Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Николас пожал плечами.

— Я слишком мало знаю, чтобы спорить с тобой.

— Да. Это грамотный подход.

— Не надо меня обвинять. Если бы я хотел замять это дело не разбираясь, то не стал бы впутывать тебя.

— Может, тебе в самом деле понадобился тот, кто поможет завести контакт с агентами?

— Может быть, — признал Николас и надолго замолк.

Оба потягивали каждый свой коктейль. Когда стакан Николаса опустел, Гаррет не спрашивая заказал ему ещё. Потом третий и, кажется, даже четвёртый стакан — он не считал, поскольку так же молча заказывал повторы себе.

— Дурная примета — напиваться накануне серьёзных встреч, — сообщил Николас слегка заплетающимся языком.

Гаррет пожал плечами. К собственному разочарованию, он опьянения почти не ощущал. Голова с каждым стаканом становилась только ясней.

— Гаррет… — позвал Николас и опустил голову ему на плечо.

— Что? — спросил тот. Все звуки доходили до него как сквозь ватную пелену.

— Трахни меня…

Гаррет заледенел. Изогнув шею, попытался заглянуть Николасу в глаза. Те были настолько ясны, что никакой опыт взаимодействия с людьми не помогал разобрать — соображает напарник, что говорит, или нет.

— Ты ведь этого хотел, — добавил Николас, запрокидывая голову и заглядывая ему в глаза.

Гаррет сглотнул. Соблазн коснуться поцелуем нежных розовых губ был велик. Тем более когда с каждой секундой они становились ближе.

— По-моему, ты перебрал, — произнёс он, но голос плохо слушался и хрипел. А сам Гаррет наклонился ещё сильней, и поцелуй получился сам собой.

Николас, ещё секунду назад вялый и безучастный, самозабвенно трахал его рот языком, и на краю сознания Гаррета промелькнула мысль, что его попросту разводят на секс.

Прорываясь сквозь пелену возбуждения, которую только подхлёстывала рука напарника, ползущая по его штанам, Гаррет попытался ухватить эту мысль за хвост. И, когда пальцы Николаса сквозь джинсы стиснули его член, Гаррету это наконец удалось.

— Кто-то перебрал, — сказал он твёрдо как мог, резко отстраняясь от сладких губ.

— Я хочу домой…

— Отличная мысль, — поддержал Гаррет. Достав из кармана несколько мятых купюр и бросив их на стол, он потянул Николаса за плечо, заставляя встать. Тот бессовестно повис на нём, так что Гаррет почти волоком дотащил его до стоянки такси.

На улице уже стемнело. Успешно поймав аэрокар, он затолкал Николаса внутрь, а сам сел рядом.

— Гаррет… — позвал тот снова, когда Гаррет назвал водителю адрес и флаер тронулся с места.

— Что? — Гаррет обнаружил, что рука напарника снова массирует его штаны.

— Я хочу отдохнуть, — пробормотал тот.

Гаррет был не настолько пьян, чтобы поддаться на эту провокацию. Но и не настолько трезв, чтобы возражать. «Ты же этого хотел!» — билось в голове. И тут же вторила мысль: «Ну не с парнем из «Монолита» же!»

Пока демон и ангел внутри Гаррета противостояли друг другу, рука Николаса продолжала свой крестовый поход, так что Гаррет едва успевал поймать её и отвести от молнии — но победить окончательно никак не мог.

— Почему ты не сказал, что не умеешь пить? — спросил он.

Николас не ответил. Только когда такси затормозило и, расплатившись с водителем, он выволок спутника на уличный простор, Гаррет смог вздохнуть немного свободней.

Впрочем, ненадолго.

— В какой номер? — спросил он, когда оба миновали холл.

— В твой, — ответил Николас.

Гаррет закатил глаза. Покосился на ресепшен, оставшийся позади. Конфиденциальность клиентов здесь была в особой чести, и своим нетрезвым умом Гаррет подумал: вряд ли портье так легко скажет ему что-то, что не касается лично его.

— Ладно, пошли, — смирился Гаррет и, затолкав Николаса в лифт, прислонился к стене. Тот по-прежнему висел на его плече.

Поднявшись на семнадцатый этаж, Гаррет протащил напарника по коридору, одной рукой кое-как выловил в кармане магнитный ключ и, открыв дверь, занёс «пострадавшего» внутрь.

Дверь закрылась за спиной. Гаррет опустил свою ношу на диван, а сам направился в прихожую, где в шкафу хранился второй комплект постельного белья.

Он успел только достать одеяло, когда обнаружил, что гибкие, как змеи, и такие же настырные руки оплетают его живот и елозят по нему.

— Николас! — он попытался повысить голос, но у напарника, похоже, открылось второе дыхание, и уже через мгновение Гаррет обнаружил себя прижатым к стене.

Беззвучно опустившись на колени, Николас стащил с него штаны вместе с бельём и, поймав губами член, посмотрел своими бессовестно притягательными серыми глазами снизу вверх.

Прикосновения Молтона и без того разжигали в паху огонь, от картины же, представшей его взгляду теперь, Гаррет и вовсе потерял над собой контроль.

Он не заметил, как одеяло упало на ковёр. Руки сами вплелись в короткие чёрные волосы и заставили Молтона надеться на член до упора.

Гаррет тут же опомнился и чуть отпустил партнера, и Николас принялся яростно сосать уже сам. Гаррет лишь скользил пальцами по его плечам, с ненавистью поддевая пиджак, но не в силах его содрать.

8
{"b":"643475","o":1}