— Значит, ты предполагаешь, что тот, кто подбросил тебе пса, убил твоего мужа и сжег квартиру, тесно связан с Джорджем?
— Очень тесно. Возможно, даже родственник.
— Но у Джорджа не было ни братьев, ни сестер. Он был единственным ребенком в семье.
— А кем ему приходился Ломан? Ведь Джордж был с ним довольно хорошо знаком. И между ними была крайне тесная связь.
— Когда Ломан нанял меня, чтобы я нашел Эрвана, старик сказал, что Джордж его сын. Но позже я проверил все документы, нет никаких упоминаний, чтобы Чарльз Ломан был в родственных связях с Майлзом. После войны Джордж по какой-то причине сменил имя, до этого его звали Виктором, я не стал вдаваться в подробности, не хотелось слишком сильно копаться в чужом белье.
— Да, я знаю, что его звали Виктором. Меня тоже смутила смена имени. Но я как-то не задумывалась над этим. Не видела ничего криминального в том, что человек меняет имя. И не осуждаю подобного.
— Но почему тогда ты предположила, что преступник имеет родственные связи с Джорджем? Ведь все его родственники уже много лет как мертвы. Я не понимаю ход твоих мыслей.
— Психиатрическая лечебника Ломана до войны была частным домом, там жила семья. Анна мне немного рассказала о прошлом тех людей. Насколько я поняла, хозяева по какой-то причине покинули дом, и особняк много лет пустовал. Анна работала там прислугой и не ушла оттуда даже после того, как там открыли психлечебницу.
— Она не сказала тебе, кто был хозяином частного дома?
— Нет. Не назвала имен. Сказала лишь, что они покинули поместье после несчастного случая. Случился пожар, и один из их сыновей умер. Вскоре скончался и второй. От испанки. Оба погибли в том доме.
— Близнецы?
— Да. Ты что-то об этом знаешь?
— Разумеется. Дело в том, что прежним владельцем здания был сам Чарльз Ломан. Он жил там с женой и двумя детьми. Пожар случился в двенадцатом году, загорелся сарай на заднем дворе. Близнецы любили проводить там время. Одному из них удалось оттуда выбраться, а второй так и не смог. Ходили сплетни, что спасшийся мальчик намеренно поджег сарай, чтобы убить своего брата.
Татьяна широко распахнула свои глаза и с ужасом посмотрела на мужчину.
— Как люди могли пускать такие слухи? Ведь это бесчеловечно.
— Спасшийся мальчик не получил ни единого ожога. Выбраться из строения было невозможно. Оттуда вела только одна дверь и небольшое окно, до которого можно было добраться только если вскарабкаться по сеновалу. Но все сено полыхало, а возгорание случилось прямо около двери. Шансов на побег без единой царапины не имелось. Расследование быстро закрыли, Ломан заплатил полиции, чтобы они не поднимали шумиху. Но случай попал в прессу. Вот только имена мальчиков никому раскопать так и не удалось. Даже в архивах нет никаких упоминаний об этом. Ни фотографий, ни имен. Ничего. Ломан будто намеренно стер всякую информацию о своей семье. Второй мальчик умер через месяц. Похорон никто не видел. Но информация о его смерти все-таки просочилась, хоть и вяло. Вскоре скончалась и жена. И Ломан продал дом. Чем он занимался несколько лет, неизвестно. Кто-то видел его на Ближнем Востоке, в Египте. Но никаких подтверждений нет.
— Я даже не знаю, что думать. Почему же он вернулся туда? В тот дом? Почему не смог расстаться с прошлым? Что заставило Ломана открыть там психушку? Ведь по образованию он хирург… Не психолог.
— Одному Богу известно. Ломан унес эту тайну вместе с собой. И вряд ли мы хоть что-то найдем. Этот старик сделал все, чтобы мы ничего не узнали о его личной жизни.
— Меня до сих пор волнует тот факт, что Ломан назвал Джорджа своим сыном. Знаю, что скорее всего это не имеет никакого тайного подтекста, и Доктор просто испытывал отцовские чувства к Майлзу. Но все равно… Я не могу понять, что так сблизило Джорджа и Ломана? Что за всем этим кроется?
— Скорее всего Ломан просто давний друг родителей Джорджа. Только и всего.
