Литмир - Электронная Библиотека

— К-каких боев? — Сандар даже начал заикаться от потрясения.

— Боев, на которых все иша будут выяснять, кто из них более достоин твоей руки. Сражений будет много, почти все они будут до первой крови, но может случиться и иное. Главное, что ты должен запомнить — только тебе решать, кто из них будет твоим спутником по жизни. Выберешь ты победителя или аутсайдера — это будет только твой выбор и оспаривать его они, — Кор кивнул на шатры, — не имеют права. А теперь пойдем, тебе нужно принять горячую ванну и позавтракать. Сил моему венценосному сыну понадобиться еще очень много.

========== Глава 9 ==========

Завтрак Сандар плохо запомнил. Он просто заснул за столом, сжав в руку лепешку, которую только собирался намазать медом. Проснулся же он после полудня, чувствуя себя способным горы свернуть. Потянувшись и зевнув, Сандар не спеша выбрался из кровати, собираясь принять душ, но взгляд его упал на окно, заставив замереть, разглядывая расставленные полукругом шатры перед воротами.

— Ой, я про вас совсем забыл, — Сандар подошел ближе к окну, внимательнее вглядываясь в пейзаж за окном.

В этот раз Сандар насчитал шесть больших шатров и семь малых. Каждый шатер имел двухцветные полосы, повторяющие цвета киила, а перед входом в шатер стоял флаг с гербом иша. Первым справа стоял сине-черный шатер с гербом в виде черного паука. Самого Анаша не было видно, но в тени палатки Сандар смог рассмотреть знакомое плетеное кресло и низенький столик, на котором для него выставляли кафу. Вокруг шатров сновали слуги, напоминая Сандару растревоженный муравейник.

— Любуешься? — сзади тихо скрипнула дверь, пропуская в комнату отца, принесшего с собой аромат кафы, ставший уже таким родным. Сандар оглянулся, принял от Кора чашку с кафой и сделал первый глоток, блаженно прикрыв глаза. — Как тебе претенденты?

— Сам не знаю, — Сандар пожал плечами. — Они меня скорее пугают, чем возбуждают. Когда нам ждать боев? И как это вообще будет происходить? Ты мне об этом ничего не рассказывал.

— Пойдем полдничать, за столом расскажу. Там остывают твои любимые сырники со сметаной и ягодное повидло. А на ужин будет баранина, я ее как раз в печь поставил, за пару часов дойдет. Но сначала… — торжествующе улыбнувшись, отец подал ему…

— Киил? Для меня? — традиционная одежда ишан повторяла расцветкой отцовский киил, но была немного длиннее, поскольку канти не выставляли голые колени напоказ.

— Для тебя. Одевайся, буду ждать внизу.

Быстро приодевшись, Сандар еще раз окинул взглядом гостей, немного помолчал, а потом кивнул сам себе:

— От сырников не откажусь.

Идти в кииле было непривычно. Немного смущали голые ноги и то, что хвост больше не надо прятать, но большая свобода в движениях все же была плюсом, а не минусом, хотя поначалу он все пытался натянуть киил пониже.

***

— Итак, — Сандар откинулся на спинку стула, сыто отдуваясь, — что там с боями?

— Традиционно бои за канти проводятся на стадионах. Иша выходят в ринг, а канти сидят в закрытых ложах, выбирая самых достойных. В селениях победнее, там где стадионов нет, для этого выбирается большое открытое пространство, огораживается камнями, а для канти ставятся лавки. Чем больше иша желают сразиться за канти, тем больше почета для семьи, в которой он вырос. Однако в последнее время великие лорды начали попирать древние традиции, беря канти без боя. То, что у простого иша мало шансов выстоять в бою с лордом — понятно, но все же… — Кор немного помолчал, собираясь с мыслями. — Когда эр Риар, распознав в тебе венценосного, не попытался увести тебя тайно, я удивился. Когда же он попытался на чужбине сохранить некое подобие наших традиций, сняв для тебя дом, откуда ты сможешь наблюдать за поединками, словно из закрытой ложи — потряс меня до глубины души.

— Это ты так делаешь мне намеки, чтобы я на него обратил особое внимание?

