Возможно, Тавридий не ошибся, и взаправду является прямым потомком египтян.
— Тот, бог мудрости, напишет результат испытания, — послышался голос Питкет.
— Испытания? — нервозно повторила Зена. — Разве он обязан пройти испытание? — От проговорённого слова воин запеспокоилась.
— Все смертные души проходят испытание перед тем, как продолжить путь.
— А это кто? — Зена, лупя глаза, уставилась на странное животное — полульва-полубегемота, с головой крокодила. — Что это за чудовище?!
— Это — наиболее почитаемая Аммут.
— И что она должна делать в церемонии? — спросила Зена, не в силах успокоиться.
— Она съедает сердца тех, кто вёл себя не хорошо в своей прошлой смертной жизни.
Зена судорожно сглотнула ком в горле.
≪Хорошо. Я совершенно спокойна≫, — мысленно взывала она к себе.
— Сердце твоего друга взвешут на одних весах с перьями Маат, которая у нас богиня правды, божеского порядка и справедливости.
Не дыша, Зена следила за Тавридием, который преклонил колени перед Осирисом, пока на большие весы около него клали перья Маат. Монстр Аммут выглядел осень проголодавшимся, потому Зена забеспокоилась сильнее. Тот вышел вперёд и написал на египетском свитке пару слов, Осирис поднял свой шест, и Тавридий встал с колен.
— Всё завершилось? — спросила Зена.
— Да, завершилось. Твой друг отправится в счастливую вечность.
Тавридий отошёл назад от весов и пошёл к озеру, по которому прямо к нему скользила золотая ладья, в ней смеялось и пело много людей.
До того, как шагнуть на светившийся корабль, он обернулся и поглядел прямо на Зену. Та ясно поняла, что он видит её. Тавридий широко улыбнулся и замахал ей рукой, а затем спокойно переступил на борт судна, где молодая девушка водрузила ему на голову венок из маргариток.
***
Зена опять ощутила лёгкое касание к затылку и векам, и видение распалось. Воин распахнула глаза и, привыкая к свету, ещё долго моргала.
— Благодарю тебя, — сказала она Питкет.
Габриэль и Иолай обняли её.
— Я в норме, — уверила их Зена, вытирая слёзы. — Ведь теперь он счастлив, как никогда раньше. — Она глубоко вздохнула. — Хорошо, надо помнить о Фахтип, вы знаете, где её искать?
— Думаем, она возвратилась в Грецию, — предположил Иолай. — А возможно, к Салмонею.
— Ей так приглянулся Геракл, — произнесла Габриэль голосом, заставившим Зену насторожиться. — Она ошивается вместе с кошачьей женщиной, — продолжила Габриэль. — Мы с такими уже боролись.
— Как сказал Иолай, она обитает где-то около дома Салмонея в компании божеской гадины.
— Уже отлично, так ли? — спросила Зена.
— Лишь пока, — заявил Иолай. — А теперь нам надо добраться до неё прежде, чем она поймёт, кто есть кто в подземном мире, и отправится к главному из богов.
— А нам что делать? — спросила Майлина.
— А мы будем тут, — заявила Питкет. — Ведь она может ещё быть в Египте. У неё тут есть где обитать.
Питкет передала слова заклинания Зене и её друзьям, которое превратит Фахтип назад в кошку, и обцеловала их, прощаясь.
Зена взяла барда за руку:
— Нам пора в Грецию.
С помощью заклинания Зевса, которое не забыл Иолай, они вместе с магической силой Питкет, отправились обратно в Грецию.
***
Зена осмотрела комнату купца: воин была очень рада видеть эту комнату! Джоксер лежал на допотопном диване, Геракл спал в потёртом кресле. Рядом, в соседнем, дремал Салмоней. Иолай тут же побежал к Гераклу и Салмонею, а Габриэль с Зеной рванулись к Джоксеру, но будить их пришлось долго.
— Мы с Джоксером уже хотели переместить вас назад, но почему-то уснули. — Салмоней широко зевнул.
Геракл потянулся.
— Я тоже вырубился. — Он сонно поглядел на Зену. — О, привет, Зена. Рад видеть тебя в реальном облике.
— Спасибо, — сообщила ему Зена. — С ними всё нормально? — спросила она у подруги.
— Фахтип, по-видимому, только усыпила их, — пробормотала Габриэль.
— Усыпила? Кто? — изумился Геракл.
