— Ревнуешь, что ли? — усмехнулся Скорпио, и Винс не стал его разубеждать. Пусть думает что хочет. — Не стоит, Пёрышко, там уже давно всё кончено и похоронено. Да и Милтен не тот парень, чтобы без единого вопроса идти за мной в глухую ночь. Я всё на тебя доро’гой поглядывал и умилялся, какой же умница мне достался. И терпеливый, так и не спросил ни о чём, хоть как зудело. А то ведь бывает, что кое-кого со страху словесный понос одолевает. И рад бы человек заткнуться, а из него прямо льётся. Наше с тобой счастье, что ты не из таких, а то и без того бить тебя пришлось, а жалко же бить-то. Не хотел, а куда деваться?
— Да я не в претензии, — вздохнул Винс и потёр ноющее ухо. — Знаю сам, что надо иногда.
Он не стал снимать плащ, чтобы не застудить мокрую спину: если не идти очень бодрым шагом с увесистой сумкой на боку и котомкой за плечами, то было совсем не жарко. Спереди-то грел неторопливый костёр, на котором закипала в котелке вода. А вот спину обдувал ночной — и очень свежий — ветерок.
Скорпио так и сидел, уронив руки на колени, поэтому Винс, не вставая, подтянул к себе аккуратно (гораздо аккуратнее, чем сброшенная без церемоний сумка с каким-то железом) уложенный на скамью мешок с едой, вытащил из него хороший такой кусок ветчины и начал нарезать её кусками, чтобы нанизать их на примеченные им гладкие ровные прутья, определённо для чего-то подобного и приготовленные. Кавалорн к ним не спешил со своим пивом, Милтен тоже, так что сало уже зашипело, начав капать растопленным жиром в огонь, когда эти двое уселись наконец напротив.
— Что случилось? — хмуро спросонья спросил Милтен. — Что-то срочное?
— Не то слово, — ответил Скорпио. Объяснять он однако не торопился, присосавшись к бутылке, как голодный младенец к груди. Снял с огня свой прут с поджаренной ветчиной, помахал им в воздухе, чуть остужая, и тогда только сказал: — Гомез планирует нападение на Свободную шахту.
— Пусть попробует взять ворота, а потом плотину, — буркнул Милтен.
— Он не собирается штурмовать плотину, Огонёк, — молодой маг возмущённо дёрнулся, но смолчал, потому что Скорпио продолжил: — наши пойдут через горы, не через лагерь. Прямиком к шахте.
— Так надо же предупредить Ли и Сатураса! — Милтен вскочил, но Кавалорн потянул его за подол мантии:
— А для чего, по-твоему, люди сюда до свету явились?
— А, — Милтен смутился и сел обратно. — Конечно. Я могу пойти с вами, письмо подождёт полдня, я думаю.
— Письмо прождёт уже хоть до скончания века, Милтен, — очень мягко, осторожно даже проговорил Скорпио. — Маги Огня пытались отговорить Гомеза от этой затеи, поэтому они убиты.
— Как убиты? — не поверил тот. — Гомез же просто разбойник! Как он мог справиться с пятерыми магами?!
— Не знаю точно, — вздохнул стражник. — Думаю, троих его люди просто зарезали в койках. А тех, что не спали, усыпили свитками Сна. Знали вы, что у болотных гуру можно купить такие свитки?
— Знали, но… — Милтен явно не мог поверить, что пятерых могучих служителей Инноса можно было одолеть жалким болотным колдовством. — Нет, не может быть, — упрямо сказал он. — Ты ошибаешься, Скорпио. Ты не можешь быть прав! — почти выкрикнул он, и Винс подумал, что ему тоже не помешала бы хорошая оплеуха. Беда только в том, что от пребывающего в шоковом состоянии мага за неё можно и огненным шаром в лицо получить.
— Я видел, как кто-то из магов что-то огненное колдовал, — буркнул он, хотя решил было, что вмешиваться в беседу бывших любовников не станет.
— Вот видишь! — торжествующе подхватил Милтен.
— Да-да, — проворчал Скорпио, — а я вот видел, что к тому времени, как мы выбрались за внутренние ворота, колдовать уже стало некому. Я был неплохим учителем, знаешь ли. Шакал стреляет ненамного хуже моего.
— Ты! — ненавидяще выдохнул Милтен, вскакивая снова. — Ты знал и ничего не сделал?
— Заткнись, идиот! — неожиданно для себя рявкнул Винс, тоже подхватившись со скамьи. — Что там можно было сделать — против всей гомезовской банды? Героически умереть вместе с людьми, которые смотрят на тебя, как на грязь под ногами?
