Литмир - Электронная Библиотека

— Никто не понимает, как жить в новом мире, — сказала Кейтлин, будто обращаясь уже и не к Оливеру вовсе. — Но я понимаю, что тебе нужно быть героем. Потому, пожалуйста, иди и будь героем. Только постарайся сделать так, чтобы тебя не поймали.

Когда она говорила это, то не выглядела опасной метой, которая при желании может убить Оливера, она не выглядела и его подругой или товарищем по геройской деятельности. Она выглядела просто усталой девушкой, которая хочет, чтобы ее оставили в покое. И самое главное, чтобы навязанный ей сосед девался хоть куда-то, а не находился рядом с ней круглыми сутками.

— Мне кажется, ты ошибаешься. Многие прекрасно понимают, как жить в новом мире, — ответил Оливер.

— Тогда скажем так… я не хочу этого понимать, — произнесла Кейтлин, а потом добавила: — И еще, надеюсь, ты понимаешь… Не говори ничего Айрис, Барри или другим ребятам, ладно? И постарайся с ними не сталкиваться.

— Могла бы и не уточнять.

***

Фелисити не было в указанном Кейтлин месте.

Оливер кружил по парку несколько часов, стараясь не привлекать внимания других гуляющих и проходящих мимо полисменов. Он перекусил хот-догом, развлекая себя мыслями о том, мета ли лоточник, или людям в Централ-Сити еще удается найти хоть какую-то работу, обошел озеро, скормив часть булки уткам…

Оливер успел обдумать и проработать несколько вариантов: и то, что от него пытаются избавиться, и то, что он разминулся с Фелисити, и то, что ее планы сорвались. Все это казалось ему одинаково вероятным, он даже не был уверен, какой вариант хуже, а какой лучше.

Но чем больше проходило времени и ближе был вечер, тем больше он убеждался, что ему нечего делать в парке и что Фелисити не появится.

Он набрал Кейтлин, чтобы сообщить, что возвращается, но ответа не получил. Второй раз Оливер позвонил ей уже на полпути назад. Она не отвечала.

Он старался не гнать, чтобы не привлекать лишнего внимания, потому что меньше всего хотелось отвечать на вопросы дорожных инспекторов, почему не-мета куда-то ездил сам, но торопиться это не мешало.

Дом выглядел как обычно, но, присмотревшись, Оливер заметил, что окна второго этажа изнутри покрывала изморозь. Он поторопился внутрь, примерно понимая, что отыщет. И едва не поскользнулся на пороге: пол сковывал лед. С учетом, что воздух казался вполне теплым, создавалось жуткое ощущение нереальности.

— Кейтлин! — позвал Оливер. — Где ты?

Она не отвечала.

Он заглянул в гостиную, глянул на дверь подвала, но ступеньки лестницы, ведущей на второй этаж, покрывала корка льда. Оливер вспомнил об изморози на окнах и, цепляясь за перила (смешно было бы упасть и сломать шею здесь и сейчас, когда в его жизни было столько более удобных случаев), поднялся наверх.

Кейтлин отыскалась прямо в коридоре. Картина напоминала то, что Оливер видел совсем недавно, но теперь лед сковывал ее тело словно коконом. Мобильный телефон лежал на полу рядом, будто она собиралась ответить на звонок или позвонить сама, но не успела.

— Эй, очнись, — позвал Оливер, пытаясь коснуться плеча Кейтлин. Лед кольнул пальцы обжигающей болью, будто он попытался схватить железный прут на морозе.

«В одиночку я с этим не справлюсь», — понял Оливер, поднимая телефон Кейтлин. Он на пробу включил его и с удивлением понял, что пароля у нее на нем не стояло. Но звонить Барри, который просил обращаться именно к нему, хотелось меньше всего. Были, конечно, и другие варианты.

Уолли и Айрис Оливер отмел сразу: они — семья Барри. И вряд ли станут что-то скрывать от него или друг от друга. Оставался Циско, потому что другие знакомые и коллеги Кейтлин или вернулись на свою Землю, или отправились за океан, или просто исчезли, как Джо Уэст.

Оливер пролистывал список контактов Кейтлин и не узнавал большую часть имен, или не понимал пометок. К примеру, что означала «Л» рядом с именем Айрис или «С» у имени Циско Рамона? Но на эти вопросы, если он станет их задавать, еще будет время.

— Привет, что случилось? — спросил Циско, когда Оливер набрал его номер.