— Особа, с которой вы остались, Геракл. Она была ведьмой, — пояснил Иолай, приобняв друга. — Тебе повезло, что понравился ей. Возможно, из-за этого она тебя пощадила.
— Ну значит, возможно, я ей тоже понравился, — заметил Джоксер. — Ведь я до сих пор среди живых и Салмоней тоже.
Купец хлопнул его по плечу и засмеялся:
— Не сомневаюсь в этом.
— Итак, одно приключение закончилось и всё пришло в порядок, так? — спросил Джоксер.
— Ещё нет, — ответила Зена.
— Так, — поглядел на неё Геракл. — И как это понять?
— Нам надо поймать Фатихоп и снова обратить её в кошку, — пояснил Иолай. — Мы единожды уже упустили её и обязаны всё исправить.
— А ты уверен, что она тут? — спросил Джоксер.
— Можно это выяснить. — Геракл направился к выходу. — Я свяжусь с отцом.
— Хорошая идея, — поддержал Иолай. — Если она вообще в Греции, мы сумеем постараться отыскать её. А затем схватить.
***
Оказавшись на улице, Геракл призвал Зевса. Главный бог Олимпа появился вспышкой и Геракл всё ему рассказал.
***
— А как выглядит эта кошка? — спросила Зена.
Ей хотелось знать хоть что-то о враге, с которым ей предстоит вскоре столкнуться.
— Она… — начала Габриэль.
— Габриэль! — оборвал её Иолай.
— Как самая настоящая гадина, — заявила Габриэль.
— Она сильная, красивая, а в остальном — ужасна, — сообщил Иолай Зене.
— С интересным экземпляром придётся сражаться, — произнесла Зена.
— И она ужасно самолюбивая, — добавила Габриэль. — Вот это, думаю, и надо использовать против неё же.
— Лишь отыщем её.
Они ждали возвращения Геракла.
Сердце Зены усилило ритм в ожидании.
И вдруг раздался голос:
— Не меня ли ждёте?
У Зены отвисла челюсть от удивления. Перед ними появилась высокая, стройная, красивая женщина с блестящими от злобы золотыми искрами в глазах.
≪Как такое возможно? Геракл только ушёл её искать! ≫ — подумала воин.
— Спасибо, что сама объявилась, — поблагодарил её Иолай, — и избавила моего друга от долгого и нудного поиска.
Фатихоп улыбнулась:
— Я привыкла завершать незаконченные дела, а вы, знающие, где я обитаю, как раз такое дело. Так что я вернулась отправить вас в ваш…эээ…как там в вашей стране называют бездну?..
— Тартар? — спросил Салмоней.
— О, да, конечно. Именно в Тартар.
— А что у тебя с причёской? — задала ей вопрос Зена.
Габриэль и Иолай посмотрели на подругу. Зена пожала плечами.
— Раз уж она себя любит, это должно помочь, — прошептала воительница.
— Тебя не устраивает моя причёска? — Фатихоп намотала на пальцы свои чёрные локоны.
≪Надо же, помогло≫, — подумала Зена, а вслух произнесла: — Понимаешь ли, в Греции сейчас локоны не в моде, — соврала она.
— Конечно, Джоксер тоже так думает, — заявила Габриэль, ткнув недотёпу локтём. — Да ведь, Джоксер?
— Без сомнения, — подтвердил Джоксер.
Фатихоп повернулась к Джоксеру и только открыла рот, как Габриэль взмахнула рукой с шестом и оглушила её.
— Скорее! То заклинание… — Иолай схватил со стола переведённый со статуэтки свиток и повернулся к ним.
Зена и Габриэль отскочили подальше. Джоксер и Геракл, появившийся в дверях, уже приготовился атаковывать тех, кто попытается привести в чувство Фатихоп, которые стояли рядом. А те не стали долго ждать.
Глава 17
Зена уставилась на потолок.
Появившаяся страшная кошка была такой большой, что чуть не снесла своей головой канделябр.
Она свирепо смотрела на всех своими выпученными глазами и прорычала:
— Я тут, чтобы вернуть Фатихоп! — И надулась от гордости.
Воительница и бард с четырьмя мужчинами молча пялились на появившуюся сущность.
≪Тишина нас не спасёт! ≫
— Продолжаем! — призвала Зена.
Голос Зены возвратил их к реальности, и они продолжили.
Геракл и Джоксер стали бросать в существо всё, что находилось под рукой, отвлекая от остальных и Фатихоп, лишь бы выиграть хоть чуток времени. Зена забеспокоилась.