— Предупредить заранее! — заорал, окончательно выходя из себя, Милтен. — Да, нас не за что любить, но это не повод молча смотреть, как нас убивают!
— Скажи лучше спасибо Кавалорну, что тебя не зарезали, как барана, вместе с остальными! — тоже заорал Винс. — Нормально надо с людьми общаться, а не цедить слова через нижнюю губу. Тогда, быть может, кто-то и захочет хоть что-нибудь для вас сделать, м-маги!
— Сядьте оба и заткнитесь, — с равнодушным видом коротко обронил Скорпио. Винс послушался сразу (такой Скорпио его пугал чуть ли не больше, чем Ворон), Милтен постоял ещё, тяжело дыша и сжав кулаки, но тоже подчинился. — Я узнал об этом, когда увидел, как Ворон разворачивает свиток, — глухо проговорил Скорпио. — Куда-то бежать и кого-то предупреждать было уже поздно. Вернее, ещё не поздно предупредить Сатураса. Попробуй убедить его в том, что я больше не работаю на Гомеза. Ли точно не поверит, поэтому сразу иди к Сатурасу.
— Будто ты когда-то на него действительно работал, — огрызнулся Милтен. — На Гомеза, я имею в виду.
— Для Сатураса я в замке не шпионил, если ты об этом, — сухо ответил Скорпио. — А если делился тем, что видел за стенами, так ты знаешь почему. Маги Воды хотят разрушить Барьер. Вы хотели проделать норку только для себя. Угадай с трёх раз, Огонёк, кому хочется помогать, если сам ты не маг?
Тот помолчал и сказал наконец тускло и безжизненно:
— Хорошо, я поговорю с Сатурасом. Прямо сейчас идти?
— Да, — ответил Скорпио, с заметным усилием поднимаясь на ноги. — Все вместе пойдём к Эйдану, пусть проводит вас в Новый лагерь. Мне, сам понимаешь, туда ходу нет.
— Я’ могу отвести мальчишек к Эйдану, — предложил Кавалорн, то ли с сожалением, то ли осуждающе качая головой от одного вида замученного приятеля. — А ты ложись.
— Нет, — вздохнул тот. — Кое о чём я должен потолковать с ним сам. Я тут у тебя лишнее барахло оставлю пока, ладно? Доведу парней, потолкую с Эйданом и обратно к тебе. Там в кладовке за домом приготовь место, а? Спать в самом доме я, пожалуй, не рискну.
========== Новая жизнь. Опять ==========
— Скорпио просил напомнить вам про Лаго, Риордиан, — сказал Милтен, и единственный блондин среди магов Воды только вздохнул.
— Да помню я, помню, — сказал он. — Чем вы занимались, юноша, — обратился он к Винсу, — прежде чем попасть сюда?
— Я переплётчик, — безучастно отозвался Винс. Ему уже хотелось лечь куда угодно, хоть прямо на каменный пол, и закрыть глаза. До того, как Скорпио поднял его, он успел проспать от силы два часа, а всё остальное время они шли, шли, шли. С краткой передышкой в доме Кавалорна, после которой поднимать себя пришлось буквально за шкирку. И ещё более краткой возле дома Эйдана, где Винс сесть даже не рискнул, чтобы не заснуть на шатком, ненадёжном чурбаке.
— Он родом из Гельдерна, — прибавил, хотя никто его не просил, Милтен. — Работал и с алхимиками, и с астрологами. И тот отчёт, копию которого я приносил, тоже составлял он.
— Переплётчик — это хорошо, — сказал другой маг, с внушительной булавой на поясе, которая прямо мерцала от вложенной в неё магии. — В библиотеке давно пора навести порядок. Милтен, раз тебе некуда возвращаться, займитесь этим с… как тебя зовут, мальчик?
— Винсент, мастер, — послушно ответил тот.
— С Винсентом. Рассортируешь книги, а Винсент, раз уж он переплётчик, посмотрит, что можно сделать со слишком потрёпанными томами.
— Да, мастер, — через силу проговорил Винс, чувствуя, что сознание уже плывёт куда-то.
Милтен ухватил его за рукав и повёл за собой. Ни сумку, ни мешок заплечный, кстати, так понести и не предложил. Маг, одно слово. Они вошли в одну из не то сколько-то облагороженных пещер, не то вырубленных прямо в скале комнат… нет, скорее келий, и Милтен указал на кровать: