Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

После церемонии, мы сфотографировались и присоединились к нашим гостям. На ужин подавали изысканные закуски на лучшей фарфоровой посуде. Пожелания были произнесены, шампанское лилось рекой и все присутствующие, в самом деле, наслаждались вечером. А теперь, перейдем к самому важному (как известно каждой женщине) атрибуту. Мое платье, конечно же! Выбор места для медового месяца, идеального жениха, как и подвенечного платья — та особенная деталь, что делает это день. Готова поспорить, спроси вы любого жениха, как выглядело платье невесты, он едва вспомнит его. Но спроси у него, как выглядела киска в брачную ночь — на этот вопрос он однозначно даст ответ.

Только представьте — на мне дизайнерское платье от Pnina Tornai[1] , но не кипельно белое, а с легким молочным оттенком.

Кружевное, богато украшенное искусственным жемчугом, платье облегало, словно вторая кожа, подчеркивая все изгибы моего тела.

Мои темные волосы уложили в изысканный пучок и украсили жемчугом. Он, отражаясь в свете ламп, причудливо переливался, пока я медленно шла по залу. Ткань нежно ласкала тело и струилась, оставляя за собой шлейф изысканности и сексуальности. Я точно знала, что в этот момент все присутствующие мужчины хотели бы обладать мной, а все женщины сходили с ума от желания оказаться на моем месте.

Наверно не каждая невеста мечтает об окончании медового месяца. Особенно, если он действительно был волшебным, полным невероятного секса. Но, несмотря на это, я не могла дождаться момента нашего возвращения домой. Мы вступали в новый этап жизни в статусе супружеской пары, и мне не терпелось окунуться с головой в этот водоворот маленьких житейских забот. В своих фантазиях я представляла, как ранним утром, в нашей квартире, пока Джек еще спит, я бесшумно выскользнув из-под одеяла иду варить кофе. Аромат которого был бы такой, что Джек проснувшись, но, еще не открывая глаз, уже бы знал наверняка — его ждет обжигающая чашка свежесваренного крепкого напитка. Я представляла, как убираю дом после посиделок с общими друзьями, как навожу порядок на кухне. Кухня, конечно же, была бы полностью моей территорией. Глупо было воображать все это, но мне очень хотелось ощущать себя женой Джека. А еще, очень хотелось получать письма, подписанные для нас двоих — для мистера и миссис Гибб.

Первую неделю после возращения, мы предсказуемо были заняты как никогда. Я не могла поверить, что медовый месяц уже закончился. Две недели промелькнули как два дня.

Я прошу: эй, ущипните меня. Неужели это правда — я действительно замужем за тем самым Джеком Гибб, самым завидным холостяком Сан-Франциско? Черт побери, это невероятно, но я смогла это провернуть! Прекрасно знаю, что ему нравится, как я выгляжу. Но ведь он из тех парней, которым стоит лишь поманить пальцем, и любая красотка пойдет за ними хоть на край света. Но этим девушкам уже ничего не светит, потому что Джек выбрал меня!

Работа есть работа. В конце концов, мне пришлось приступить к своим обязанностям, и хотя мысли мои витали еще далеко, я не хотела выпадать из рабочего графика. Руководство любезно предоставило мне несколько свободных недель на организацию свадебных торжеств. И теперь мне хотелось чем-то отплатить им — я всецело погрузилась в рабочий процесс. Всю неделю я работала без перерывов, чтобы вновь оказаться в списках лучших сотрудников.

Шла вторая неделя после окончания отпуска. Мы уже готовились ко сну, как внезапно я услышала, что Джек зовет меня. Я сразу уловила ту самую интонацию в его голосе. Этот голос всегда заставлял меня забыть обо всем, забросить все свои дела. И даже спустя месяц, мое тело моментально откликнулось на его призыв, мое тело буквально била дрожь.

— В этом месяце ты получишь первое задание в качестве сабмиссив. 

На секунду у меня перехватило дыхание. Не медлив, я подошла к нему. Джек давно раскусил, что в сексе, я та еще развратная штучка, да к тому же — покорный и готовый на все сабмиссив. Он хорошо знал это и играл мной как опытный скрипач на своем инструменте. И даже спустя несколько часов после нашего разговора, его слова продолжали крутиться в моей голове снова и снова.

