Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пусть Счастливчик и был наемником, что занимался зачастую бесчестным и далеким от понятий чести промыслом, пусть он был лжецом и обманщиком, вором и убийцей, но он не собирался спускать с рук кому бы то ни было оскорбление своей спутницы.

– Почему ты остановился? – взволнованно спросила Тереза.

– Подожди чуть-чуть, милая, – беззаботно улыбнулся Счастливчик и решительным шагом направился к трем воякам.

– Рид… – попробовала ведьма остановить его, но было уже поздно.

– Господа, – Счастливчик широко и приветливо улыбнулся, но его рука, что легла на эфес сабли и холодно блеснувшие глаза сразу дали понять незнакомцам истинную цель обращения к ним.

– Чем обязаны, капитан? – коренастый крепыш нахмурился. Теперь, когда Рид стоял к нему лицом, он смог разглядеть рукоять его оружия и понять, что таким не награждают просто так.

– Господа, – невозмутимо продолжил Счастливчик, – я решительно предупреждаю вас, что если вы еще хоть раз осмелитесь задеть честь моей супруги, то будете иметь дело с моим клинком.

Сталь, что проскрежетала в голосе наемника, заставила двух вояк невольно отступить. Лишь тот самый капитан остался на месте.

– Вам, видимо, показалось, – выдавил он из себя улыбку, – ни у кого из нас и в мыслях не было задеть честь вашей очаровательной жены.

– Я ограничился только лишь предупреждением исключительно ради нашего принца, господа, – так же холодно процедил сквозь зубы Рид. – Но мое терпение вовсе не безгранично. Надеюсь, мы поняли друг друга? Или же вы желаете омрачить сегодняшний праздник звоном стали и кровью?

– Разумеется, нет, – незнакомый капитан все же не смог выдержать тяжелый взгляд Счастливчика.

Отвесив Риду и Терезе неуклюжие скупые поклоны, вся троица поспешно отступила под сень собора, стараясь не смотреть по сторонам.

– Это было неожиданно, – смущенно произнесла Тереза, и ее щек коснулся румянец. – Спасибо. Я не ожидала, что ты можешь быть… таким.

– Таким глупым, ты имеешь ввиду? – Рид выдохнул, только сейчас осознав, как же он рисковал. – Окажись эта троица не робкого десятка, и беды было бы не миновать.

– Но все обошлось. К тому же, ты произвел на меня впечатление.

– Эта мысль согревала бы меня сильнее, чем костер инквизиции, на который мы едва не отправились. Пошли. Не стоит привлекать еще больше внимания.

Перешагнуть порог собора оказалось для Счастливчика серьезным испытанием – он едва не вскрикнул, когда в его тело вонзились раскаленные иглы боли. Бесовская сущность отчаянно забилась в человеческой оболочке, но сила жнеца быстро подавила ее, заставив забиться в самый дальний угол. Рид лишь вздрогнул и стиснул зубы.

“И вот мы внутри”.

Пройдя по просторному залу, что раскинулся под высоким куполообразным сводом, наемник и ведьма заняли места среди прочих гостей, умышленно встав чуть в стороне.

– А ты бы правда дрался за меня на дуэли? – тихо спросила Тереза.

– Ты нашла просто потрясающее время для глупых вопросов, женщина!

– Дрался бы или нет?

– А ты слыхала когда-нибудь про великого воина, отменного дуэлянта и прославленного фехтовальщика всех времен и народов Фэлрида ван Лэйтена? – вопросом на вопрос ответил Рид.

– Нет.

– И я нет. Никто про него не слыхал, потому как Фэлрид ван Лэйтен совсем не великий дуэлянт.

– Но ты же умеешь сражаться! – темпераментная Тереза едва не повысила голос слишком сильно, но вовремя спохватилась. – Ты же был командиром абордажной команды.

– Сравнивать тесную абордажную рубку с дуэлью один на один по всем правилам, все равно, что сравнить готовку и алхимию – вроде бы похоже, но совершенно не то.

– Дрался бы или нет? – настойчиво повторила свой вопрос ведьма.

“Женщины…”

Рид вздохнул и страдальчески закатил глаза.

– Дрался бы, – ответил он. – Конечно же, дрался бы.

Тереза помолчала, а потом ее теплые и мягкие ладони сжали грубую руку Рида.