— Это Оливер, — сказал тот, — кажется, способности Кейтлин вышли из-под контроля.

Пауза.

— А почему ты звонишь с ее телефона? — подозрительно спросил Циско.

— Потому что твоего номера мне никто не дал, — ответил Оливер. — Приезжай быстрее… и, Циско, пока не сообщай Барри. У него и так хватает проблем.

— Я приеду, — сказал Циско и отключился.

Оливер посмотрел на Кейтлин и заметил, что лед вокруг нее начал таять. Он только наклонился над ней, когда по коже пробежало знакомое щекочуще-неприятное ощущение и волоски поднялись дыбом. Когда знаком со спидстерами, то легко начинаешь чувствовать их появление.

— Привет, Барри, — сказал Оливер, выпрямляясь. — Циско.

Они выглядели так, будто он вырвал их обоих прямо из их домов. На Циско была одна из его футболок, вроде бы, с героиней нового «Стар Трека», и свободные шорты, а на Барри — тот же халат, который они с Кейтлин видели сегодня днем.

— Как давно это с ней? — спросил Барри, кидаясь к Кейтлин и беря ее за начавшую оттаивать руку. — Сколько прошло с прошлого раза? Когда опять начались приступы?

— Опять? — переспросил Оливер. — Значит, такое уже бывало?

Барри посмотрел на него и уточнил:

— Она пьет фенотиазин?

— Что? — уточнил Оливер. — Нет, я вообще не видел, чтобы она что-то пила.

— Это плохо, — пробормотал Барри, он оглянулся на Циско и сказал: — Я думаю, Айрис права.

Тот сделал шаг по скользкому полу и нахмурился.

— Приятель, ты всегда был против. Почему сейчас передумал?

— Потому что, — буркнул Барри, — разберись здесь. Я отнесу ее в СТАР-Лабс и возьму все анализы.

И в следующую секунду его и Кейтлин окутало красно-рыжими всполохами молний.

— С каких пор Барри начал заниматься медициной? — спросил Оливер и осекся, заметив взгляд Циско.

Очень нехороший взгляд. И очень неожиданный. Так могли смотреть Флойд Лоутон, Слэйд Уилсон, Малькольм Мерлин. Так смотрела Уоллер.

— Мне жаль, Оливер, — сказал Циско, медленно поднимая руку. — Ты правда казался мне неплохим парнем.

Следующее, что ощутил Оливер, — как ударной волной его снесло к стене, он ударился затылком, и сознание потухло, как будто кто-то дернул рубильник.

========== Кейтлин I ==========

Потолок ее спальни покрывали темные потеки от растаявшего льда.

— Опять придется красить, — прокомментировала Кейтлин, хмуро его рассматривая.

— Я помогу, — отозвался Барри, сидящий на стуле около ее кровати. — Как ты себя чувствуешь?

— Будто меня скинули в старую шахту и засыпали сверху землей, — честно ответила Кейтлин. — Где Оливер? Он не пострадал?

Барри отвел взгляд и все стало понятно.

— Наш бесстрашный лидер все-таки тебя убедила, — с горечью сказала Кейтлин. — Знаешь, она звонила мне и намекала, что его можно убить, если будет задавать лишние вопросы. Она это и тебе предлагала, да?

— Я сказал, что согласился бы только прикажи нам Директор, — произнес Барри и привычным жестом потер щеку, там, где в другой его жизни был шрам. — Ты сама знаешь, я против убийств.

— От Директора давно нет вестей, — у Кейтлин не было ни сил, ни желания смотреть на виноватое лицо Барри, потому она опять перевела взгляд на потолок. — Скорее всего, у нас получилось исправить будущее, и его никто не создал.

— Возможно, — уклончиво ответил Барри. — А возможно, нет. Пока решения принимает Айрис.

Кейтлин вдохнула и выдохнула, проглотив слова, которые так и рвались с языка.

— Она принимает паршивые решения.

— Ты не помнишь того, что я или Айрис, — тихо сказал Барри, — потому не спеши судить.

— Я не сужу, — ответила Кейтлин. — Просто отказываюсь принять.

Барри вздохнул, и Кейтлин в который раз вспомнила, что на самом деле он намного старше нее. И о том, как они не подходили для тех ролей, которые им всем пришлось играть здесь, в прошлом. Но выбора не было, мир погибал, и только так его можно было спасти. Только заняв место героев двадцать первого века.

6
{"b":"629672","o":1}