Я снова осмотрел труп и заметил, что на нем отсутствовало несколько ногтей на правой и левой руке, что свидетельствовало о сопротивлении жертвы. Я мог предположить, что парень был еще жив, когда его волокли от чащи леса сюда, к небольшому овражку с густой и высокой травой.
— Жертва сопротивлялась, поэтому ее ногти источены до мяса, — сказал я, подойдя к трупу поближе, — а сквозь копоть видны ссадины на локтях, — дождавшись, пока абсолютно все обратят свое внимание на меня, я продолжил: — это говорит о том, что, вероятнее всего, расстояние от места издевательств над человеком и местом его непосредственного убийства около трех километров. Его волокли по лесу около часа — тот из последних сил хватался за поломанные ветви и все, что попадало под его руки…
— Расстояние между горелым деревом и этим местом почти шесть километров, — вмешался один из охотников, который нашел труп. — Вы ошибаетесь.
— Не обязательно притягивать к делу это горелое дерево, — не согласился я и, присев на корточки и потрогав почву под ногами, обратился к экспертам: — возьмите анализы почвы под ногтями убитого, нужно кое-что выяснить.
— Что это вам даст? — не унимался мужчина.
— Не волнуйтесь, даст, — уверено ответил я. — Мы точно узнаем место, где все началось, когда возьмем почву у горевшего дерева и тут.
— Я могу вас проводить, — растерянно почесав затылок, пробубнил охотник, — я знаю, где находится тот дуб.
— Вы обязаны нас проводить туда, — вмешался Алекс, стоявший в стороне от всех. — Вы свидетель.
Оставив остальную команду обследовать место нахождения жертвы, я, Алекс Мун и Гарри Уэйн, полицейский из моего отдела, вслед за быстрыми шагами охотника все глубже уходили в лес. Мне еще никогда не приходилось бывать в настолько густо заросшей дубраве: крики птиц и звуки ломающихся под нашими ногами палок в дуэте звучали ужасающе.
Как только перед нами показалось одинокое обгоревшее дерево, охотник остановился и произнес:
— Мне жутко идти дальше.
— Сэр, вы вдвое больше каждого из нас, у вас ружье за пазухой и взгляд, словно вы хотите меня задушить… — вмешался Гарри, почесывая руку.
Комары тут жутко злые.
— Малец, а ты смышленый, — съязвил тот, но продолжил говорить: — не хочу стоять на оскверненной земле.
— Это еще не доказано, — пояснил я и пошел вперед. Остальные подтянулись за мной.
Я обошел дерево по периметру, ощупал его влажную от моросящего дождя кору, но ничего не заметил. Ни капли горючей жидкости или нечто похожего.
— Без бензина огромное дерево, тем более в дождь, не поджечь, — объяснил я, принюхиваясь к коре дерева. — Тут должно быть что-то другое.
— Ацетилен, — надменно произнес охотник, будучи в десятке метров от нас. — Ацетилен горит без запаха!
========== Дорога в никуда ==========
Комментарий к Дорога в никуда
хееей, всех с первым днём лета. хотя я и не люблю это время года, это не повод, не пожелать читателям хорошо провести эти три месяца тепла… а всем, кто сдает экзамены, я хочу пожелать удачи. все в ваших силах♥
а теперь насчёт самого фанфика: на самом деле, я не уверена, что завернула именно в это направление, посчитав его правильным. поэтому, я буду просто счастлива, если вы напишите отзыв о проде и выскажите своё мнение.
вся любовь :^^
Лишь после того, как Тайлер совместно с Алексом допросили всех свидетелей (в частности четырех охотников), у них наконец появилась возможность перекусить, чем они охотно воспользовались, ибо оба проголодались. Плутая по дорогам, Тайлер самостоятельно искал ближайшее кафе, отличное от Макдональдса, что не удивительно, ибо машину вел он, а Мун, обидевшийся на него и на весь мир в целом, отказывался указывать путь, потому что привык владеть водительским сидением.
— Мы так и будем есть в тишине? — с грохотом положив бутылочку кока-колы на столик, возмущался Алекс.
— Я люблю есть в тишине, — невозмутимо ответил шериф. — Советую тебе быстрее доедать — у нас дела.
— У нас еще два часа в запасе.
