Литмир - Электронная Библиотека

Его голова больше напоминала собачью – что-то от бульдога, что-то от ротвейлера. В задачи Хартнела входило проверять его зубы. В первый раз это было устрашающе. Стоило челюстям захлопнуться, и пришлось бы делать новые биоруки.

– В чем дело, мисс Асанто? – добродушно спросил Мюррей. – Или вы думали, что мы держим его в клетке?

Асанто не ответила, она не сводила глаз с биоформа, но тот не встречался с ней взглядом. Он всегда смотрел только на Мюррея. От жары он слегка приоткрыл рот, как будто улыбался.

– Позже встретитесь с остальными, – продолжил Мюррей. – Кстати, мы испытываем здесь всех мультиформов. Все новенькие и очень впечатляющие. Как ты там говоришь, Харт? «Будущее любой войны»?

– Я видела спецификации остальных, – сдержанно произнесла Асанто. – Вы держите их на свободе, как и этого?

– И тому есть причина. Харт?

– Ах да… – виновато начал Хартнел, снова вернувшись к суровой реальности. – Рой сейчас на подзарядке. Дракон и Патока обходят периметр. Он лишь зачитал сообщение Мюррея, но для Асанто выглядело так, будто это обычный рабочий порядок, а не спектакль специально для нее. Мюррей хотел, чтобы она сосредоточилась на Рексе, приемлемом лице биоформов.

– Вижу, вы сомневаетесь, что мы держим Активы под контролем, – заявил Мюррей как со сцены. – Рекс, ты не подойдешь? Будь любезен.

Он мог бы отдать прямой приказ, из своего импланта в имплант пса, но Мюррей, наслаждался собой. Наслаждающаяся собой Мурена из Кампече вызвала у Хартнела неприятные ассоциации, и его сердце заколотилось в предчувствии смертельной угрозы. Сейчас все будет по-другому, твердил он себе. Асанто вернется обратно довольной. С ней ничего не случится. И никто не узнает, каким негостеприимным хозяином становился Мюррей, когда уставал от гостей.

Асанто не двигалась, наблюдая, как Рекс скользнул под москитную сетку и зашагал к экранам. Карие глаза дергались между Мюрреем и Хартнелом, между Хартнелом и Асанто. Она испугалась? Хартнел не мог точно сказать, но Рекс знает наверняка и сообщит Мюррею, если тот спросит.

– Привет, малыш. – Харт прикоснулся двумя пальцами к коже Рекса, почувствовав каменные мускулы.

Он похлопал пса по челюсти и послал сообщение на его чип обратной связи: «Хороший Пес».

– Рекс, это Эллен Асанто. Она приехала посмотреть, как много пользы ты нам принес. Поздоровайся, Рекс, – велел Мюррей.

– Здравствуйте, Эллен Асанто.

Его голос был спокойным, без выражения, немного ненатуральным и шел не из глотки, а из имплантов. И это не был настоящий голос Рекса – хриплый, низкий рык на такой частоте, что любой обделается от страха. Хартнел помнил, скольких трудов стоило Мюррею создать такой голос.

Асанто не ответила. Она овладела лицом и телом – ничто за исключением неподвижности не выдавало, что она совсем рядом с челюстями биоформа, а Рекс может откусить ей голову одним движением.

В конце концов Хартнел сдался и послал вопрос на имплант Рекса: «Она боится?»

Рекс ответил: «Немного. – А потом добавил: – Она не враг. Она не должна бояться».

«Помнишь, каким был я, когда мы впервые встретились, Рекс?»

Рекс слегка дернул плечами и попытался вильнуть отсутствующим хвостом.

«Ты был очень испуган».

– Рекс, мисс Асанто хочет посмотреть, что ты умеешь. – Мюррей бросил на Хартнела взгляд, говоривший, что он знает о разговоре помощника с Рексом и не одобряет его. – Видишь ли, она не уверена, что ты не опасен.

Асанто говорила совсем о другом, и это снова настроило Рекса против нее, по крайней мере, Асанто наверняка так решит.

– Мне нравится работать с людьми, Эллен Асанто, – сказал Рекс вежливым голосом робота. – У меня вдохновляющие отношения с полковником Мюрреем и мистером Хартнелом.

– А знаешь что, Рекс, – провозгласил Мюррей, как будто это только что пришло ему в голову. – Что-то я зарос. Побреешь меня?

– С удовольствием, Хозяин.