— Знакомый твоей матери хоть раз назвал тебя сыном? Вот именно, что нет, — Татьяна громко вздохнула и продолжила после короткого молчания. — Мы с Эрваном однажды застали их ругающимися в мастерской. И это был по-настоящему семейный конфликт. И даже тогда Ломан обозвал Джорджа своим сыном. Дважды. И ведь это был первый раз, когда я услышала, что Доктор назвал Майлза таким образом. Позже они общались более сдержанно.
— Я знаю, к чему ты ведешь. Ты предполагаешь, что Джордж является одним из тех мальчиков близнецов?
— Не знаю… А что если это правда? Что если Ломан инсценировал смерть своей семьи? Ведь оба его сыновей и жена умерли едва ли не одновременно. Это слишком странно, даже если учесть, что в те годы врачи были бессильны против многих заболеваний. Просто… Пожар в общежитии… Это выглядит слишком спланировано. Донельзя похоже на то, что случилось в том особняке. Один из братьев закрывает другого в тесном помещении. И поджигает. Намеренно.
— Татьяна, это невозможно. Я знаю, что тебе хочется воскресить мертвых. Но… Послушай. Ломан был одиноким стариком. Вполне оправданно, что он примкнул к осиротевшему мальчику и взял на себя роль отца. Это выглядит гораздо логичнее твоей фантастической теории!
— Знаю, но у меня не получается думать иначе… — женщина вздохнула и вытащила из кармана пальто портсигар, после чего завороженно посмотрела на металлическую коробочку. — Это место для меня особенное. Здесь начался мой жизненный путь, тут я обрела свой смысл жизни. Эрван был моим маяком. На этой пристани мы с ним гуляли восемь лет назад, это был первый день нашего знакомства. И я осознала, что влюбилась в этого парня с первого взгляда… Боже! Какой же я наивной была. Такой и осталась.
— Татьяна, — будто задыхаясь, сказал мужчина и нежно сжал плечи женщины в ладонях. —
Необходимо закончить все здесь. Это место, где все началось. Здесь все и должно закончиться.
— А как же расследование? Как же наша работа? Неужели я смогу вот так легко все это бросить… Здесь…
— Тебя ничего не должно привязывать к этой работе. Ты с легкостью можешь оставить все эти закрученные теории в этом месте, выбросить их в мутную воду. Помнишь, я тебе на кладбище предложил уехать? Предложение все еще в силе. Ради тебя я готов все оставить. В этом месте.
— Прости, Себ. Но я не могу. Не сейчас. Если я это сделаю, то предам себя, Эрвана. Мне страшно, я по-настоящему боюсь за себя, — заглянула в испуганные глаза мужчины Татьяна и ласково улыбнулась, погладив Себастьяна по шершавой колючей щеке. — Ты один из немногих, кто желает мне самого лучшего. И я очень это ценю… Правда… Я хочу остановиться. Так же, как и ты. Хочу начать жить обычной жизнью. Но не могу.
— Что тебя останавливает? Это ведь не Эрван и не упрямство, так? Я ясно вижу в твоих глазах другую причину. Ту, о которой не знаю. Расскажи мне… Я должен знать правду. Я каждый день наблюдаю, как ты устала от этой работы, как мечтаешь все завершить. Но нечто заперло тебя здесь. И не дает уйти. Скажи мне…
— Месяц назад я проходила обследование в одной из клиник.
— Зачем? — с недоумением уставился на нее мужчина и сильно занервничал, что чувствовалось по его дрожащим ладоням.
— Мне казалось, что с моим здоровьем происходит что-то неладное.
Зрачки Себастьяна сильно расширились, будто он что-то понял, словно в его голове стала с космической скоростью складываться красочная картинка.
— Когда это началось?
— Пару месяцев назад. Я стала кашлять кровью.
— Господи Боже, — предательски дрогнул голос мужчины, и Татьяна увидела, как на его глазах возникли слезы. — Теперь я все понял… Понял эту спешку… Эту гонку со временем.
— У меня рак, Себастьян. Врачи сказали, что мне осталось жить совсем немного и что они бессильны, — женщина печально опустила голову, будто боялась увидеть, что Себастьян заплачет, узнав ее секрет. — Я не хотела, чтобы ты знал. Думала, что смогу после всего этого кошмара уехать и закончить все без чужих лиц рядом…
— Татьяна… Моя Татьяна, — ласково прошептал мужчина и сжал ее худое тельце в своих мускулистых руках.