— Да, господин, — таковым был мой ответ.

Глава 2

Две панорамы 

Взгляд Джека:

В наши апартаменты мы перебрались лишь несколько месяцев назад. Мы стали первыми хозяевами квартиры, что неудивительно — это здание только построили. Из девяноста двух квартир была продана едва половина, а многие, находились еще на стадии отделки. Я считаю, что большинство этих квартир слишком переоценены. Сами посудите, не во многих из них, в отличие от нашей, занимавшей практически весь этаж, были установлены большие панорамные окна. Заглянув в них, вы бы увидели два отличных друг от друга пейзажа, разделенных лишь тонкой перегородкой. Из спальни, можно любоваться южной стороной, из гостиной — северной. Кроме того, наш пентхаус располагался почти под самой крышей дома, а значит, все это мы могли обозревать с высоты птичьего полета.

Окна гостиной выходили на Алькатрас, всем известную, расположенную посреди океана на голых скалах, старую тюрьму. Выглядела она просто убийственно. То есть, я хочу сказать, у кого бы ни захватило дух при виде нее? Да и вид на сам залив, с восхитительно бесконечной линией горизонта, послужил решающим аргументом при покупке именно этой квартиры.

Садясь за работу в ноутбуке, я располагался в гостиной перед панорамным окном, и что бы ни делал, отвечал ли на письма, или создавал новую презентацию в PowerPoint, мне нравилось смотреть на океан. Казалось, он не надоест мне никогда.

Нам посчастливилось выбрать квартиру еще на этапе проектировки здания. Мы много консультировались с сотрудниками фирмы-застройщика Koobecaf Homes, владел которой агрессивный бразильский меценат Бенито Санчес — Большой Бенни, как называли его за глаза. Бенито — новичок в Сан-Франциско. Мне пришлось водить его по клубам, с самыми горячими девочками, и по лучшим ресторанам города. Кроме того, я помог ему с созданием рекламных материалов и оформлением вебсайта Koobecaf. В ответ, Бенито отдал мне пентхаус, который с легкостью можно продать за миллион двести тысяч долларов, практически по дешевке — за какие-то восемьсот пятьдесят тысяч.

Неслыханная удача! Однако большой Бенни, мог бы стать для нас той еще занозой в заднице. Он был неприлично богат и по-свински заносчив, но думаю, в глубине души он был милым парнем. Мне не раз приходило на ум, что он может быть связан с мафией, бразильской или какой другой, но я не знал это наверняка.

Самое важное, что мы с Хлоей за смешные деньги получили великолепную, абсолютно новую, расположенную в лучшем районе Сан-Франциско, квартиру. Квартиру с двумя эффектными панорамами.

Взгляд Хлои:

Должна признать, когда Джек впервые упомянул об этой квартире, я не очень заинтересовалась. В то время все мои мысли были заняты подготовкой к свадьбе. Я вздохнула с облегчением, от того что мне не нужно было принимать участие в проведении этой сделки. Я понимала, что не буду жить в этой квартире всю жизнь. Это был лишь первый шаг к идеалу, который виделся мне в виде большого особняка с садом вокруг. Кроме того, уверена, Джек отлично и сам со всем справится. В бизнесе и денежных вопросах он разбирается лучше многих. Я вложила в покупку часть своих накоплений, еще часть нам на свадьбу подарили родители. Да к тому же Джек, получил от застройщика, которому он оказывал услуги консультанта, просто невероятно низкую цену.

Каплей дегтя в этой сделке был сам застройщик, Бенито. При виде его мне становилось не по себе. Он был из тех мужчин, которые время от времени попадаются на пути у каждой женщины. Такие как он, смотрят на тебя так пристально, что кажется — он видит тебя насквозь. И приятного тут мало. Очень скользкий тип. Я чувствую это. Странно, что он еще не вставил себе золотые зубы. Бенито лишь на пару лет старше Джека, но смотрится стариком по сравнению с ним. Меня бесит, что он раздевает меня глазами каждый раз, когда мы встречаемся.

вернуться

1

Pnina Tornai, дизайнер свадебных платьев, известна по свадебному шоу на канале TLC

2
{"b":"639165","o":1}