Литмир - Электронная Библиотека

Юста вслух читал правила: игра была новой для всех. Эсме рассматривала игровое поле. Карина выстроила лошадок на нулевой позиции. Аарон изучал доставшиеся ему карты. Рон уточнял у Юсты детали: он был тугодум и не сразу вникал в процесс. Эдди подкидывал на ладони дайсы.

Игра была довольно сложной, и это Джеку нравилось: не оставалось времени для посторонней болтовни. Компания была сыгранная, этим составом собирались не в первый раз. Не то чтобы Джеку безусловно нравились все партнеры по игре: Эдди любил оспорить чужой ход, повозмущаться на ровном месте; Карина всегда выглядела безэмоциональной и словно сонной; Аарон иногда улетал мыслями непонятно куда. Но в целом было хорошо.

До знакомства с Крисом Джек никогда не играл в настольные игры для нескольких игроков. Только в шахматы, которые не любил. Что настольных игр так много и они такие сложные, Джек и не подозревал.

А еще настолки сближали. Просто всплеск окситоцина, ничего особенного. Но ощущать близость и общность было приятно. Это чувство не держалось долго и рассеивалось, пока Джек выкуривал первую после игры сигарету, но стоило того, чтобы приходить играть снова и снова.

К тому, кто выиграет, Джек был совершенно равнодушен. Его затягивал процесс, а не результат. А вот Крис оказался азартен. Сложные игры его увлекали меньше, чем игры на ассоциации; он не любил «ДаНетки», потому что воображение у него то стопорилось, то уносилось куда-то совсем не туда; в «Твоя моя понимай» он выкладывал слишком сложные конструкции.

Любимой игрой Джека оказалась игра на сложные визуальные ассоциации. Он часто проигрывал в нее, потому что не знал большинства культурных кодов, но было интересно угадывать ход чужого мышления. Загаданные Крисом карты Джек определял два раза из трех.

Разноцветные кони скакали по дорогам игрового поля, гремели дайсы, уходили в отбой карты и раздавались новые. Крис с горящими глазами следил за ходом игры. Джеку она напомнила стратегические военные игры. Наверняка тот, кто ее придумал, знал о них, и просто изменил антураж.

— Два самородка, — сказала Карина.

Эдди выкинул кости. Юста заглянул в мануал.

— Засада на дороге, — сообщил он. — Возврат на восемь ходов назад или потеря золота.

Карина задумалась. Думала она долго, и Джек оглядел «Трапецию». Все столы были заняты. За угловым под большой лампой с бахромчатым абажуром, как всегда, играли в «Монополию». За ближайшим к стойке столом поднимались и опускались маски — «Мафия». У входа мерцали трехмерные шахматы. Обычная суббота.

— Возврат, — наконец решила Карина.

— Джек, четыре хода или прыжок на двенадцать с потерей всего клинкового оружия.

— Прыжок, — уверенно ответил Джек и передвинул черную лошадку на двенадцать ходов, вырвавшись вперед.

Ему хотелось выпить, но сегодня он был за рулем.

Играли долго. Джек выиграл, Крис оказался на четвертом месте, Аарон — на последнем. Выигравший определял игру следующего раза, и ради этого стоило стараться.

— Третий раз за два месяца, — заметил Аарон. — Джек, может, у тебя талант?

— Может быть, — равнодушно ответил Джек. — В следующий раз играем в «Воображариум».

— Ну, раз выиграл ты, это было очевидно, — улыбнулся Юста. — Зайдем куда-нибудь еще?

— В другой раз, — ответил Крис. — У меня была тяжелая неделя.

— Да, — Джек кивнул. — Хорошего вечера всем.

Они с Крисом вышли из «Трапеции». Джек закурил и постоял у входа, глядя в небо. Несмотря на световое засорение, в нем были отлично видны холодные колючие звезды.

— Ко мне? — спросил Джек.

— Да, — Крис улыбнулся. — По-моему, это уже традиция, что после «Трапеции» мы едем к тебе.

— Ты к себе не зовешь.

— Стены тонкие. Да и потом, по сравнению с твоей квартирой, моя довольно убога.

— Я бы все равно посмотрел, — улыбнулся Джек. — Может быть, в другой раз.

Они поцеловались и сели в машину. Ехать было недалеко, впрочем, по ощущениям Джека, Сан-Франциско, если не забредать уж совсем на окраины, был довольно компактным городом.

