Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— На воде держаться я умею, — быстро проговорил Гарри, не упоминая о том, что плавать умеет только по-собачьи.

Профессор достал из сумки два больших полотенца. Гарри подскочил со стула. Наконец-то он отдохнет по-настоящему.

На побережье дул небольшой ветерок, когда они направились к бухточке, где можно плавать. Солнце скрылось за тучей, но Гарри понадеялся, что они поплавают, и убедил себя, что загорать вовсе необязательно.

Так и случилось. Учитель прочитал нотацию, как себя вести на воде, приказал плыть вдоль берега, а то море может затянуть в глубину, и сам нырнул. Гарри любил нырять, но увидев в мутной воде человека, чуть не испугался. Мальчик быстро вынырнул, отплевываясь.

— Профессор, вы меня напугали, — произнес Гарри.

Снейп только усмехнулся. Они еще немного поплавали, не отдаляясь друг от друга. Профессор показал несколько видов плавания, и Гарри тренировался, не погружаясь глубоко в воду.

Вдоволь накупавшись, они вышли на берег. Гарри принялся строить замок на песке. Вскоре появились стены с башнями, двор внутри, и уже нельзя было ошибиться, что это строится маленький песочный Хогвартс. Гарри был полностью погружен в свою работу, профессор за ним наблюдал, подавляя свое желание участвовать в затее мальчишки.

Где-то через час погода начала меняться. Снейп нахмурился, вглядываясь в горизонт. Оттуда быстро приближалась серая пелена, от которой на душе стало неуютно и тревожно.

— Что-то мне это не нравится, — пробормотал профессор.

Небо стремительно затянуло темными тучами. Учитель быстро оценил ситуацию и вскочил с песка.

— Поттер, быстро в дом!

Приближалась буря. Гарри не испугался ярости стихии, откровенно не понимая, к чему такая спешка. Профессор Снейп, к удивлению Гарри, из вороха вещей схватил палочку и произнес заклинание:

— Эспекто Патронум!

Появилась лань, которая, тыча своей мордой в руку, попросила Гарри поторопиться. Гарри тоже схватил свою палочку, потому что наконец-то разглядел несколько фигур дементоров, направлявшихся со скалы слева. Их угрожающе развевающиеся капюшоны приближались в сторону мужчины и мальчика. Гарри вызвал в себе самое счастливое воспоминание. Оказалось, что таких их было довольно много за последние три дня, и ему ничего не стоило вызвать своего патронуса.

Гарри держался за руку профессора Снейпа, рядом трусили олень и лань, и под их защитой они направились домой. Дементоры не предпринимали попыток атаковать, но незримо преследовали их до самого конца прогулки.

========== Часть 8 ==========

Гарри спал. Ему снились драконы и квиддич. Юноша летел на огромной скорости, пронзая густые облака и избегая бладжеров и огня драконов. Целью Поттера был снитч — золотистый мячик, всполохи которого раздавались то там, то тут. Он протянул руку, и мячик послушно оказался на ладони. «Гарри», — послышался ему бархатистый баритон, и мир разорвался на осколки.

Гарри проснулся, ослепленный вспышками солнечных лучей. Он осознал, что лежит на постели, весь взмокший и возбужденный. Чтобы скрыть свое состояние, гриффиндорец поспешил укрыться одеялом.

— Гарри, — повторил голос, и Гарри, наконец, разрешил дилемму, как различить явь и сон.

— Ты собираешься вставать? — в мягком бархате голоса появились стальные нотки. — Ты пропустишь самое интересное.

Гарри простонал — он не хотел вставать, он хотел услышать этот мягкий голос еще раз, но утреннее пробуждение делало владельца этого голоса язвительным и саркастичным. Казалось, что только во сне этот голос обволакивал и шептал милые глупости. Гарри купался в глубоком голосе и не тонул именно благодаря его бархатистым переливам. Явь и сон отличались слишком сильно, поэтому Гарри ничего не стоило встать с постели уже успокоившимся и готовым познавать этот мир таким, каким хочет показать его учитель.

— Сэр, я буду готов через полчаса, — уже более-менее вразумительно произнес подросток.

Найдя очки на тумбочке, Гарри надел их на нос и увидел силуэт выходящего из комнаты Снейпа.

