Литмир - Электронная Библиотека

— Дипломат своих привычек не меняет.

Значит, все превращения Нубар проделал ночью. К счастью, не вызвав подозрений. Они въехали в городок под покровом темноты, поэтому хозяин постоялого двора — на гостиницу сие заведение не тянуло, но другого не нашлось — не сумел толком рассмотреть внешность постояльцев. Комнаты снимал Ирвин. Две: одну для Зары, как и в прошлые ночевки, одну для себя и Эрша. Последнего записали как кузена Ирвина. Стать фиктивным мужем наследницы престола Нубар не спешил и до сих пор не надел кольца.

Зара неплохо выспалась, насколько вообще это возможно на жесткой узкой койке, умылась и спустилась вниз. Ирвина заметила сразу, шагнула было к нему, но в недоумении замерла, осознав: рядом с мужчиной сидел вовсе не начальник, а незнакомый усмехающийся тип. Похоже, его забавляло выражение лица девушки. Наглый голубоглазый брюнет с копной блестящих волос, небрежно перевязанных лентой, вызывал глухую злость. Зара собиралась разобраться с ним и заодно отчитать Ирвина за безответственность: беседует неизвестно с кем, когда спутник окликнул ее:

— Доброе утро, госпожа Лерель! Присоединяйтесь к нам с кузеном.

Кузеном? Зара широко распахнула глаза. Так то самодовольное недоразумение, которое еле сдерживает смех, — Нубар Эрш?! Невероятно!

Девушка быстро пересекла зал и присела рядом с начальником.

— Как вы это сделали? — шепотом поинтересовалась она. От волнения чуть срывался голос. Еда казалась несущественной перед таким магическим чудом. Вот бы самой так научиться! Но для этого нужно узнать секрет. — И, главное, когда?

— Очень просто, за одну ночь, — Нубар протянул ей корзинку с хлебом и крикнул, чтобы несли яичницу с поджаренными колбасками. — Вы ведь ничего не имеете против яичницы, Лерель?

— Да я полбу съем, только расскажите! — отмахнулась Зара.

Она действительно была непривередлива в еде и не страдала отсутствием аппетита. Вот и теперь не клевала, как птичка.

— Магия, подручные средства, эссенция, которую сделали знающие люди, и собственное желание. В подробности вдаваться не стану, — обманул ожидания Эрш, — да и незачем: не повторите. Так что привыкайте, Лерель, отныне Алоис Канре выглядит именно так. И, радуйтесь, он теперь женат, — Нубар извлек из кармана кольцо и, повертев, надел на безымянный палец.

Свадебные кольца носили зеркально обручальным: женщины — на правой руке, мужчины — на левой.

Зара многозначительно улыбнулась. Сразу видно, охотницам на мужчин ловить нечего, Эрш не женится. Вообще. Интересно, он тоже станет снимать кольцо на ночь? И чешется ли под ним палец? У Зары поначалу и вовсе горел. Но спрашивать девушка не стала, вместо этого шепотом поинтересовалась:

— Вам с новым обликом помочь?

— В смысле? — не понял Нубар.

— Чтобы волосы не секлись, за ними нужно следить, правильно расчесывать…

—…заплетать косички, — в тон ей продолжил начальник. — Спасибо, обойдусь без женских премудростей. Подобные разговоры не для меня.

— Как хотите, — пожала плечами Зара. — Только потом не ругайтесь, когда расчесать не сможете.

— Не буду, — рассмеялся Эрш, — просто тайком возьму у вас расческу.

Ирвин прислушивался к разговору этой парочки и хмыкал в кулак. Поездка обещала быть нескучной.

Позавтракав, путники поехали дальше. До границы оставалось пару часов, обедать собирались уже в Суйлиме. Вокруг тянулись луга. Изредка мелькали полоски пашен. Деревень не видно, но отбегающие от тракта проселки подсказывали, они есть. Да и как не быть? У границы место пусть опасное, но хлебное.

Зара нервничала, не раскроют ли их, но начальник заверил, с документами все в порядке, не подделка.

— А потом что случится с супругами Канре? Умрут? В один день, держась за руки? — Нужен же повод, чтобы аннулировать документы.

— Вам бы романы писать! — улыбнулся Эрш. Странно, но у границы настроение его улучшилось. Видимо, миновала опасность, о которой Зара ничего не знала. — Уйдут в архив соответствующего департамента. Может, кому еще понадобятся. А теперь, раз у вас столь богатая фантазия, займитесь делом.

