Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Северус Снейп холодно кивнул головой в ответ на приветствие. Гарри хотел сесть за первую парту, но профессор указал палочкой на стул, стоявший у стены, отлевитировал его в центр класса. Гарри понял намек.

— Гарри Поттер, вы ослушались меня, — спокойно ответил Снейп. — Вы будете наказаны.

Гарри вскочил.

— За что? — выкрикнул он. — Я ничего не сделал!

Северус Снейп сбросил с плеч учительскую мантию. Сюртук отлично подчеркивал фигуру учителя.

— Сделал, — еле сдерживаясь, ответил Профессор. — Очень много ошибок. Зачем ты дерзко разговаривал с директором Хогвартса?

— Это мое дело! — начал грубить ученик. — Дамблдор не хотел слушать меня!

— Ты использовал непростительные заклятия…

— Белатрисса убила Сириуса! Она заслужила смерть!

— Подверг опасности учеников…

— Мы сражались с Пожирателями Смерти!

— В темноте летели на тестралах…

— Метлы конфисковала Амбридж!

— Отправился без разрешения профессоров в Министерство магии…

— Сириуса мог убить Волдеморт!

— С чего ты взял, Поттер, что твоего крестного собирался убить Темный Лорд? — ухмыльнулся профессор Снейп. Усмешка у него была очень недобрая.

— Но мое видение! — воскликнул Гарри.

— Видение, — хмыкнул профессор. — Заснул на уроке Истории Магии? Что только не привидится на уроке, лишь бы не учиться…

Повисло молчание. Гарри с удовольствием впился бы в глотку профессора с намерением задушить. Он обвиняет в каких-то нелепых мелочах, в то время, когда его крестному угрожала опасность.

Профессор Снейп стремительно подошел к своему ученику. Гарри отшатнулся, увидев не ожидаемую ярость в черных глазах, а всего лишь собственное отражение. Северус наклонился над Поттером, что парень вжался в стул, и вкрадчиво спросил:

— Почему Гарри Поттер видел видение?

— Потому… потому… — Гарри задыхался от ярости из-за допроса, и от слишком близкого расстояния от тела профессора. Его запах будоражил, а голос у уха вызывал дрожь. Все эти ощущения зациклились на Мастере Зелий, и Гарри не мог достойно ответить.

— Почему? — настойчиво допытывался профессор.

Черные глаза, в которых отражался Гарри, ожидали ответа.

— Потому… — Гарри растерялся, не в силах собраться с мыслями, — потому…

Профессор отошел от Гарри, и тот вздохнул от облегчения.

— Я жду ответа, Поттер, — Снейп подошел к своему столу и начал рыться в многочисленных ящиках.

Гарри вдруг стали интересны пятна от зелий на полу.

— Потому что Волдеморт залез мне в голову, — тихо ответил Гарри Поттер.

— Почему Темный Лорд залез Поттеру в голову? — безразличным тоном спросил профессор Снейп.

Настал момент истины. Розовая мантия на плечах Гарри Поттера начала преобразовываться прямо на глазах у Мастера.

— Потому что я не овладел окклюменцией? — еще тише ответил Гарри.

— Почему ты не овладел окклюменцией? — спросил Учитель, приподымаясь над столом. Он нашел, что искал.

Гарри молчал. Вспышка ярости уже прошла, мантия покрылась багровыми пятнами, и гриффиндорец с неожиданным смирением смотрел на декана Слизерина. Учитель в руках держал розги.

— Я отвечу за тебя, Поттер, — медленно произнес Снейп. — Потому что ты безответственный, непокорный, сующий свой любопытный нос в чужие жизни ученик. Ты пренебрегаешь правилами школы. Подвергаешь опасности жизни окружающих тебя людей. Не слушаешь учителей и ничему не учишься! На колени! — грозно рыкнул Мастер зелий.

Гарри Поттер сполз со стула под тяжелым взглядом учителя. Его ожидало наказание.

***

Минерва Макгонагал вместе с Альбусом Дамбдором спускались в подземелья. Она тревожилась за любимого гриффиндорца. Чтобы смягчить наказание, она попросила Альбуса как директора Хогвартса о ходатайстве.

— Как скажешь, Минерва, — улыбнулся Альбус и подал руку декану Гриффиндора.

