Ньютон попятится назад, интуитивно потянувшись рукой к шлему. На него смотрит пара идентичных зелёных испуганных глаз. Он боялся, но не может заставить свое сознание сделать хоть что-нибудь.
— Сэр, о боже, я вызову скорую, — пролепетал он.
Воронка воспоминаний, застывшая ненадолго, со всей скорости вырвалась из-под парадокса, с устрашающей силой вышвырнув Ньютона обратно в Берлин. Они прошли мимо, лишь слегка зацепившись сознаниями.
— Германн! — словно впервые в жизни, Гейзлер отчаянно вдохнул глоток воздуха.
— Германн? — тут да переспросил молодой мужчина. — Позвонить Германну?
— У него не получилось… Германн, — чуть слышно бормотал Гейзлер.
Если бы этот инцидент произошел на более оживленной улице, возле них уже оказалась бы полиция. Но Ньют не успел выехать из их спального района ближе к центру.
Парень неловко пошарил по карманах Ньютона, пытаясь найти мобильный телефон.
— Боже, мне так жаль, я вас совсем не видел, ради всего святого, вам надо в больницу!
Мобильный был заблокирован и у парня от испуга дрожали руки.
— Помогите мне, сэр, нам нужно позвонить…
Ньютон моргнул несколько раз, прогоняя с задворков сознания мысль о том, что ему опять хочется вывернуть наизнанку свой желудок.
— Я сам это сделаю, чувак… Они уже там, их два, а план… Вы чего, ещё и по карманах моих лазили? А вы вообще кто? Я… в Берлине, да? В Германии?
Гейзлер тяжело дышал и не мог понять как он может здесь быть сейчас. В пару метрах от того места, где он сидел, валялся его погнутый велосипед.
— Какого дьявола…
— Была авария, сэр, — попытался объяснить водитель.
Ньютон перевел взгляд с мужчины на телефон у себя в руках. На секунду ему показалось, что по экрану расползается токсичная кровь кайдзю…
— Германн! — опять испуганно выпалил он.
— Да, вы хотели ему позвонить.
У Гермса занятия, его совсем не желательно отвлекать, но что-то случилось, что-то ужасное. С ними…с нами.
Он не заметил, как накричал на водителя машины, прогнав его. Он не отложил в памяти, как тот самый человек довел его до лавочки, усадил, а потом дотащил поломанный велосипед. А затем быстро уехал, потому что от взгляда Ньютона разило безумием.
Гейзлер замер, смотря на номер Германна. Ему было так страшно, что этот ужас ледяной хваткой сжал ему горло. У него не получилось выдавить из себя и слова.
Поэтому он все ещё трясущимися руками написал сообщение состоящее из трёх слов.
Герм, пожалуйста, помоги.
У Германна Готтлиба занятия с четвертым курсом на третьем этаже главного корпуса университета. Он стоял возле огромной пластиковой доски, замерев с черным и зелёным маркером в руках, слушая вопрос одного из студентов.
Он не заметил начало того момента, когда произошло нечто настолько масштабное, от чего повисла абсолютная пустота. Ощущение, не похожее на ничего, что когда-либо происходило с Германном. Звуки исчезли, мягко смазавшись в отдаленный звон, где-то за пределами бытия ученого, параллельно ему. А свобода, наполнявшая его сознание, должна была быть подобна той, что наступила в начале творения.
— Доктор Готтлиб? — чей-то голос доносится постепенно, как товарный поезд, который слышно издалека, но с каждой секундой все громче. — Сэр?
Германн несколько раз моргнул, почти изумлённо замечая перед собой очертания аудитории.
— Да?
— Ваш телефон, — неуверенно указала девушка в сторону стола.
Готтлиб отложил маркеры в сторону и в два шага оказался возле рабочего стола, на котором стоял его личный ноутбук, несколько листов и мобильный телефон.
16:24 Eingehende Nachricht von Newt
Герм, пожалуйста, помоги.
Он перечитал сообщения трижды перед тем, как понял, что вышел из аудитории, успев лишь захлопнуть ноутбук.
Помоги.
Германн всегда здраво и со спокойным расчетом подходил к ситуациям. Была вероятность, что с Ньютоном ничего и не случилось, он просто что-то натворил, как обычно делал…
На подсознательном уровне все кричало, срывая голос, с Ньютом случилось нечто ужасное, почти невозможное.
Пожалуйста, Герм.