Оставшееся время до границы время Зара провела за крайне увлекательным занятием: сочинением сказок. Начальник поручил ей сочинить историю знакомства мнимых супругов. Когда девушка лукаво поинтересовалась, не боится ли он романтики, Эрш лишь рассеянно ответил:

— Главное, чтобы реалистично и обошлось без магии. А так согласен найти заплутавшую сиротку в лесу, спасти от разбойников или брака с уродливым соседом. На ваше усмотрение, дорогая, — елейно добавил он.

Зара удивленно вскинула брови. Это что еще за фокусы?

— Лерель Канре, мы, кажется, женаты, — пряча улыбку в уголках рта, напомнил Нубар. — Не нравится "дорогая", придумайте другое обращение. У всех супругов имеются прозвища и уменьшительные имена.

— Мне как-то неловко…

Странное чувство. Когда он сказал: "Дорогая", мурашки по телу пробежали. Не покидало ощущение неправильности. И еще страха. На миг показалось, будто Зара вышла замуж и не заметила. В душе поднялась паника, девушка не знала, что делать, но, к счастью, все оказалось частью легенды. Однако прозвучало так естественно. Какой актер сокрыт в Нубаре Эрше!

— Все нормально, Зара, — успокоил начальник и придержал коня, чтобы они ехали вровень. — Даже забавно. Как будете реагировать на Эль?

Девушка задумалась, повертела имя на языке и кивнула.

— По-моему, хорошее сокращение.

— Хоть что-то вас устраивает! — рассмеялся Эрш.

— Не такая уж я привередливая, — обиделась Зара. — Согласна и на "милую". А мне тоже говорить вам "дорогой"? — настороженно уточнила девушка.

В свете всех событий, разговоров и слухов подобное обращение казалось… Словом, девушка бы с трудом его выдавила. Она не любила сюсюканье, а тут начальнику… Зара закусила губу и покосилась на Нубара. Определенно, придется тяжело.

— Да как угодно называйте, только улыбайтесь и изображайте счастливую новобрачную. — Эрша же подобные мелочи не волновали. — Представьте, будто вышли замуж и поступайте так, как поступили бы в том случае.

— Убила бы мужа? — мрачно пошутила девушка.

Нубар непроизвольно коснулся виска и, опомнившись, покачал головой.

— Жестоко! Бедняга ни в чем не виноват, а его уже в расход. Выходит, повезло Меллону Аидаре. Лучше уж разбитое сердце, чем могила! Хотя в гроб вы его едва не положили. — Тяжелый взгляд заставил опустить глаза. — Порядочная вы дрянь, скажу я вам.

Зара вспыхнула до кончиков ушей. Нубар никогда не позволял себе подобных вещей. Опомнившись, девушка возмутилась и получила в ответ:

— Я его видел. Парень напивался так, что чудом не убили. Рассказ о розе знаю из первых уст. Не удивлен. Рандрины все одинаковы.

— И это говорит человек, который дружит с отцом и принес ему присягу!

На глаза навернулись злые слезы. Зара отвернулась, чтобы спутники их не заметили.

Дрянь… Оказывается, в устах Нубара Эрша это больно. Его мнением девушка дорожила.

Слезы все же потекли. Девушка поспешила утереть их кулаком.

— Простите. — Эрш протянул ей платок и попытался коснуться запястья, чтобы успокоить. Зара не дала, вырвалась. — Не ожидал, что вы так отреагируете.

— Прошло, — поджав губы, сделав над собой усилие, выдавила девушка.

В голове же звучало эхо: "Порядочная вы дрянь".

— Зара, — Нубар натянул поводья и ухватил лошадь спутницы под уздцы, — вы действительно поступили дурно, но в одном правы: я не смею вмешиваться. И я действительно сожалею о сорвавшихся словах. Если они оставили настолько сильный след, могу их стереть.

— Как это? — Девушка подняла на него глаза.

— Очень просто: магией. Больно, конечно, зато…

— Спасибо за заботу, но давайте лучше вернемся к заданию. — Зара глубоко вздохнула и вернула платок. — Я действительно дрянь.

— Не дрянь. — Нубар таки добрался до ее запястья, и живительное тепло прогнало остатки негативных эмоций. — Забудем! А теперь, — вернувшись к прежнему беззаботному тону, продолжил начальник и бросил беспокойный взгляд на Ирвина, — подумайте над романтической историей. Где и как мы встретились, где я сделал предложение, что говорил и как вообще дошел до такой жизни. Словом, все, что касается чувств, — по вашей части. Советую взять за основу реальную историю.

61
{"b":"631226","o":1}