустила руки: значит, интуиция не обманула ее, что-то было не так.

– Стивен, что происходит?

Поколебавшись, он пробормотал:

– Не знаю, как сказать… все это непросто… мы с тобой…

Камилла изумленно взглянула на него, уже не скрывая страха:

– Ты меня пугаешь!

– Я хочу, чтобы мы…

Но тут она резко оборвала его:

– Видимо, по-английски это означает: «Я больше не хочу тебя видеть» – так, что ли?

– Перестань, Камилла, пожалуйста, не надо! Давай будем вести себя как взрослые люди.

Камилла оделась, взяла в руки кружку с чаем и отошла вглубь магазина. Прижавшись лбом к стеклу веранды, она ждала продолжения… Стивен последовал за ней; он тщательно подбирал слова, но, судя по его лицу, решил на этот раз высказать все, что у него накипело.

– Послушай меня и не прерывай, пока я не кончу! – твердо сказал он. – Я хочу, чтобы мы обсудили наше будущее, так больше не может продолжаться.

Камилла резко обернулась и пронзила его ледяным взглядом. Потом с усмешкой сказала:

– Ну, это мы уже проходили!

– Что ты имеешь в виду?

Несколько месяцев назад, в самый разгар их страстного романа, Стивен уже просил Камиллу сделать выбор, определиться с их будущим. И тогда она, невыразимо страдая, вняла голосу разума и приняла решение – расстаться с ним, вернуться вспять, к своей привычной жизни. С той минуты она вновь погрузилась в прежнее монотонное существование, борясь с охватившей ее депрессией и втайне надеясь, что Стивен все же подаст ей знак и они снова безоглядно отдадутся своей любви. Что он и сделал, прислав ей самое прекрасное из признаний – их историю. Он назвал ее «Неоконченная рукопись»; последняя глава состояла из одних белых страниц. Этим всё было сказано: только Камилла могла написать конец романа. Она была потрясена, она тут же снова бросилась в его объятия с прежней безрассудной страстью, и эта тайная связь продолжилась, словно они ее и не обрывали.

– Несколько месяцев назад я сама порвала с тобой, – помнишь, в том мрачном кафе на Северном вокзале.

– Камилла, судьба подарила нам небывалое счастье, и я не хочу тебя потерять. Но признай, что вечно так продолжаться не может.

– Почему? Мы любим друг друга, разве этого мало?! – возразила она, сама не веря тому, что говорит.

– Я хочу, чтобы ты приняла наконец какое-то решение. Мы не сможем вечно прятать свою любовь в этом закутке. Мне нужно совсем другое, – горестно твердил Стивен.

Камилла, взволнованная до глубины души, ходила взад-вперед между стеллажами.

– Принять решение… Но какое? Бросить мужа и детей?

– Ты должна всерьез подумать о нас! Мы заслуживаем лучшего, чем эти воровские свидания, которые скрываем от всего света!

На глазах у Камиллы выступили слезы, по щекам потекли черные ручейки размытой туши.

– Я понимаю, – пролепетала она. – Ты вправе ждать от меня чего-то другого, но я не знаю, смогу ли я тебе это дать.

Подойдя к Стивену, она хотела прислониться лбом к его плечу, но он отступил назад.

– Ты свободна, Камилла. Но ты должна решить, какая свобода тебе нужна.

– Да пойми ты, у меня же дети! Разве я смогу жить, не видя их каждое утро?! – выкрикнула она, и лицо ее исказилось от муки.

Стивену безумно хотелось обнять ее, утешить, убедить, что все будет хорошо, но он сдержался. Он больше не хотел этой тайной жизни, этих торопливых ласк.

Камилла тщетно пыталась унять слезы.

– Значит, все кончено? Или все же?.. – всхлипывая, прошептала она.

Стивен едва сдерживался, не позволяя себе обнять любимую.

– Нет, это не прощание, я не хочу с тобой расставаться. Я только прошу тебя серьезно подумать. Давай дадим друг другу немного времени на раздумье.

Но Камилла вскрикнула, не помня себя от горя:

– Значит, ты позвал меня, чтобы напоследок заняться любовью, а потом прогнать, как зачумленную!

Стивен вышел из себя, он уже не выбирал слов:

– Камилла, хватит этих детских капризов! Мы должны принять решение, не откладывая! Чего ты хочешь – чтобы мы встречались украдкой еще пять или десять лет – переспать и мирно попить чайку? А что потом? Ах да, потом ты побежишь за сыном в коллеж. Хотя нет, что я несу, – не в коллеж, а в университет, ведь за это время столько воды утечет!..

Камилла замерла от ужаса: она не узнавала этого человека, который впервые обращался к ней с такой яростью. Она даже боялась отвечать, а он продолжал, все так же безудержно:

6
{"b":"644329","o":1}