Литмир - Электронная Библиотека

Оливер покачал головой и повернулся спиной к столовой, собираясь пройти на кухню другим путем, но замер опять, услышав:

— По-твоему, никто другой мог надеть зеленый капюшон и изобразить Стрелу?

В голосе Кейтлин был тот же холод, что и с утра, даже более явный. Тон голоса ледяной — злой и раздраженный.

«И немного испуганный, — неожиданно понял Оливер, — она чего-то или кого-то боится, но кого?»

Следующей репликой Кейтлин ответила на его вопрос:

— Айрис, прекрати! Ты же знаешь, что я не могу этого сделать.

Пауза. А потом Кейтлин ответила, устало, но достаточно громко:

— Да, я не хочу. До свидания, Айрис.

Оливер слышал, как вздохнула Кейтлин, как положила телефон на стол, как скрипнули доски пола у нее под ногами.

Можно было развернуться и уйти, но он никогда не любил уходить тогда, когда мог получить ответы. Потому Оливер вошел в столовую.

В первую же секунду он заметил: здесь холоднее, чем в соседней комнате. Не настолько, чтобы дыхание вырывалось облачками пара, но достаточно, чтобы стало неуютно.

— Сколько ты слышал? — спросила Кейтлин, поднимая взгляд от лежащего на столе телефона.

— Достаточно, чтобы понять: Айрис Уэст-Аллен меня недолюбливает.

Кейтлин поджала губы, а потом ответила:

— Просто Уэст, они все еще не назначили даты свадьбы, — и добавила: — Но все и всегда решает все равно она, знал бы ты, как я от этого устала…

Она запустила пальцы в волосы, но потом, будто спохватившись, попыталась опять пригладить прическу. Захотелось подойти к Кейтлин и не то встряхнуть ее, не то обнять. Встряхнуть все-таки больше. И потребовать объяснить, чего именно она не хочет делать и что такого требует Айрис.

— От чего именно устала? — спросил Оливер и сам же предположил: — От меня?

— Да, — не стала спорить Кейтлин, — от того, что мне позвонят сразу же, как заметят тебя на улице в неположенное время, в неположенном районе или с неположенной компанией. Что у меня отнимут возможность помочь кому-то еще, если ты не будешь осторожен, а тебя самого заберут туда, откуда не возвращаются прежними.

Она опустила голову и добавила тихо, с неприкрытой обидой:

— И я устала, что Барри ничего не делает.

Оливер перевел взгляд на столешницу и увидел, как по ней пошли ледяные разводы.

— Может быть, съездишь и поговоришь с Барри? — предложил Оливер.

— Нет, — Кейтлин посмотрела на него, — мы соберемся и поедем к нему вместе.

***

Оливер считал, что он будет жить в СТАР-Лабс. Это было бы логично, в конце концов, там было место, возможность заниматься практически чем угодно, не привлекая внимания, и, конечно, штаб команды Флэша.

Тем сильнее было его удивление, когда Барри сказал, что это невозможно.

Оливер только что прилетел с Кейтлин из России, полета он не запомнил, потому что его накачали успокоительным и в себя удалось прийти только в СТАР-Лабс. И то сознание время от времени плыло. Те, кто продал его, явно сильно опасались, что он очнется слишком рано.

Оливер сначала удивился, почему Кейтлин ушла за результатами сканирования, а давление проверял Барри… но понял, что это для того, чтобы поговорить наедине.

— Сейчас все знают наши личности, — объяснил Барри, глядя в глаза Оливера с подкупающей беспомощностью, — и, если кто-то и подозревает, что Зеленая Стрела — мета, но люди уже отвыкли, что кто-то из нашей команды скрывает лицо. А то, что ты, как Оливер Куин, не мета знают все.

— То есть ты предлагаешь мне работать в одиночку? — уточнил Оливер, уже начавший понимать, что происходит.

— Нет, я предлагаю тебе вовсе прекратить… работать. Потому что ты обычный человек. И ты понимаешь, что это означает в наше время.

Оливер посмотрел мимо него — через стеклянную стену — на Айрис, сидящую за пультом.

— Я не вижу, чтобы ты был против нее.

— Это другое, — ответил Барри и фальшиво улыбнулся. — Оливер, это временно. Как только Дине вернут права, мы передадим тебя ей, и ты вернешься в Стар-Сити.

