Литмир - Электронная Библиотека

«Странно, вроде бы, и не изменился, но что-то определенно не так… — Гарри запустил пятерню в волосы и слегка их взъерошил. — Хм… что-то я уж больно Симуса начал напоминать: тот тоже по три часа околачивался в ванной». Бросив еще один косой взгляд в зеркало, Гарри снял с бёдер полотенце, прошлепал к кровати и рухнул лицом вниз, протяжно выдохнув.

Полночи ему снилось, как две девушки в четыре руки делали ему массаж, а он просто плавился под их ловкими пальчиками. Потом руки опустились на ягодицы: Гарри почувствовал лёгкие укусы, и это уже вряд ли были девушки, потому что на своей пояснице он явно чувствовал сильную мужскую ладонь. Со стоном приподняв бедра и прогнув спину, он рывком перевернулся, так как член стал болезненно пульсировать. Над ним кто-то склонился, а Гарри запустил руку в растрёпанные светлые волосы и выгнулся, пытаясь вжаться в того, чьи ладони блуждали по его бокам и груди…

— Джееей… — простонал юноша и резко распахнул глаза, когда громкий звон выдернул его из сна. Гарри, моргая, приподнялся на локте и уставился на замершую посреди комнаты эльфийку. Она, хлопая голубыми глазами, испуганно на него таращилась.

— Шелли, какого… — он судорожно вдохнул сквозь стиснутые зубы. Заметив краем глаза свой торчащий член, Гарри схватил тонкую простыню и набросил её на бедра. — Что ты тут делаешь? — выдохнул он, падая на спину. Его трясло от сильного возбуждения.

— Завтрак. Шелли не хотела будить хозяина. Шелли плохая…

— Так, без истерик, ладно? — чуть прикрикнул юноша и, снова поднявшись на локте, посмотрел на нее: — Принеси мне завтрак через полчаса, хорошо?

Эльфийка кивнула и, вытерев мокрые щёки краешком кружевного передника, быстро убрала следы испорченного завтрака с пола, после чего с лёгким хлопком удалилась.

Гарри резко вскочил и, залетев в душ, захлопнул за собой дверь.

— Твою мать! — прошипел он, обхватывая болезненно пульсирующий член. Ему потребовалось всего несколько быстрых движений, чтобы кончить. Со стоном он прислонился лбом к прохладной стене, подрагивая после сильного оргазма.

Простояв под душем минут двадцать, Гарри вышел и, облачившись в лёгкие брюки и футболку, вышел на облюбованную террасу, где на столике его уже ждал поднос с завтраком. Две чашки вкуснейшего кофе со сливками и четыре хрустящих круассана подняли Гарри настроение до заоблачных высот, и даже тот факт, что скоро нужно будет возвращаться в Лондон, его не портил.

Потом были сборы. Помимо сильно увеличившегося гардероба и его сундука, прибывшего с Хедвиг, у Гарри была библиотека из разрушенного особняка Леруа. Четыре бездонных сундука привели парня в ужас.

— Мерлин и Моргана! Это что, всё книги?

— Нет, почему же? В трёх книги, ну а в четвёртом некоторые артефакты, посуда, ну и так по мелочи, — Жан лукаво улыбнулся. — Остальное — в твоем замке.

— Замке?

— Ну да, — старичок кивнул и протянул кулон в виде большой капли. – Это портал. Августа настроила его. Возьми, если он станет красным, значит, настроено правильно, ну а если нет…

— Если нет, значит, в замок будет не попасть, — Гарри взял кулон: приятное тепло разлилось по ладони, а сам кулон засветился рубиновым светом.

— Что ж, мистер… лорд Поттер, вы стали основателем нового рода, в состав которого входит наследие рода Леруа.

Юноша обреченно выдохнул и повесил кулон себе на шею: — Какой он? В смысле замок.

— Построен в десятом веке, основательно перестраивался в четырнадцатом. Стоит на вершине скалы, со всех сторон окружен горами, покрытыми густым лесом…

— Подождите! Но если вы знаете, как он выглядит…

— Почему не могу аппарировать туда? — Гарри кивнул, а Жан улыбнулся, качая головой: — Во-первых, потому, что он защищён. Очень хорошо защищён. Августа… да и все Леруа были очень сильными волшебниками. Даже ваш Дамблдор не смог бы взломать эти чары. Во-вторых, никто из посторонних, даже нас, вассалов Леруа, не знает, где именно находится замок, а без географических подробностей, да еще с такими чарами, окружающими замок, пытаться аппарировать туда сродни самоубийству.