— Бери трубку, давай, ну же…
Германн как можно быстрее шагал по коридору, направляясь к лифтам. С каждым гудком в телефоне у него холодело на сердце.
— Г…германн?
Готтлиб на секунду зажмурился, услышав голос биолога.
— Ньютон?! Что произошло, где ты находишься? — Германн мысленно выругался, боясь, что потеряет связь, спустившись на подземную парковку.
— Гер-германн, авария, я… Мне кажется, что была… Случилась авария, да, мой велосипед, я не смогу на нем никуда доехать. А там… Приедь пожалуйста, — он неразборчиво всхлипнул.
У Готтлиба потемнело в глазах, от чего он еле удержался на ногах.
— Ньютон. Все будет хорошо, но ты должен сказать, где мне тебя найти. Сделай глубокий вдох и посмотри что вокруг тебя. Давай, mein Schatz, что ты видишь?
Гул улицы из телефона отвлекал Германна от звука поверхностного дыхания Ньютона.
— Германн… Ничего не получится.
Готтлиб заметил как у него дрожат руки, а костяшки побелели, вцепившись в руль.
— Конечно, получится, просто говори, все что ты видишь. Ты близко моей квартиры? — он завел машину, аккуратно выезжая с парковки.
— У него ничего не вышло, — чуть слышно ответил он.
— Ньют?
— Д-да, я был близко нашей квартиры, ее видно отсюда. Что нам делать? — рассеянно спросил он.
Германн до предела вдавил педаль газа, обгоняя других водителей. Пусть за ним хотя вся полиция Берлина поедет в праведном гневе, сейчас было не до того.
— Говори со мной, Ньютон. Ты можешь пошевелить руками. Что на счёт ног?
В трубке Ньютон Гейзлер рвано дышал, пытаясь прийти в себя.
— Могу, да, все н-нормально, ничего не сломано, просто я… Испугался, Гермс.
— Все хорошо, ты отлично держишься, я уже еду, — машина Германна в первую же секунду зелёного света понеслась вперёд. — Представляешь лица моих студентов, когда я их просто бросил в аудитории, молча хлопнув дверью? — в ответ Ньютон неопределенно то ли рассмеялся, то ли приглушенно вхлипнул. — Я уже почти на месте. Все будет хорошо.
Когда Германн ринулся на встречу Ньютону, опустившись перед ним на колени, Гейзлер дрожал так сильно, что его очки еле держались на кончике носа, с которого капала кровь. Он цеплялся ладонями за руки Германна, прижимавшего его к себе.
Ньютон задыхался и все повторял, чуть слышно.
— Германн. Держи меня, пожалуйста, не отпускай, не отпускай меня, Гермс.
Готтлиб помог Ньютону встать с лавочки, обхватив его за пояс одной рукой. Медленно они дошли до того места, где Германн бросил свой автомобиль.
Он усадил Гейзлера на переднее сидение.
— Пристегнись, пожалуйста, а я пока вернусь по твой велосипед, — тихо сказал он. — Ньют?
Тот закивал и тут же вцепился пальцами в ремень безопасности, наблюдая, как прихрамывая Германн вернулся по окончательно испорченный велосипед. Ньютону стало стыдно, надо было помочь, но его продолжало держать в оцепенении необъяснимый поток не своих воспоминаний в голове.
— Мы сейчас поедем в больницу, нужно проверить, все ли с тобой в норме, — объявил Германн, садясь за руль.
— Нет! Не надо, — тут же выпалил Гейзлер. — Я впорядке.
— Ты что угодно, но точно не впорядке, Ньютон, — Германн проехал пару десятков метров, останавливая машину на их привычном месте для парковки.
— Герм, у тебя степень по биологии?
— Ты не доктор! Не тот, не врач, пожалуйста, надо ехать в больницу! — пережитое потрясение не прошло и Германну хотелось удостовериться, что с Ньютом все будет в норме. А сейчас он сидел с запекшейся кровью на губах, и с покрасневшим глазом, бледный как мел, одежда пяльная от грязи на дороге. — Пожалуйста.
Ньютон вздохнул и с отчаянной просьбой в глазах посмотрел на Готтлиба.
— У меня ничего не сломано, и не кружится голова, я могу это определить, Гермс. Я задумался, иногда так много мыслей, ха, слишком громкие они. Поэтому утратил ощущение реальности и меня занесло на дорогу, — Гейзлер нервно дёргал собачку на замке своей куртки. — Меня напугала машина, которая вынырнула из-за угла, — чуть слышно произнес он.