Литмир - Электронная Библиотека

— Да все нормально, — хмыкнул Бен, — не в первый раз.

— Но ты все равно обижаешься.

— Обижаюсь, конечно.

Какое-то время Хан молча глядел на него, а потом протянул небольшую черную коробочку.

— Это от нас с матерью. С наступающим Рождеством.

Открыв коробку, Бен обнаружил внутри часы. Довольно дорогие по виду.

— Взрослому человеку полагаются взрослые подарки, — сказал Хан, приподняв уголок губ в полуулыбке.

Бен поднял взгляд на отца и сказал негромко:

— Спасибо.

— Да не за что, — Хан хлопнул его по плечу. — Уверен, что не хочешь поехать в Озерный Край? Лея вернется только через неделю, а Люк пробудет в Явине до конца каникул.

— Нет, — Бен мотнул головой, — хочу провести Рождество с Рей.

Хан хохотнул.

— Я бы тоже выбрал девушку, если бы выбор стоял между ней и твоим чокнутым дедом.

— Дедушка не чокнутый, — проворчал Бен. Деда он любил, хотя тот и правда был несколько своеобразным человеком.

— Как скажешь, — сказал Хан. — Только он до сих пор грозится меня придушить каждый раз, когда видит рядом с твоей матерью.

Бен усмехнулся. Да, так оно и было. Энакин Скайуокер даже через столько лет не был доволен мужем, которого выбрала его единственная дочь.

— Мне нравится твоя новая подружка, — сказал Хан. — Симпатичная, умная. Лея была такой же.

Бен хотел привычно огрызнуться, чтобы Хан не лез не свои дела, но подумав, сказал:

— Да, Рей такая.

Хан кинул на него странный взгляд, улыбнувшись, а потом сказал:

— Что ж, если ты уже все решил, то мне пора. С наступающим Рождеством, сынок.

— С Рождеством, пап, — отозвался Бен.

— Поверь, мне безумно жаль, что так получилось. Действительно жаль. Не хочу, чтобы ты думал, будто праздновать такой праздник, как Рождество, вдали от дома мне предпочтительнее, чем в кругу своей семьи. Так складываются обстоятельства.

А ведь Бен действительно никогда не рассматривал этот вопрос с этой точки зрения, всегда думая лишь о том, что его бросают в очередной раз собственные родители. О том, что только ему так хреново и вообще он самый несчастный человек на свете. Его родителям тоже приходилось несладко. Конечно, всегда можно было сослаться на их эгоистичность и помешанность на работе, из-за чего оба забили на собственного сына. Если бы они на самом деле хотели провести с ним время, то обязательно нашли бы для этого способ, отменили важные совещания, отменили рейсы. Это возможно в кино, или книгах, но подобное не работает в реальной жизни. Здесь нужно уметь договариваться, идти на уступки и проявлять терпимость.

То, чего Бен не делал никогда. Потому что не понимал этого.

— Все нормально, — сказал Бен, глядя на отца, — правда. Счастливого Рождества.

Губы Хана дрогнули в печальной улыбке, а потом он потрепал его по волосам, совсем как Лея. Ну, что за тупая привычка?!

Когда отец покинул комнату, Бен некоторое время просто сидел, откинувшись на спинку стула, бездумно глядя на экран ноутбука. Снизу доносились едва слышные звуки отцовских сборов, потом хлопнула входная дверь. Завелась старое корыто Хана, которое наверняка слышала вся улица. А потом и этот звук затих где-то в улицах города. Бен остался один.

В доме стояла гулкая тишина. Пока не раздался звук оповещения о новом сообщении. Писала Рей.

Нет, Бен не остался один.

***

В первый день рождественских каникул Оби-Ван куда-то ушел с самого утра. По крайней мере, проснувшись в десять и спустившись на кухню завтракать, Рей обнаружила, что она одна в доме. На столе обнаружилась записка, с содержанием о том, что дедушке пришлось уехать в академию по важным делам. Сделав себе чашку чая, Рей устроилась за обеденным столом.

За окном медленно падали крупные хлопья снега. Сегодня был Сочельник. Рей прихлебнула чай, наслаждаясь тишиной зимнего утра. Это было волшебно — никуда не спешить и ни о чем не беспокоиться, потому что последняя неделя вышла жутко выматывающей из-за конца семестра. Бен, этакий ботаник, даже вчера сидел за каким-то научным проектом для Йоды. Виделись они больше только в школе, оба слишком загруженные в свободное время.