— Я понял, — Гарри застонал и потёр лицо руками.

— Вызови домовика! — Жан на мгновенье задумался: — Шотте – он был там главным.

— Шотте! — чётко произнес Гарри, и тут же перед ним возник домовой эльф. Он был облачен в ливрею насыщенного кирпичного оттенка.

— Хозяин? — домовик поклонился, и, с благоговением глядя на него, прижал тощие руки к груди: — Молодой хозяин так похож на госпожу Августу! Шотте рад служить вам!

Всё оставшееся время прошло за разговорами. Гарри узнал, что все эльфы находились в спячке, а в момент, когда он принял наследие, стали пробуждаться, и сейчас там вовсю кипит работа: перетряхиваются ковры, чистится серебро, многочисленные доспехи и оружие, приводятся в порядок прилично заросший парк и озеро. В общем, еще одна головная боль, и, значит, еще на одну задачу в оставшиеся три недели до школы (посетить родовое гнездо) стало больше.

Весь следующий день ушел на встречу с поверенным, который вёл все дела Леруа. Им оказался гоблин Фурин Убур. Вечером у Гарри трещала голова от переизбытка информации. Будучи совершенно не приученным и незнакомым с такими тонкостями, как ведение деловых переговоров, системой вложений и прочее, прочее, прочее, он был безмерно счастлив, что с ним рядом Жан и Фурин Убур, оказавшийся просто незаменимым. Приняв душ и рухнув на кровать, Гарри все же нашел в себе силы позвать Кричера. Домовик немедленно явился на зов и отрапортовал, что дом Блэков «очищен от нежелательных личностей», и эти самые «личности» не могут попасть в благородный дом Блэков, леди Блэк счастлива, кухня, прихожая и спальня готовы к приезду молодого хозяина. Библиотека так же сверкает чистотой, как и лаборатория (видимо эльф посчитал их вторыми по значимости помещениями, нуждающимися в очистке от пыли, на что Гарри не стал возражать). Он похвалил Кричера, за что тот несколько минут кланялся. Узнав, что «Хозяин Гарри» прибудет завтра; предположительно к обеду, домовик спросил, что тот желает откушать. Юноша ответил, что доверяет его вкусу, и, указав на пять сундуков и клетку с Хэдвиг, отпустил эльфа восвояси.

Утро настало слишком быстро. Завтрак и снова разговоры, разговоры, разговоры, а также подписание массы документов. И так до двух часов дня. Полтретьего Гарри уже стоял у блестящей двери дома на площади Гриммо, 12. Массивный молоток в виде головы змеи сверкал в лучах августовского солнца. Гарри вытащил волшебную палочку, взмахнул ею, и массивная дверь с легким шорохом открылась.

========== Глава 4 ==========

Глава отбечена.

Бета: Призрачная, НеЗмеяна

Первое, что бросилось Гарри в глаза, как только он вошел внутрь, — мягкий серебристый свет, наполнивший некогда тёмное, мрачное пространство особняка Блэков. Создавалось ощущение, будто в коридор каким-то непостижимым образом проникло ночное светило. Гарри даже запрокинул голову вверх, но ничего, кроме белого потолка, не обнаружил. И ещё — тишина. Новоиспеченный лорд Поттер сделал три шага вперед и, встретившись с тёмными глазами леди Блэк, остановился. Пару минут они буравили друг друга напряженными взглядами. Наконец, Вальбурга вздохнула и, словно съев целый лимон, поморщилась:

— Никогда бы не подумала, что из отпрыска магглолюбца и гря… этой девицы, Эванс, выйдет что-либо стоящее. Но я вижу, что Кричер оказался прав: холодный, невозмутимый, с чувством собственного достоинства — истинный аристократ. Хоть и светлый, но тьмы в тебе достаточно, чтобы избежать тлетворного влияния недостойных звания чистокровных.

Гарри про себя забавлялся, слушая разглагольствования портрета. Он слегка склонил голову и улыбнулся. Старуха замолчала и, скопировав его улыбку, подняла одну бровь.

— Я вас тоже приветствую, — Поттер склонил голову, надеясь, что это выглядело достаточно сухо и ёмко.

— Добро пожаловать в дом Блэков, молодой лорд! — торжественно произнесла леди Блэк и, удобно усевшись в кресле, закрыла глаза.

12
{"b":"642674","o":1}