Незачем было учиться у Яо Фэя распознавать сигналы человеческого тела, чтобы видеть: Барри врет. И даже не пытается это скрыть.

— А пока — что? — спросил Оливер. — Что я, по-твоему, буду делать?

На это Барри ответил без всякой заминки:

— Переедешь к Кейтлин, у нее новый дом… Я же тебе не рассказывал? Это благодарность от города за помощь и все те разы, что мы их спасали. СТАР-Лабс списали долги, а кто хотел, тот получил старые здания или куски земли. Я ничего не просил… Наоборот, с реставрацией помогал.

Оливер вздохнул. Было множество вопросов, которые он хотел задать, и которые он задавал Барри во время телефонных разговоров с того самого момента, когда правительство начало принимать новые законы.

Барри никогда не отвечал на вопросы. Или не понимал, чего от него хочет Оливер, или, что намного неприятнее, понимал слишком хорошо.

— Кейтлин живет в старом здании? — спросил Оливер, вместо того чтобы поинтересоваться, как так вышло, что Флэш, герой Централ-Сити, никогда не критикует власть.

— Я помог сделать ремонт, — сказал Барри. — Тебе там понравится, я уверен!

***

Барри и Айрис жили в своем старом доме. Оливер помнил, что, когда только узнал про очередной их переезд, пошутил, будто дети Джо Уэста всегда к нему возвращаются.

Но теперь сам Джо Уэст жил где-то за пределами Централ-Сити, конечно, как не мета, он не мог работать в полиции… Но он словно бы вовсе исчез. Каждый раз, стоило о нем упомянуть, Барри, Айрис и их мета-друзья делали вид, что не расслышали реплики. Они вообще в эти дни слышали довольно выборочно.

— Забавно, что у меня не отняли водительские права, — сказал Оливер, останавливая машину перед домом.

Кейтлин, сидящая на пассажирском сидении, посмотрела на него со странным выражением непонимания и отстегнула ремень безопасности.

— Я почти разучилась водить, — сказала она, — так что спасибо, что довез. Хотя ты…

— Опять скажешь, что я не был обязан? — уточнил Оливер. — Не стоит. К тому же я тоже хочу поговорить с Барри.

Кейтлин посмотрела в сторону дома, коснулась ручки, но пока не торопилась выходить.

Оливер не до конца понимал, какие отношения между ней и Барри. Из Стар-Сити было сложно понять… динамику внутри команды Флэша, но, как оказалось, из Централ-Сити ее понять ничуть не легче.

— Идем, — Кейтлин тряхнула головой, будто принимая какое-то решение, — Айрис сейчас в СТАР-Лабс, а у Барри выходной, он должен быть дома. Он почти всегда дома.

«Точно так же, как ты?» — подумал Оливер, но вслух спросил:

— Почему Айрис может находиться вне дома и участвовать в жизни команды, а я — нет?

— Оливер, не начинай снова, — попросила Кейтлин. — Ты уже это спрашивал.

— А ответа так и не получил, — сказал Оливер. — Ни от Барри, ни от тебя, ни от кого другого. Или, может быть, мне надо спать с Флэшем, как Айрис?

Кейтлин посмотрела на него так, будто собиралась ударить, но вместо этого, распахнув дверцу, вышла из машины. Оливер поспешил следом.

Он на самом деле часто задавал этот вопрос, пусть и в разных формулировках. И так и не получил ответа: почему не мета Айрис так сильно от него отличается? Почему ей необязательно соблюдать комендантский час? Почему она выходит за пределы дома не только в компании Барри? Почему все говорят о ней так, будто она стала лидером команды Флэша?

— Я не буду отвечать, — сказала Кейтлин, — потому что сейчас нам нужно поговорить с Барри.

— Ты так уверена в том, что он поможет? — уточнил Оливер. — Или тебе просто надоели мои жалобы?

— Барри может обратиться напрямую к мэру, — ответила Кейтлин, — или к штабу президента. А еще он герой. Так что да, он может попытаться что-то изменить. По крайней мере, особо жесткие правила.

— Я не спрашивал, может ли он помочь. Только поможет ли он.

Кейтлин поджала губы.

— Я думал, что ты тоже героиня, — сказал Оливер, — тебе, в конце концов, подарили дом за спасение города, если я правильно понимаю. Ты сама не можешь обратиться к мэру или президенту?

3
{"b":"629672","o":1}