— Нет, это я сообщаю тебе о своих размышлениях. Что может быть проще, чем схватить глупого мальчишку, полезшего в капкан, даже не снаряженный сыром, и увезти его подальше, заперев где-нибудь до окончания второй течки? Ты бы и понять ничего не успел, как оказался в его руках. А мне пришлось бы очень постараться, разыскивая тебя. Да и вероятность найти тебя, пока не стало бы поздно — крайне мала. В этом вопросе Анаш проявил истинное благородство. Однако задача теперь перед ним стоит непростая.

— Почему? — Сандар удивленно вскинул брови. Он даже и не подумал обижаться на «глупого мальчишку», понимал, как был неосторожен. — Анаш мне нравится. Его я уже немного знаю, а остальных увижу в первый раз, так что шансы у него… — Сандар задумчиво покрутил пальцами вилку, не зная, как точнее выразить свои чувства. Течка-течкой, но прыгать к кому-то в постель прямо сейчас он не собирался, и с трудом представлял, что такое может быть возможно. В первую он справился вполне нормально, вот и сейчас управится. Сам. А там видно будет.

— Трудно ему придется, потому что противники там не самые простые. Все дело в том, что сначала биться между собой будут простые иша. Их не много, несколько пар даже могут одновременно выйти на поле боя. А вот с великими лордами все не так просто. Я сходил, посмотрел на знамена. Пятеро иша из великого рода принадлежат к одной линии. Это великий лорд эр Нуар, его герб — скорпион, два его сына и два племянника. Между собой они биться не будут, но каждый из них вызовет на бой эр Риара, после того, как он закончит сражение с победителем из простых иша.

— А почему именно Анаш будет сражаться с тем победителем?

— Потому что формально он является хозяином этой территории, а значит именно ему и отвечать на все вызовы. Таковы правила. Хотел бы я знать, как эр Нуар оказался здесь так быстро, да еще и со всем семейством. Неужели что-то пронюхал? Кто-то узнал тебя раньше, чем ты столкнулся с эр Риаром?

— Не думаю, — Сандар отложил вилку, которую так и продолжал крутить. — Скорее всего, кто-то из студентов отписался своему покровителю, как и опасался Анаш, после того побоища, что я устроил в городе. Помнишь, он говорил нам?

— Да. Возможно, так и было, — Кор задумчиво нахмурился. — Вполне вероятно. Только тревожно мне как-то. Беспокоюсь я за тебя, сынок.

— Ничего, пап, вместе мы справимся, — Сандар накрыл ладонью кулак отца, слегка сжимая пальцы. — Может, все еще обойдется, и мы…

Договорить он не успел, поскольку гонг у ворот возвестил о появлении гостей.

— Кто это? Женихи рвутся? — Сандар встрепенулся, тревожно прислушиваясь.

— Не должны, — Кор поднялся, поправляя парные кинжалы, висевшие на поясе. — Бои должны начаться только завтра. Сиди здесь. Я схожу, посмотрю. И помни, в случае чего, у тебя есть оружие, дарованное самой природой, так что бояться тебе некого.

Глядя на отца, Сандар невольно пожалел, что его собственные стилеты, подаренные Анашем, остались лежать в вещмешке. Когти, зубы и яд — это хорошо, но когда нет уверенности, что ты сможешь вовремя перекинуться в боевую форму, страх все же холодит сердце.

Осторожность и любопытство заставили Сандара прильнуть к окну библиотеки, из которой прекрасно были видны ворота. Сначала Кор переговорил с кем-то с той стороны, потом отодвинул засов, чуть приоткрыв ворота, и только убедившись, что ничего опасного там нет, распахнул ворота, позволяя небольшой повозке въехать во двор. Правил повозкой эльфир, не очень молодой, явно не из тех студентов, что прибыли к ним в школу, еще один, очень похожий на первого, сидел позади, придерживая корзины с провизией. Как только повозка оказалась во дворе, Кор запер ворота, подошел к гостям и что-то сказал им, сначала указав рукой на пустующую конюшню, а потом махнув в сторону кухни. Дожидаться отца Сандар не стал, сам вышел к нему, перехватив в холле.

— Кто это?

— Говорят, слуги наши, эр Нуар прислал, поскольку иша ухаживать за тобой не могут, а канти тут нет. Это братья. Зовут Ураал и Эриал. Только не нравится мне все это. Не хочу я подпускать к тебе чужаков.

14
{"b":"629247","o":1}