Литмир - Электронная Библиотека

— Кажется, я знаю, что у Эллис будет любимым предметом в Хогвартсе, — сказал Снейп.

— Это неудивительно, — вздохнула Лили, — предки Поттера — известные зельевары. Надеюсь, она унаследует от отца только это…

Снейп вопросительно взглянул на неё:

— Лили… Скажи… Ты поссорилась с Джеймсом? Он… Он обидел тебя?

И Лили не выдержала. Она рассказала ему всё. О том, как узнала про измены Джеймса, о записках, которые он ей присылал с того дня, как она покинула его дом. Поначалу Джеймс рассыпался в извинениях, оправдывался и умолял о прощении. Позже тон записок изменился. Джеймс обвинял Лили в том, что она плохая жена и не может доставить ему удовольствия в постели, а значит, сама виновата в случившемся. При этом он требовал её немедленного возвращения, а на её отказы отвечал угрозами. Лили была измучена, встревожена, и не знала, что предпринять. Ей не с кем было поделиться, не у кого искать защиты… По мере её рассказа Снейп всё больше бледнел и сжимал кулаки. В конце Лили разрыдалась, по-детски прижавшись к нему и уткнувшись лицом в плечо. Северус несмело обнял её, почувствовал, как сотрясаются в его руках худенькие плечи и, отбросив все условности, крепко прижал её к себе. Мерлин! Кем же надо быть, чтобы обидеть эту светлую, милую, добрую девочку? Только Поттером. Мародёром Джеймсом Поттером — мерзкой, подлой, бездушной тварью. Ненависть к нему всколыхнулась в груди Снейпа с новой силой, и тут же была погашена другим чувством — пронзительной, всепоглощающей нежностью, желанием прижать её к себе крепко-крепко, прикрыть своим телом от всех напастей, защитить от всех бед и невзгод и никогда, никогда не выпускать её из своих объятий. Он, как будто в бреду, касался губами её волос, пьянел от их дивного запаха и тихо шептал ей на ушко:

— Успокойся… Лили, родная… Пожалуйста, успокойся… Я никому не дам тебя в обиду. Слышишь? Никому!

Северус гладил её по голове, продолжая горячо обнимать и шептать ей слова утешения. И Лили, наконец, успокоилась. Она подняла на него заплаканные глаза — сияющие изумруды в обрамлении мокрых ресниц — взяла его лицо в свои ладони, привстала на цыпочки и коснулась губами его сухих шершавых губ. От этого невинного поцелуя всё существо Снейпа взорвалось ослепительным фейерверком невероятного, безбрежного счастья, которое разлилось по телу горячей волной, опьяняя и вызывая дрожь давно подавляемого желания, в котором он запрещал признаваться самому себе. Он порывисто сжал Лили в объятиях и страстно впился в её губы. Поцелуй был горячим, но неумелым, однако вызвал у Лили ответную дрожь. Где-то на задворках её сознания мелькнула мысль: «Он не умеет целоваться, значит, не слишком часто имел дело с женщинами. Неужели это из-за меня?» От этой мысли её тело наполнилось приятным теплом. Лили, сама того не замечая, ответила на страстный поцелуй Северуса, прижимаясь к нему всем телом и раздвигая языком его зубы.

Реальность отрезвила их громким детским плачем. Эллис сидела на полу, силясь открыть флакончик с зельем, и громко возмущалась от того, что все её попытки оставались безуспешными. Они не сразу пришли в себя и побороли головокружение. Лили подошла к дочери, увещевая её:

— Эллис, милая, не надо плакать. Этот флакончик нельзя открыть. Понимаешь, он не открывается… Это взрослые игрушки. Северус расстроится, если ты их испортишь.

Девочка серьёзно взглянула на Снейпа, как будто спрашивая его: «Ты правда расстроишься?» Он молча взял её на руки. Эллис успокоилась и стала играть его волосами. Лили залюбовалась этим зрелищем «Почему не он её отец?», — с горечью подумала Лили. «Потому что ты сама так захотела», — тут же ответила себе она.

Эйфория от поцелуя быстро улетучивалась. Реальность стремительно отрезвляла Лили потоком мрачных мыслей.