Они были с Беном всего неделю, но Рей была счастлива. Настолько, насколько это вообще возможно.

И она была так сильно влюблена в него, что это даже пугало.

Как правило, то, чего мы очень жаждем долгое время, в конечном счете разочаровывает. Но, наконец, получив Бена, она даже не ожидала, что может полюбить его еще сильнее. Узнав его по-настоящему, она обнаружила, что за стеной мудачества скрывается поистине парень мечты. По крайней мере, для Рей он был именно таким.

Привычка спорить друг с другом никуда не делась, лишь вышла на другой уровень. Глядя на распаленного Бена, Рей испытывала ненормальное желание наброситься на него с поцелуями. Что она и сделала вчера, чем удивила его. Это она видела по его лицу.

У Рей участился пульс, когда она вспомнила слова Бена. О том, что он хочет ее. Когда она ответила взаимностью, ее слова были истинной правдой. Вот только готовой к этому она точно не была. И была безмерно благодарна Бену за то, что тот не давит на нее. Парень вообще относился к ней очень трепетно и нежно, и отчего-то каждое проявление его невероятной чуткости до сих пор удивляло ее. Она не привыкла к подобному отношению. Не привыкла к тому, что кто-то смотрит на нее влюбленными глазами. Не привыкла к подобного рода взаимоотношениям, потому что для нее все это было впервые.

Иногда ей казалось, что все это просто прекрасный сон. Уж слишком все неправдоподобно хорошо было. И невольно она все ждала какого-нибудь подвоха, оплеухи от коварной судьбы, которая в очередной раз докажет, что за все хорошее следует платить. Что за хорошим обязательно следует какое-нибудь дерьмо.

Из-за Бена и загруженности в школе у Рей практически не было времени думать о родителях. Те после ее визита тоже не предприняли попытки связаться. Это была проблема, решение которой Рей сознательно отодвигала как можно дальше, потому что даже мысли о том, что ей придется принимать решение о том, как ей быть дальше, вызывали у нее тревожность. Она понимала, что это малодушно, но Рей продолжала надеяться на то, что время и обстоятельства все решат за нее.

Кто знает, может, это и есть верное решение.

Ополоснув чашку, девушка поставила ее в сушилку. В этот момент прозвенел звонок в дверь.

Странно. Ни Бен, ни Роуз с Финном не говорили ей, что могут прийти. Может, кто-то пришел к Оби-Вану?

Выглянув в окно на кухне, из которого открывался хороший вид на крыльцо, Рей обомлела, когда увидела посетителя. Прямо перед дверью стояла Кира.

Сердце Рей сделало кульбит, во рту пересохло. Помяни черта. На дрожащих ногах девушка вышла в коридор, и открыла дверь.

— Привет, — улыбнулась Кира, как только дверь открылась перед ее носом.

— Здравствуйте, — вымолвила Рей, оглядывая женщину. Как теперь заметила Рей, мать была немного выше ее самой. И она была очень красивой женщиной. Девушка спохватилась: — Входите.

Рей отступила, пропуская гостью в дом.

— Ты одна? — спросила Кира, оглядываясь по сторонам.

— Да, дедушки нет дома.

— Это к лучшему, — негромко сказала женщина, — на самом деле, я пришла к тебе. Ты не против поговорить?

— Нет, — Рей как можно более безразлично пожала плечами, внутри оставаясь напряженной. — Хотите чаю?

— Не откажусь.

Рей и Кира вошли на кухню, когда женщина оставила верхнюю одежду в коридоре. Рей налила в чашку кипяток из чайника, еще горячий, кинула пакетик и поставила перед Кирой, которая уже устроилась за столом.

— Спасибо, — сказала Кира, коротко улыбнувшись.

Рей села напротив. Она молчала, предоставив Кире начать разговор.

— Прежде всего, я бы хотела попросить у тебя прощения за свои слова, — сказала она. — Я не правильно повела себя с тобой в прошлый раз. Ты не заслужила такого отношения.

— Вы просто сказали правду. А мне не было нужно ничего, кроме правды.

48
{"b":"642720","o":1}