— Мне нужно кое-куда заехать, — пояснил тот, отложив в сторону практически пустую чашку ромашкового чая, — ты хочешь добираться до участка пешком?
— Нет, но…
— Я отвезу тебя, а сам уеду.
— Могу я поехать с тобой? — не теряя надежды, умолял Алекс, состроив жалостливое выражение лица. — Пожалуйста?
— Нет, не думаю… — переведя взгляд с помощника на парочку за соседним столиком, которая что-то активно обсуждала, Тайлер добавил: — я должен поехать один.
— Как скажете, сэр, — надменно ответил тот. — Вам больше не видать пончиков, которые делает моя девушка.
— Угрозы на меня не действуют, — закатив глаза, сказал Джозеф, — в любом случае, я передумал.
— О чем ты?
— Доберешься до участка своим ходом.
— Но… — не успел договорить Алекс, как Тайлер уже соскочил с места и кинул на стол несколько купюр.
— Увидимся! — скривив губы в хитрой усмешке и, прежде чем направился к выходу из заведения и оставил разозленного помощника наедине с самим собой, Тайлер похлопал того по плечу.
Кое-как выехав на шоссе, выдавливая из патрульной машины максимально дозволенную скорость движения, парень внимательно вглядывался в дорожные указатели, потому что без них он уже давно бы заплутал. Истпарк Драйв, 35. Адрес, словно поражающий вирус, настолько сильно вцепился в память Тайлера, что в его мыслях кроме этого сочетания слов ничего больше не витало.
Тайлер торопился к Джошу, до конца будучи не совсем уверенным в правильности своего поступка… Он в какой-то степени понимал, что не стоит надоедать парню своим присутствием, а его слова «мне нужно держаться от тебя подальше» действительно могут значить нечто большее, чем просто пьяный бред. Или нет? В любом случае: Джозеф слишком волновался за парня и в данный момент больше переживал за него, нежели за горожан, которые, в буквальном смысле слова, могут попасться на очередную удочку убийцы, который в данный момент с невозмутимым видом прикидывался таким же, как и они…
Шериф стоял напротив двери в дом Джоша уже несколько минут, но не решался сделать первый шаг. Глубоко в душе он боится, что его отвергнут или, как сказал Алекс Мун, о нем даже не вспомнят. Но, сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы собраться с мыслями и немного успокоить выпрыгивающее сердце из груди, Тайлер наконец нажал на звонок. Как он и ожидал, благодаря собственному опыту, дверь перед ним распахнулась не с первой попытки.
— Привет, — робко улыбнувшись, произнес Тайлер, ступая с ноги на ногу от волнения, когда сонный и недовольный Джош открыл перед ним дверь.
Он не мог контролировать себя и держаться более уверенно; находясь рядом с этим странно-интересным парнем, Тайлер снова превращался в неопытного и зеленого подростка с кучей комплексов. И он осознавал это.
— Что тебе? — грубо произнес Джош, показывая лишь голову из-за двери.
Холод — единственное, что почувствовал Тайлер. Холод, пробирающийся в душу и съедающий в ней надежду. Не то, что Джозеф рассчитывал на немного более приветливые слова от парня, который, вероятно, страдает от похмелья после пьяной ночи, но ему все же было обидно. Обидно за самого себя: он пытался поладить с желтоволосым парнем, идя даже на уступки перед самим собой и делая то, что, скорее всего, не должен был делать.
Вспоминая вчерашнюю ночь, Тайлер невольно хотел вернуться в тот момент, когда согласился остаться, и сделал бы так, чтобы этого не произошло. «Как можно было так поступить?». Понимая, что в компетенцию его профессии не входит помощь пьяным нарушителям, Тайлер карал себя еще больше. Он раскаивался в своём глупом поступке, потому что на утро надеялся, что Джош поблагодарит его за помощь и пообещает стать для него другом…
— Хотел убедиться, что с тобой все в порядке… — удрученно спросил Тайлер, все еще ожидая, что оппонент хотя бы не хочет его убить.
— Убедился?
— Нет, — вяло ответил Джозеф и, словно предчувствуя следующий ход Джоша, подставил носок своих кожаных ботинок между дверью и аркой, прежде чем тот захлопнул дверь и одарил Тайлера болезненным ударом.