За дверью класса Зельеварения раздавались крики. Декан и директор не решались зайти. Крики молодого паренька перемешались с короткими, отрывистыми фразами баритона Северуса Снейпа. Альбус и Минерва переглянулись и одновременно постучали в дверь. Все звуки мгновенно затихли.

— Войдите! — раздался глухой голос Снейпа.

Перед Альбусом и Минервой встала живописная картина. Северус Снейп, всегда в наглухо застегнутом сюртуке и неизменно черной мантии, стоял в белой рубашке с розгами в руке и тяжело дышал. Волосы его растрепались не хуже, чем у Гарри Поттера. Паренек же снимал с себя темно-бордовую мантию и всхлипывал, стоя на коленях.

— Сириус… — с глухим отчаянием проговорил Гарри и вцепился в стул. Похоже, боль была настолько сильна, что Гарри готов был отключиться. Но Северус легко отцепил руки Гарри от стула и сел рядом с ним, прижав его к себе.

Альбус и Минерва пораженно уставились на зрелище, прежде никем не виданное. Ужас Хогвартса обнимал Золотого Мальчика и успокаивал его словами, которые от него не слышал ни один из учеников.

— Ну что ты, Гарри, успокойся, — приговаривал Северус Снейп, поглаживая по спине.

— Вы ублюдок, сэр, — ответил Гарри, вцепившись в рубашку профессора и орошая ее слезами.

— Ты потерял крестного… Я буду заботиться о тебе…

Гарри оторвал голову от груди Снейпа.

— Вы серьезно?

— Ну, а кто еще о тебе позаботится? Ты улыбаешься или плачешь?

Казалось, учитель и ученик не замечали ничего вокруг, настолько были заняты друг другом.

— Как ты, Минерва? — благодушно спросил Альбус, прикрывая дверь. — Кого надо спасать?

Макгонагал поджала губы.

— Было бы проще, если бы Гарри попал в Слизерин, тогда их отношения сложились бы по-другому.

— Между Гарри и Северусом всегда бурлили страстные чувства, — заметил Альбус. — Они предназначены друг для друга.

========== Часть 7 ==========

Гарри со своим горем не заметил, как сдал СОВы. Он провел время на экзаменах как на автомате. Учитывая его новый статус ученика Северуса Снейпа, Гарри сдал теоретический курс предметов с натяжкой. Профессора пошли ему навстречу, и даже Снейп был снисходителен к гриффиндорцу.

Ученик

Перед отъездом профессор Снейп подошел к Гарри и вручил пузырек с зельем.

— Поттер, садитесь в поезд и езжайте в Лондон. На платформе я вас заберу, — еле слышно произнес он.

— Спасибо за зелье, сэр, — ответил Гарри. Он не мечтал провести лето с профессором, хотя мнение о нем Гарри поменял в лучшую сторону.

***

Когда контроллер дал Гарри, Рону и Гермионе сигнал, что уже безопасно проходить через магическую перегородку между девятой и десятой платформами, Гарри увидел, что с противоположной стороны его ждал сюрприз — там его радостно приветствовала половина ордена Феникса.

— Здорово, Гарри, — поздоровался Люпин.

— Привет, — ответил Гарри. — Я и не надеялся… почему вы все тут собрались?

— Мы решили, — слегка усмехнулся Люпин, — что стоит провести маленький разговор с твоими дядей и тетей, прежде чем они заберут тебя домой.

Гарри взглянул на Аластора Муди. Аврор с волшебным глазом пас кого-то невидимого, мальчику это стало любопытно, и он отвлекся от разговора орденцев с Дурслями. Муди для себя что-то решил и сжал Гарри за плечо.

— Держись, Поттер, — сказал он.

— Береги себя, Гарри, — негромко сказал Люпин. — Будь с нами на связи.

— Гарри, как только получится, мы тебя заберем, — прошептала Молли Уизли, обнимая его.

— Скоро встретимся, старик, — Рон крепко пожал руку Гарри.

— Очень скоро, Гарри, — убедительно добавила Гермиона. — Обещаем тебе.

Гарри кивнул и улыбнулся. Он помахал им на прощание рукой, обернулся и первым вышел с вокзала на улицу. Он сделал только два шага, как его плечо оказалось в железных руках. Гарри дернулся.

— Куда собрался, Поттер? — прозвучал знакомый голос. — Я сказал быть на платформе.

Невидимые пальцы с плеча исчезли, и появился профессор Снейп собственной персоной.

17
{"b":"643787","o":1}