— Полчаса, — кинул на ходу Северус, закрывая за собой дверь.

Снейпа смутил вид возбужденного заспанного парня, иначе, чем можно было бы объяснить его побег из комнаты, Гарри не знал. Он потянулся, как ленивый кот на солнышке, и только сейчас сообразил, что выспался. Волдеморт его сон не потревожил.

***

— Какие планы у нас на сегодня? — спросил Гарри через полчаса, выйдя на кухню посвежевшим и одетым в новую зеленую рубашку и синие джинсы. Снейп кинул на рубашку одобрительный взгляд, не отрываясь от своего основного занятия — приготовления завтрака. Поджаренный бекон с яйцом стоял на столе, и Гарри потянул тарелку на себя. Северус и слова не сказал, что это его завтрак, и решил, что сендвич с ветчиной, сыром и салатом будет как раз для него.

— Кино, аквапарк, тир и мороженое, — быстро произнес учитель.

— Тир мне ни к чему, — вальяжно произнес Поттер, как будто избалованный ребенок, и что на него нашло? — в кино пойдем вечером, аквапарк значит сейчас. Хорошо, я согласен.

«Куда катится мир? — подумал Северус, — я балую сына Джеймса Поттера! Сына своего извечного врага, который с детства был избалованным хвастуном и бездельником!»

Вслух он сказал другое:

— Я думал рассказать тебе немного о маггловском оружии, что можно от него ожидать, и какие меры принять, если тебе угрожает маггл или полицейский с кольтом в руках. Как ты собираешься стать аврором?

Поттер сразу сник.

— На аврора нужно сдавать зельеварение, — глухо ответил парень, — а я его запорю на первой варке зелья.

— Почему же? — спокойно спросил Снейп. — Если тебя мотивировать должным образом, то у тебя все получится. Просто постоянная ответственность за близких тебе людей и шило в заднице не дают возможность тебе расслабиться и получать знания естественным путем. Поэтому будем пока отдыхать и набираться сил. Успеешь еще навоеваться!

Гарри хмыкнул.

— Ладно, идем в тир, — пробормотал он, ковыряя яичницу.

Через полчаса они вышли. Погода, традиционно, была как по заказу. Сначала яркое солнце, было жарко, даже душно, с моря дул свежий бриз, через два часа натягивало тучи, становилось холодно и сумрачно, а перед закатом солнца тучи вновь развеивались, и было видно звезды. Чем объяснить такую погоду, Гарри не знал, а вот Северус догадывался, что виной тому были дементоры, и не парочка, а несколько десятков, круживших вокруг прибрежного городка, где они остановились. Снейп решительно не хотел портить отдых своему подопечному, поэтому решил не обращать на дементоров внимания. Обычные каникулы для обычного парня, а не для Избранного, как стали писать в «Ежедневном Пророке» с завидной регулярностью. Снейп Гарри газеты не показывал, но подросток все равно догадывался, что происходит в волшебном мире. А так, проведя «обычные» каникулы, у Гарри хоть останутся хорошие воспоминания о проведенном лете.

Людей на аттракционах было меньше, чем обычно, ведь откуда брать радость, когда рядом дементоры? Только отчаянные гуляли и получали удовольствие. Но все же такие были. Поэтому Гарри с Северусом не были одиночками.

Поттеру было интересно прослушать лекцию об оружии. Учитель помог выстроить тело для правильного прицеливания. «Бедро, рука, плечо», — думал Гарри, когда касалась прохладная рука Северуса, и ему почему-то было приятно, что прикосновения были равнодушны, что они не несли смысловой нагрузки. Они просто были. И Гарри было приятно. Он оживал, рос от этих прикосновений. И Гарри знал, что это было фактом — он рос магически.

Аквапарк был практически пустым. Гарри пару раз спустился с горок. Посидел в джакузи с пузырями. Затем зашел в сауну и сидел, отогреваясь, около часа. Наконец, заглянул Снейп, обвязанный полотенцем, как и его подопечный. Где он был до этого, неизвестно.

— Скучно? — спросил Северус, усмехаясь.

— Непривычно, — ответил Гарри, — кажется, что я пропускаю что-то важное. Я знаю, что нужен в другом месте, и мне не терпится вернуться туда.

19
{"b":"643787","o":1}