Учитель
Четвертый урок был «окном». Вопреки своей привычке, после третьего урока с рейвенкловцами я зашел в учительскую. Филиус Флитвик рассказывал Хуч анекдот, Синистра проверяла звездные карты пятикурсников, а Спраут и Вектор разглядывали на столе руны. Я сел в сторонке со скучающим видом со своими работами.
— Северус, подойди сюда! — обратилась Синистра. — Обрати внимание на Блейза Забини. Он упорно путает Уран с Плутоном, а Винсент Крэбб не знает всех спутников Юпитера.
Я заглянул в пергаменты профессорши.
— Мой пятый курс. Ну что они? — полюбопытствовал я.
— Нотт — «Хорошо», Малфой — «Отлично». Молодцы подтянулись.
Настроение улучшилось. Синистра и другие учителя с улыбкой наблюдала за мной.
— Фергюссон — «Удовлетворительно».
— Может лучше. Ленивый, ничего не могу сделать.
— Паркинсон…
В учительскую зашла Кошка. За ней тащилась Трелони, вещавшая ей замогильным голосом. Эту чудачку я терпеть не мог и решить спасти Минерву.
— Минерва, как дела? — спросил я. — Поттер не позеленел?
— Да нет, — огорченно вздохнула Макгонагал. — Белый, как мышь. Он трансфигурировал белую мышь в моток белых шерстяных ниток, но я ему не верю!
— Он любит тебя, Минерва, — хмуро сказал я.
— На урок опоздал. Пришел сонный, хотя стоял полдень.
— Шкуру спущу! — пообещал я. — Имею право.
— Гарри не было на Чарах, — подхватил Филиус. — Неужто проспал? Пусть спит и ест, он такой худенький.
— Витаминов не хватает, — подкинула Хуч. — Гарри — ловец, ему нужно хорошо питаться.
— Сейчас будет обед, — изрекла Трелони, будто пророчество.
— Надо подзаправиться, — сказала Хуч, разминаясь на месте, — после уроков у меня тренировка с гриффиндорцами. Они такие безрассудные! Придется летать вместе с ними, чтобы бладжеры не сломались, — и добродушно хохотнула.
Я сложил воедино информацию. Если Поттер идиот и олух, нужно сварить Бодрящее зелье. Непокорным гриффиндорцам варят Восстанавливающее. Что ж, задам хаффелпафским семикурсникам задание. Они трудолюбивы и при должном поощрении способны на многое.
С мыслями о зельях я направился в Большой зал. Он ужасно раздражал своим шумом и весельем, но присутствие в обеденное время было обязательным. Настроение было отвратительным, аппетит — тоже. Куриное крылышко казалось жестким, и я швырнул его обратно на тарелку. Синистра через Флитвика наклонилась и негромко, но выразительно сказала:
— Северус, мне показалось, что ты был доволен своими мальчиками.
— Поттер, — изрек я.
— Поттер? Он гриффиндорец! — загалдели коллеги.
— Директор приказал мне присмотреть за ним. Где он?
— Альбус или Гарри? — спросила Минерва.
— Оба, — я начал свирепеть.
— Гарри оставался с твоими змеенышами после моего урока, — торопливо стал рассказывать Хагрид. — Они обступили его и хотели задать какой-то вопрос. Гарри с ними справится одной левой!
— Друзья Поттера остались с ним?
— Гермиона вернулась к Гарри, — охотно ответил Хагрид.
В груди начало холодеть.
— Уизли? — отрывисто спросил я.
— Рон? — переспросил Хагрид. — Вот он сидит. Я с ним перекинулся парой словечек. После уроков он собирается идти на тренировку.
Я вскочил и рванул к двери.
— Северус, ты не доел! — крикнула Хуч. — Я возьму твой десерт!
— Северус, ты куда? — спросила Синистра.
— На урок! Варить зелья!
***
«Семикурсники Хаффелпафа.
Алан Литтл — Перечное зелье. Экзамен — Удовлетворительно.
Гордон Эштон — Бодрящее зелье. Экзамен — Превосходно.
Сандра Стивенсон — Бодрящее зелье. Экзамен — Превосходно.
Энтони Макмилан — Бодрящее зелье. Экзамен — Превосходно.
Мартин Стоун, Элис Робертсон — Восстанавливающее зелье. Экзамен — Превосходно»
Вот что семикурсники увидели на доске, зайдя в класс. Я прекрасно знал, что хаффелпафцы любят, когда их подбадривают.