Пока Джек готовил ужин, Крис играл на рояле. Джек, как всегда, не узнавал мелодий.

— Что ты такой смурной? — спросил он, когда Крис забрел на кухню и принялся дразнить Троя удочкой с перьями.

— Сам не знаю, — пожал плечами Крис. — После каникул всегда сложно вработаться. Дети расслабились, дисциплина уехала. Устал.

— Уложить тебя в кроватку и подоткнуть одеяльце? — Джек вздернул бровь.

— Это какое-то извращение, — рассмеялся Крис. — В темноте, под одеялом, на подушке, без штанов. Как твое зверье? Удалось вылечить змею от копченой колбасы?

— Да, вполне. Может, счет за лечение чему-нибудь научит ее хозяев. Как твои поиски жилья?

— Пока никак. Но я только начал, и время еще есть. Что ты сейчас читаешь?

— «Взрослый яд» Марджори Картрайт. Психология, — ответил Джек и открыл бутылку вина, чтобы подышала.

— Тяжелая книга, — кивнул Крис. — У меня столько книг накопилось за эти шесть лет… Ну да все равно придется нанимать фирму-перевозчика. Не хочу пока об этом думать. Давай сегодня посмотрим что-нибудь смешное? Ты видел «Все не то, чем кажется»?

— Нет, — Джек расставил бокалы. — Херес?

— Херес. Посмотрим?

— Комедия?

— Да, такая очень незлая. Без «финского стыда».

Джек уставился на него. Про «финский стыд» он слышал впервые.

— Объясни, — попросил он.

Крис объяснил. Джек кивнул. Эмоция была знакомой, просто Джек раньше не подозревал, что у нее есть название.

«Все не то, чем кажется» оказался комедией-мюзиклом по переработанной под современные реалии пьесе Лопе де Веги. Джек все два часа пытался определить, что послужило оригиналом, но Лопе де Вегу он знал не очень хорошо и так и не угадал. То ли «Уехавший остался дома», то ли «Девушка с кувшином», то ли микс из двух пьес. Впрочем, они с Крисом больше целовались, чем смотрели на экран, так что сюжетные перипетии могли и ускользнуть от внимания.

Трой обнаружил стоящий на полу бокал с «божоле», обмакнул в него лапу, лизнул ее и возмущенно зафыркал. Джек уже заметил, что кот обязательно пробует все, что пьют люди, но очень мало что одобряет. Ему нравился латте и пенка от капучино. Чая кот не любил, алкоголя тоже. И обязательно норовил налакаться воды из-под крана, когда Джек умывался, хотя в его миске всегда была свежая проточная вода.

Фильм закончился. Трой запрыгнул в свое колесо и понесся галопом. Иногда кот разгонялся настолько, что вылетал из колеса и скользил по полу до стены, но всегда возвращался. Колесо Джеку посоветовала Тая: кошкам, живущим в квартирах, не хватало физической нагрузки, и здоровенное беговое колесо компенсировало вынужденную малоподвижность.

Крис весь вечер цедил единственный бокал хереса, обнимал Джека и молчал. Это было не слишком на него похоже.

— И впрямь тяжелая неделя? — спросил Джек.

Крис кивнул.

— Уже почти весна, — объяснил он. — У детей постепенно сносит крышу. Знаешь, я рад, что не преподаю что-то, требующее концентрации внимания.

— Думают о чем угодно, кроме того, о чем надо?

— Примерно. Задал девятому классу эссе по истории музыки, воплей было, словно я их четвертую. Каждый год одно и то же.

— А какая тема?

— Династия Бахов.

— И тебе это потом вычитывать?

— Угу. И проверять на плагиат. На каждую письменную тему находится два-три умника, которые убеждены, что учитель не умеет пользоваться интернетом.

— А разве ты таким не был? — улыбнулся Джек.

— Был, конечно. До того, как первый раз попался. Потом как отрезало. Что сложного в том, чтобы поработать с открытыми источниками? Про тех же Бахов уже сотню лет не писали новых исследований. Все есть в сети. Знаешь, я все-таки верю в чудо и надеюсь хотя бы на одну новую интерпретацию, — Крис устроил голову у Джек на плече и некоторое время молчал. — Если мне продлят контракт на будущий учебный год, наверное, возьму наставничество.

— А если не продлят?

— Буду искать работу. Наверное, в колледже или Высшей школе музыки. Подростки утомляют.

53
{"b":"637304","o":1}