– Спасибо, – тихо прошептала она и коснулась влажными губами его щеки.

* * *

Изобразив на лице почтение, Рид склонил голову в приветствии и незаметно толкнул локтем засмотревшуюся на все это представление Терезу. Ведьма встрепенулась и присела в весьма недурном книксене.

“Это ли не чудо? – Рид ослабил ворот сорочки, ощущая, как влажная ткань нехотя отлипает от кожи”.

Но вот все последние приготовления были окончены и, повинуясь мановению руки седого священника, под куполом собора разнеслось пение хора. Уши у Счастливчика незамедлительно заложило, на глаза навернулись слезы.

– Все нормально, капитан? – поинтересовалась какая-то сердобольная старушка в пышном и дорогом платье, что стояла рядом с Ридом.

– Все замечательно, – шмыгнул носом наемник, – просто… я очень рад за нашего принца. Такая красивая пара.

– О да, как я вас понимаю! – закивала старушка. – Но и вы сами, капитан, признайте, что сумели заполучить себе в жены ту еще красавицу!

“Знала бы ты, какой характер у этой красавицы, и кто она на самом деле”.

– Дорогой, – пришла на помощь Тереза. Она положила руку на живот и попросила: – Не мог бы ты вывести меня на свежий воздух? Здесь так душно, а в моем положении.

Счастливчик округлил глаза, а старушка всплеснула руками в белых перчатках.

– О, милочка! Да вы на сносях? Примите искренние мои поздравления!

– Спасибо, – улыбнулась Тереза.

– Идите же, капитан, проводите супругу на воздух, а я пока постерегу ваше местечко! Вернетесь как раз к самому интересному!

– Благодарю вас, – склонившись, Рид поцеловал руку старушки, чем несказанно порадовал ее. – Вы очень любезны. Мы скоро вернемся.

Стоило им отойти чуть подальше, как Счастливчик спросил у Терезы.

– Когда ты научилась так складно врать?

– У меня был хороший учитель, – подмигнула та и потянула наемника куда-то в сторону, – нам сюда!

* * *

Юркнув под высокую, украшенную изящной лепниной арку неподалеку от выхода, наемник и ведьма смогли перевести дух. Им пришлось изрядно поработать локтями, чтобы пробиться сквозь живое море желающих взглянуть на церемонию бракосочетания будущего наследника хотя бы одним глазком. Народ все прибывал, и вскоре его стало столько, что не только ходить, но и просто дышать оказалось сложно. Но была здесь и положительная сторона – в общей давке и суматохе никто не обратил внимания на Рида и Терезу.

– Проклятье, – выругался Счастливчик, – я думал, мы так и не выберемся. Лучше бы эти богатые дармоеды так рьяно рвались помогать простым людям, а не лизать задницу королю!

– У каждого свое призвание, – пожала плечами Тереза.

– Ага, кто-то купается в роскоши, а кто-то гнет спину за гроши….

– А кто-то пробирается в королевскую усыпальницу, так что прекращай причитать и пошли.

– Не забывай, что ты только разыгрываешь мою жену, так что не слишком-то вживайся в роль, – предупредил наемник. – Не люблю, когда мной помыкают. Особенно забесплатно.

Тереза только фыркнула, предоставив Риду самому решать, как именно можно расценивать подобную реакцию. Вместе они прошли по короткому коридору, что плавно сворачивал вправо и превращался в закрученный по спирали спуск. Если верить рассказу Константина, то этот путь вел к королевским усыпальницам, неподалеку от которых и находилось то, что искал Рид и Тереза, а именно сердце Аннабелль.

Сам наемник весьма предвзято относился к предоставленной пленным монахом информации. Во-первых – он не видел причин доверять юнцу. Да, тот раскаивался в содеянном, но где гарантии, что Константин не лгал своим пленителям? К тому же, в битве погибло множество монахов и рыцарей, среди которых, наверняка, были его товарищи. Но Карл заверил Рида, что пленник не лжет. Каким образом вампир проверил подлинности полученных сведений – Счастливчик предпочел не задумываться.

Но оставалась еще одна причина скептического настроя наемника – Константин не видел всего своими глазами. Он никогда не проходил дальше усыпальниц и говорил, основываясь лишь на услышанном от своего наставника. Мог ли такой тип, как инквизитор Гернас солгать мальчишке? Да! Еще как мог.

91
{"b":"631207","o":1}