— Быстрее начнете, быстрее закончите! — рявкнул я.
— Профессор Снейп! — тянула руку моя лучшая ученица Дейзи Кризе. — Какое у меня задание?
— Восстанавливающее зелье класса «А» под названием «Феникс». Вы знаете, о чем я говорю? — понизив голос, спросил я.
— Да, — с некоторым удивлением сказала девушка. — Я читала в «Пророке» про «Феникс». Это зелье спасло от смерти Стержиса Подмора, который был почти мертв. Но как я смогу сварить его? — ужаснулась она. — Оно очень сложное! И, наверное, дорогое…
Возникла пауза. Я не решался нарушить его.
— Мисс Кризе, вы полукровка из бедной семьи аптекарей. В лучшем случае вы будете работать в Мунго, в худшем — продолжать дело родителей…
— Причем здесь это? — спросила она.
— У вас прекрасные способности к зельеварению, и я предлагаю вам нечто большее, чем помощь в трудоустройстве. Я предлагаю вам рекомендацию в Академию Зельеваров Британии и ходатайство о министерской стипендии.
— Я не знаю рецепт, — не сдавалась девушка.
— Я знаю, — мрачно ответил я. — Это мое зелье, которое я запатентовал два года назад. Основу его сделают ваши сокурсники. Чем лучше сварите зелье, — обратившись ко всем, — сказал я, — тем лучше оценка. Варить зелье «Феникс» нужно сутки. В продаже его еще нет.
Дейзи ошарашено смотрела на меня.
— Но мы сварим его за три часа.
— Мы? За три часа?
— Да. Мы сварим его вместе. Вы поможете мне.
— За три часа? — недоверчиво спросила девушка, но глаза ее уже блестели. — Почему именно три часа?
— Потому что через три часа Поттер зайдет в Гриффиндорскую гостиную! — произнес я недовольно. — Мальчик-который-выжил станет мальчиком-который-умер!
***
Зелье «Феникс» было готово через три часа и пятнадцать минут. Все ученики справились с заданием неплохо. Я наполнил приготовленными зельями десятки флаконов и отобрал несколько самых необходимых. «Феникса» получилось только три флакона. Этого должно хватить максимум на три дня.
Поднявшись из подземелий, я быстро зашагал к выходу из замка. На последнем коридоре со мной столкнулась компания пятикурсников, которые тоже куда-то торопились.
— Отработка — Лавгуд, Эббот, Томас, — на ходу крикнул я. Ученики застонали.
— Немедленно в кабинет зелий, — распорядился я. — Кризе — десять баллов Хаффелпафу.
— Профессор Снейп, вы сварили «Феликс Фелицис»? — отрешенно спросила Лавгуд, славившаяся своими прорицаниями, — для Гарри Поттера?
Я не стал отвечать и двинулся по направлению к квиддичному полю. Приближаюсь ближе, я услышал нестройный гул голосов. Насколько требовала преподавательская субординация, я приблизился, вытягивая палочку и посылая легкие обжигающие проклятия в спину учеников. Толпа расступилась передо мной.
— Назад всем, — сказал я. — И ради Мерлина, замолчите, иначе наложу силенцио!
Я наклонился над лежащим Поттером. На лице — мертвенная бледность, руки холодные, пульс еще ощутим. Парень еле дышал. Белая мантия казалась похоронным саваном юного принца. Не раздумывая ни секунды, я схватил руку Поттера, и магия целителя мгновенно перешла к коматозному больному. Ученики молча наблюдали за манипуляциями. Как только лицо неудачника-который-выжил порозовело, я влил десять капель «Феникса» и помассировал горло, чтобы Поттер проглотил зелье. Пульс под моими пальцами забился быстрее. Отсчитав двадцать ударов, я влил бодрящее зелье. Руки стали теплее. Еще через минуту я влил Перечное зелье Литтла, и Поттер вздохнул. Первая опасность миновала. Только теперь я позволил спросить:
— Что случилось с Поттером? Говорить по одному!
— Гарри упал с метлы…
— Только с высоты в десять футов. Он не успел подняться в воздух.
— Сколько времени он лежит? — задал я следующий вопрос.
— Полчаса. Мы не можем поднять его. Его магия не пускает.
— И почему все стоят над ним? Нужно было сразу позвать кого-то из учителей. Марш в замок!
Я взял на руки незадачливого идиота. Какой он легкий! Крепче прижав к себе щуплое тело подростка, я широкими шагами отправился к мадам Помфри.