Литмир - Электронная Библиотека

Но эти вопросы, до времени, Лаар оставил при себе. После сытного обеда, прошедшего в полном молчании, Лаар поднялся и стал не торопясь собирать свои вещи.

– Простите меня, ясный, – нарушил молчание Берк Оло. – Могу ли я спросить: куда держит путь доблестный воин, не пожелавший открыть мне своё имя?

– Спросить ты можешь, – снова насторожившись, ответил Лаар Бост. – Но это вовсе не означает, что ты получишь ответ. С чего это ты проявляешь такое любопытство? Какое дело служителю всемогущего Яра до простого странствующего рыцаря?

Словно бы невзначай, Лаар положил руку на рукоять меча, готовый выхватить его в любой момент.

– Не подумайте плохого, ясный, – Берк смиренно, но, в то же время совершенно спокойно, посмотрел Лаару прямо в глаза. Я спрашиваю не из простого любопытства. Возьмите меня с собой, ясный, я никого здесь не знаю, прибыл издалека, плохо знаком с вашими нравами и обычаями, и мне хотелось бы иметь в дороге такого сильного и надежного попутчика, как Вы. Вы, наверное, уже обратили внимание на мою новую одежду и подумали: не мог этот человек приехать издалека, коли он так одет. Но дело в том, что несколько дней назад меня ограбили какие-то воры, утащив все мои вещи, вместе с конём. Но добрые люди из одного посёлка под названием Масорт, дали мне новую одежду, еду и коня.

– А, из Масорта, – кивнул Лаар. – Я знаю старосту этого посёлка, его зовут Обита, крепкий такой мужчина, кстати, неплохой воин, я встречался с ним на турнирах.

– Простите, ясный, Вы что-то путаете, – лукаво улыбнулся Берк, – старосту Масорта зовут Ликор, и он никак не мог участвовать вместе с Вами в турнирах, он лет на тридцать старше Вас.

– Правильно, – рассмеялся Лаар, – прости служитель Яра, но я должен был проверить тебя.

– Да я не в обиде, – махнул рукой Берк Оло, – я всё понимаю. Всё правильно. Не можете же Вы доверять первому встречному.

– А что ты умеешь? – спросил Лаар, не убирая руку с рукояти меча.– Насколько хорошо ты владеешь своим оружием, чтобы сопровождать меня?

– Я скромный служитель могучего Яра, да пребудет вечно Его свет над нами, и поэтому больше надеюсь на его защиту, – кротко вздохнул Берк, молитвенно приложив правую руку к сердцу и возведя глаза к синему небу, – но, если будет нужно, то вполне смогу защитить себя мечом и кинжалом.

Мысли Лаара заметались в голове, как пойманные дикие звери в железной клетке охотников. В нём боролись осторожность и страх последних дней, навеянные начавшейся на него охотой ниффанов, с желанием иметь попутчика, способного если не защитить и помочь ему в его почти безнадёжной попытке ускользнуть от страшного ордена безжалостных и искусных убийц, то хотя бы скрасить последние дни перед почти неминуемой смертью. Впрочем, Лаар всё-таки в глубине души, лелеял надежду спастись.

– Ладно, – приняв, наконец, решение с каким-то бесшабашным отчаянием махнул рукой Лаар Бост, после продолжительного молчания, – ты согласен стать моим оруженосцем?

– С удовольствием, – искренне обрадовался Берк и повернулся, в сторону своего коня.

– Постой, – остановил его Лаар, – я должен предупредить тебя. Ты, ведь, ничего про меня не знаешь. Путешествие рядом со мной может стать смертельным для тебя. У меня есть могущественные и очень, очень опасные враги, которые жаждут моей смерти. Подумай хорошенько, прежде чем ответить. Ты не представляешь себе, какой смертельной опасности подвергнешься рядом со мной. Вполне возможно, что мои враги недалеко, и сейчас идут по моему следу, а если они нас нагонят, то у тебя не будет никаких шансов остаться в живых, как, впрочем, и у меня тоже.

Берк невозмутимо, словно не слыша, обращённой к нему страстной речи своего нового попутчика, свистнул коня, который тут же прекратил есть сочную зелёную травку и подбежал к хозяину. Всё так же спокойно и неторопливо, он ловко оседлал его, одним лёгким и изящным движением вскочил в седло и, повернувшись к Лаару, спокойно произнес:

– Я – готов, ясный.