— Северус… Зачем я тебе? У меня муж — скотина и двое детей… Ведь ты можешь встретить хорошую девушку и быть с нею счастлив. Я сама во всём виновата. Я выбрала Джеймса и предала тебя. А теперь вот вешаю на тебя свои проблемы. Я потерпела полное фиаско, и ещё пытаюсь навязать тебе не только себя, но и детей твоего врага…

— Замолчи! — Северус властно остановил её излияния. И продолжил уже мягче, мучительно подбирая слова:

— Лили! Я… я люблю тебя. И всегда любил. Мне никто не нужен, кроме тебя. Я понимаю, что внешне проигрываю Джеймсу. Но я сделаю всё, чтобы тебе было хорошо. Понимаешь — всё! Тебе и твоим детям. Ты нужна мне, Лили. Если бы ты знала, как я жил все эти годы! — его голос прервался, он отвернулся и уставился в окно, как будто заметил там что-то крайне интересное. Лили тихо подошла к нему и провела рукой по его щеке. Эллис, сидевшая на руках у Снейпа, погладила его по другой щеке:

— Не плакай, Севейус.

— Я не плачу, малышка, — он поцеловал её ладошку и опустил девочку на пол, — это мама твоя плачет.

Он вымученно улыбнулся. По лицу Лили действительно катились слёзы, но, кажется, впервые за много дней, это были слёзы счастья. Северус притянул её к себе и вновь крепко обнял.

— Ты разведёшься с ним? — тихо спросил он.

— Да.

— Обещаешь?

— Обещаю.

— И выйдешь за меня замуж?

— Да. — И после небольшой паузы добавила: — нам будет трудно с Гарри. Он так привязан к отцу.

— Ничего. Я буду стараться. А ты мне поможешь. Главное, что мы будем вместе. Я не так богат, как Поттер, но я сумею обеспечить нам нормальную жизнь. Тебе и твоим детям.

— Северус.

— Что?

— Я люблю тебя.

Лили спрятала лицо у него на груди. Его сильные руки крепко сжимали её в объятиях, и ей было тепло и спокойно. Эллис подёргала его за штанину, он нагнулся и вновь взял её на руки. Он обнимал Лили и её дочь, впервые в жизни ощущая себя счастливым

========== Глава 5 ==========

На следующий день Северус в обычное время пришёл на детскую площадку. Лили с дочерью там не было. Он подождал немного и медленно побрёл в сторону её дома, размышляя о том, что беспокоиться не о чем, мало ли, какие дела могут неожиданно задержать мать двоих детей… Однако, где-то в глубине копошилась тревожная мыслишка, а не передумала ли она? Вчера поддалась порыву, а сегодня опомнилась, всё хорошенько обдумала и… «Заткнись!» — мысленно прикрикнул на себя Северус. Вдруг что-нибудь случилось? Он ускорил шаги. Недалеко от её дома он заметил стайку мальчишек, среди которых сразу узнал Гарри. «Общительный какой, — подумал Снейп почти с завистью. — Как быстро отыскал новых друзей».

— Гарри! — позвал Снейп. Мальчишка неохотно подошёл.

— Здравствуй, Гарри.

— Здравствуйте, мистер Снейп.

— Скажи, мама дома?

— Да, мистер Снейп.

— Можешь называть меня просто Северус.

— Хорошо, мистер Снейп.

— Как думаешь, могу я сейчас зайти к вам в гости?

— Конечно. Мама будет рада.

— Что ж, спасибо, Гарри. Беги, твои друзья уже, верно, заждались тебя.

— До свидания, мистер Снейп, — радостно кивнул Гарри.

— Северус, Гарри.

— До свидания, Северус, — Гарри ещё раз с облегчением кивнул и помчался к друзьям.

Снейп направился к дому Лили. К тому дому, где он бывал когда-то, и о котором запретил себе вспоминать на долгие-долгие годы. Он не позволял себе ходить по этой улице, понимая, что раз нарушив запрет, будет таскаться сюда постоянно, изо дня в день, пока не сойдёт с ума, или пока Эвансы не заподозрят его в преступных намерениях и не вызовут полицию. Теперь он шёл сюда с лёгким сердцем, узнавая знакомые с детства детали и радуясь тому, как мало всё здесь изменилось.

Чем ближе он подходил к дому Эвансов, тем отчаянней колотилось его сердце. Последние шаги по участку перед домом дались ему с огромным трудом. Снейп на ватных ногах преодолел три ступени крыльца. Сердце его ухнуло и упало вниз, когда он нажал кнопку звонка.

Дверь открыла Миранда. Она вопросительно взглянула на посетителя, явно не узнав его.

— Здравствуйте, миссис Эванс, — голос Снейпа был хрипловатым от волнения, но усилием воли он заставил его не дрожать. — Вы не узнаёте меня? Я — Северус Снейп. Помните?

5
{"b":"639107","o":1}