Это представление Мюррей всегда устраивал для посетителей из головного офиса. Для этого у него имелся старомодный бритвенный набор. И прямо на глазах у пораженной Асанто огромный биоформ размазал гель и идеально выбрил подбородок Мюррея опасным лезвием, которым с легкостью можно перерезать горло. Это у него тоже прекрасно получалось. Рекс мог выжать тонну веса, но при этом контролировал свои мускулы с хирургической точностью. Люди вроде Хартнела потрудились над ним на славу.

Пришлось пустить в расход множество собак. Но если научиться на собаках, то можно использовать эти знания на человеке – превратить его в сверхчеловека, наделив такими качествами, чтобы он царил на полях сражений будущего. Нужно лишь достаточное количество собак, и чтобы никто не ныл, скольких пришлось погубить, прежде чем все получилось как надо.

В те времена Хартнел говорил: «Я просто не собачник». И вот он смотрит, как Пес бреет его босса.

– Видите? – спросил Мюррей, а Рекс тем временем быстро двигал бритвой, хотя Хозяин шевелился. – Рекс прекрасно обучен. Через поколение биоформы будут в каждом доме.

Позже Хартнел с новой бутылкой виски подошел к палатке Асанто.

– Тук-тук.

Он заметил, что внутри горит свет, а когда она расстегнула сетку, увидел планшет с полем для ввода пароля. Она явно писала отчет.

– Просто хотел спросить, не желаешь ли выпить перед сном.

Она бросила на него оценивающий взгляд.

– Привык, что это работает, да?

Он хлопнул себя по губам, а потом нашел кривобокую отговорку:

– Просто выпить, честно.

– Входи, Харт. Чувствуй себя как дома и все такое.

Он сел, скрестив ноги и чуть наклонившись вперед под наклонной стенкой.

– Дай угадаю. Наверное, ты кошатница.

Хартнелу удалось ее рассмешить.

– Вы взяли Парвеса. Специально подгадали к моему приезду, чтобы я могла об этом отчитаться?

– Нет, честное слово. Не стоит так думать. Просто так совпало. – Он вспомнил ее реакцию на эту новость. – В смысле, это же хорошо, разве нет? Для инвесторов?

– Не знаю. А разве это не поднимет ставки? Парвеса многие поддерживали, теперь он станет мучеником. То есть все, конечно, утихнет, но…

– Ага, но ты ж понимаешь, политика… – Хартнел слегка махнул рукой, предлагая бутылку. – Но это ведь значит, что Рекс и его отряд работают, как и предполагалось, верно?

Асанто глотнула и отдала бутылку обратно.

– То есть убийство уважаемого государственного деятеля – это не баг, а фича[1]?

Хартнел нахмурился.

– Я… ну… ладно, я не знаю, куда это заведет. Я занимаюсь только разработкой, ясно?

– Прости. – Она покачала головой. – Ладно, тогда вопрос к мистеру разработчику.

– Валяй.

– Там, в палатке, это же Мюррей говорил через динамики пса?

Хартнел слишком долго не отвечал и запнулся, когда начал отрицать. В конце концов он сдался и кивнул.

– Да. Рекс умеет разговаривать, когда нужно, но не так красноречиво. Слова, даже голос – это маленькая шутка босса. Я… – Он выдавил робкую улыбку. – Вообще-то мне бы хотелось, чтобы ты поговорила с Рексом по-настоящему. Он милый. Да ладно, не смотри на меня как на психа. Он Хороший Пес. Преданный, любящий. Даже разумный. Потому мы и начали с собак. Собаки привыкли жить среди людей. Они знают свое место. Прекрасные вожаки стаи для остальных мультиформов и отличные слуги для нас.

– Прямо рекламный слоган. Вот я и удивляюсь, с чего вдруг твой босс так боится дать Рексу слово.

– Ох, это ж Мурена. Просто любит, чтобы все было под контролем, как будто он режиссер в собственном кино.

– Точно, было похоже именно на кино.

Улыбка Хартнела стала какой-то кривой. «Дело ведь не в том, что Мюррей хотел помешать задавать вопросы, он просто не хотел, чтобы Рекс напугал тебя честными ответами».

4. Рекс

Меня зовут Рекс. Я Хороший Пес.

Сегодня мы выдвигаемся. Я люблю выдвигаться. Это значит, мой отряд берет цель и бежит перед Хозяином и дружескими людьми. Если где-то враги, мы найдем их и убьем. Так враги не навредят Хозяину.

вернуться

1

Сленговое. Дословно: не недостаток, а особенность (прим. ред.).

4
{"b":"628802","o":1}