– Подумай, – продолжал настаивать Лаар, наверное, больше для того, чтобы успокоить свою совесть, а не убедить так неожиданно навязавшегося ему в попутчики служителя всеведающего Яра, – я не хочу, чтобы ты погиб из-за меня. За мной охотятся ниффаны, и не просто ниффаны, а убийцы, которых послал правитель Саринара. Они не остановятся, пока не убьют меня. Надеюсь, ты знаешь, кто такие ниффаны?

– «Опять этот правитель Саринара, как его.., наисветлейший Оргрот Сиборт»,– подумал про себя Берк, – «да что же это такое? Что-то он часто мне попадается, и всё в отвратительных ситуациях, видимо, злодей изрядный».

Но он решил не показывать своего отношения к наисветлейшему и всему, что с этим связано, он ещё слишком плохо разбирался в местных делах.

– Я уже подумал, – безмятежно, как то совсем по-детски, обезоруживающе, улыбнулся Берк Оло, – и я готов ехать с Вами.

Его карие глаза смотрели на Лаара спокойно и, даже, немного участливо. Словно он хотел сказать:

– «Да ладно тебе. Не беспокойся. Всё будет хорошо. Вместе мы всё преодолеем».

– Ну что ж, – тихо произнёс Лаар Бост, и впервые за долгое время ответная улыбка тронула его уста, – может быть, это и твоя судьба, служитель славного Яра с далёких островов Крохона. Может быть, нам суждено быть вместе и вместе умереть, как там говорил мой отец: «Смерть – это очередное увлекательное приключение в твоей жизни, поэтому бояться её не стоит».

– Поехали, – только и произнёс он, – вскакивая в седло верного Ветра.

И два всадника поскакали на северо-восток, углубляясь в территорию Астрила.

Глава 2. Абтон

Ночь властно и неоспоримо вступала в свои права, безжалостно гася последние проблески кроваво-красных лучей прячущегося за горизонт дневного светила. Лучи ещё сопротивлялись, цепляясь за низкие тучи, клубящиеся вдали, окрашивая их мягкие подбрюшья в малиновые цвета. Но на стремительно темнеющем небосклоне уже вовсю светились небесные светлячки – звёзды, которые разгорались всё ярче, перемигиваясь друг с другом, и затевая весёлый звёздный хоровод. И не было им никакого дела до маленьких людишек, живущих на земле в постоянном, с точки зрения звёзд, мраке, суетящихся и решающих какие-то свои мелкие делишки. Они бесстрастно взирали со своей недосягаемой высоты на маленький серый замок, расположенный в одном из округов Астрила королевства Лемогрит, который назывался Ирор. В замке с высокими стенами, сложенными из крупных необработанных серых камней, и обнесённом глубоким рвом с водой, ярко светились все окна, пытающиеся соперничать со сверкающими небесными бриллиантами. Конечно же, окна безнадёжно проигрывали надменным властителям ночного небосклона, которые и не замечали жалких амбициозных потуг светящихся отверстий крохотного замка, затерявшегося где-то внизу на обширных земных просторах. Впрочем, люди, находящиеся в данный момент в маленьком замке, тоже не интересовались сверкающими неземным светом небесными жемчужинами, живущими на небе своей жизнью. Гости собравшиеся тут, составляющие знать этой части Астрила, танцевали и веселились, находясь на вечернем приёме, устроенном ясным владельцем замка Ирор – Даром Контом, в честь семнадцатилетия дочери – прекрасной и юной Уйлы Конт.

Уйла, раскрасневшаяся от бокала игристого вина и внимания сразу нескольких знатных рыцарей, легко порхала по бальному залу, словно бабочка, одновременно умудряясь оказывать внимание гостям и своим, соперничающим друг с другом за её внимание, кавалерам. Её пышные светло – русые волосы, уложенные завитыми локонами в изящную причёску на голове, украшенные маленькими жемчужными бисеринками и красивыми живыми цветами, струились вниз по плечам, ниспадая на грудь и спину. Изумрудное воздушное, украшенное, словно взбитой пеной ажурными кружевами платье – предмет гордости местного мастера – портного, вышитое золотыми нитями и несколькими скупыми россыпями бриллиантов, красиво облегало невысокую гибкую девичью фигурку, ненавязчиво подчёркивая все её достоинства. Её большие и где-то ещё по-детски наивные глаза цвета морской волны, светились весельем, счастьем и восторгом. Она была в центре внимания гостей сегодняшнего бала, она была в центре мужского внимания, она ещё так не привыкла к этому.

11
{"b":"628861","o":1}